В дверь настойчиво постучали. Ойли сжался, ссохся, словно втянул самого себя в какое-то внутреннее подпространство. Ладони вспотели, дыхание перехватило, даже сердце словно остановилось от страха.
— Открой!! Открой сейчас же! Открой, а не то окно вышибу…
— А я гвардейцев вызову! — громко огрызнулась госпожа. Она стояла спиной к двери, словно подпирая ее. Даже руками уперлась, готовая удерживать настойчивую ночную посетительницу. — Спокойной ночи, гэйвэйрэйтэ! Приходите завтра!
Замерев от ужаса Ойли просто весь превратился в слух. Ему казалось, что он слышит тихие шаги по дорожке… до ближайшего окна… в отцовский кабинет!
Но тут на улице послышался еще один женский голос, властный и какой-то… успокаивающий?.. Надежный!
— Что вы делаете на частной территории, гэйвэйрэйтэ? Покиньте чужой участок, немедленно!
— Я хочу поговорить со своей подругой, госпожа капитан!
— Судя по тому, что вам не открывают, ваша подруга не отвечает вам взаимностью.
Дышать стало легче, а сердце снова забилось, причем часто-часто. Ойли расслабился и вытер со лба капельки пота.
Только госпожа у двери стояла по-прежнему напряженная и озабоченная.
И тут снова постучали.
— Капитан гвардии Дайрина Эльмейдос. Откройте, нам надо поговорить.
Странная госпожа продолжала стоять и не двигаться. Даже глаза закрыла и что-то опять шептала про себя. Похоже, снова ругалась.
Наконец, глубоко вздохнув, все же развернулась и распахнула дверь.
Гвардейка вошла в дом, небрежно отодвинув госпожу плечом, и уставилась на Ойли:
— У тебя все в порядке?
— Да, госпожа, — растерянно прошептал мальчишка, совершенно не ожидавший такого заботливого и участливого голоса от такой суровой с виду женщины.
— Собирайся, я отвезу тебя к твоей бабушке.
И тут на Ойли вновь накатил приступ паники пополам с отчаянием. Столько всего пережить, чтобы не оказаться под опекой госпожи Кайврайдос, и в итоге… Дар речи снова где-то потерялся, и юноша смог лишь отрицательно замотать головой, а затем, всхлипнув, опуститься на колени, чтобы так и застыть.
— У твоей матери серьезные проблемы, она не сможет присматривать за тобой какое-то время.
В ответ Ойли только еще раз всхлипнул… потом еще… еще… Даже сил спросить, насколько все плохо с мамой и что вообще с ней случилось, не было. Одному оставаться — страшно. Госпожа Кайврайдос о нем позаботится… Может быть, отдаст в мужья в хороший дом. Он больше никогда не будет голодать… и не услышит, как мама напевает, когда рисует. И…
В хороший дом к незнакомой госпоже… А как же сказки?! Мамины сказки! Принцесса, дракон, башня… Его, Ойли, принцесса?.. Глупости, конечно. На Венге совсем другие принцессы, да и из Ойли защитник никогда не получится, его самого пришлось защищать. Хорошо, что рядом проходила эта странная госпожа, а так бы…
— Если позволите… — упомянутая госпожа произнесла эту фразу как-то странно, немного другим голосом, — …за мальчиком могут присмотреть какое-то время в приюте. Пока его мать не решит свои проблемы.
— У мальчика есть родственница, которая изъявила желание взять его под опеку, — рыкнула капитан на странную госпожу, даже не взглянув в ее сторону. — А с тобой мы поговорим потом, в участке.
— Но мальчик не хочет… Смотрите, как он напуган! В связи с новыми законами, разве вы не должны разобраться, почему он настолько сильно боится своей родственницы?
Гвардейка выдала на это такую отборную брань, что Ойли не понял и половины. Но потом произнесла замечательную… чудесную фразу:
— Отмирай и все равно проваливай собирать вещи! Хотя если у тебя все шмотки старше тебя по возрасту, то лучше не напрягайся. В приюте тебе выдадут новую одежду.
Ойли, быстро подскочив с колен, ринулся к себе в комнату. Надо взять любимые книги и маленького плюшевого зайку, сидящего на тумбочке рядом с кроватью. Этот зайка был с Ойли буквально с самого рождения. По крайней мере, сколько себя парень помнил, столько с ним рядом этот зайка, Гойчик. Он с ним даже в Джордан ездил…
***
— Карнавал по случаю Первоснейжена уже давно прошел, — почти спокойным голосом произнесла капитан, глядя в упор на Рейста. Тот лишь вздохнул и отвернулся. Но потом любопытство взяло верх:
— Как вы догадались, госпожа? Где я спалился?