Выбрать главу

— Хм, рыба будет маловыгодна, разве что в виде консервов.

— Ты только в голодную депрессию народ не вгони.

— Разберёмся.

Глава 41

По окончанию первой недели я с удовольствием прошёлся по готовому заводику, загрузил сырьё и с помощью клонов запустил пробное производство. Изготовил несколько сотен малых переговорных устройств с возможным питанием от чакры и сотню карманных. Когда упаковывал всё это, на складе позади раздались хлопки восторга.

— Ты один можешь работать за целый завод не особо напрягаясь — ай да у меня зятёк!

— Будет тебе насмешничать Ашина, лучше людей дай на половину персонала, а вторую я своими организую.

— Надём тебе людей! Смекалистых и рукастых, а не с тем, что обычно бывает! Я ведь и не верил, что сами сможем такое делать.

— Делают в основном агрегаты и пока они исправны — всё, считай, в порядке.

— А для большего и людей нужно учить большему, понимаю.

— У тебя же институт есть с умными людьми — организовал бы учёбу всем желающим.

— Так ведь желающих нет — всем бы огнём да водой красиво покидаться!

— Обезьяны с палкой… надеюсь хоть начавшие здесь работать проявят интерес.

— Ты ведь не просто так смешанный коллектив задумал?

— Верно, меня интересуют полукровки хотя бы в следующем поколении. Твои всем хороши, но для особо точной работы непригодны.

— И ленивы головой пользоваться, что уж тут умалчивать — и так всем известно. Под тему — помнишь ты к нам двоих типа Титанов заслал? Вроде обычные парни были, только для сенсоров сияли чакрой как вулканы, вот ради любопытства девицы с ними и помиловались. Теперь не знаем что из четверых мелких вырастет. Посмотри их, а?

От ироничности ситуации я не выдержал и рассмеялся.

— Даже в этом умудрились начудить. Ну девчонки проказницы.

Вскоре по приглашению в дом Узукаге явились четыре молодые мамаши с шумными малышами. Начал практически молча проводить полную диагностику и составлять медицинские карты, а когда закончил, призадумался.

— Насчёт вулканов было точно сказано. Дети полностью в нашей норме без отклонений, но их основной тотем — огненная саламандра, подавившая слегка повреждённые тотемы дракона и кицуне. Иметь больше двух кровных тотемов очень опасно, да и два уже риск — потому думайте.

— И что даёт эта саламандра? — Задумался Узукаге.

— Полное сродство с огнём на уровне — что подумаю — то и получу, но стихия только одна, семейной привязки нет, крыльев нет, ментальной защиты и фуиндзюцу драконов тоже, полная неуязвимость в внешнем огне. Кицуне — семейная привязка, плодовитость, высокая регенерация организма, ментальная защита, произвольное сродство со стихиями, покровительство Инарисин.

— Ну и в болото тогда эта саламандра сдалась. Неуязвимость от костра — а толку если костёр и потушить недолго? Что же от папаш действительно хорошего перепало?

— Крепкое тело примерно как у меня, несколько улучшенных геномов чакры, сбалансированное развитие СЦЧ и постепенное восстановление травм любой сложности. — Потом призадумался. — Давайте восстановлю тотемы дракона и кицуне до полной активации, а саламандру сделаю безкровным тотемом — захотят — превратятся, но своим детям просто так передать не смогут.

— Делай… ай снова буду должен!

— Обязательно, Ашина, обязательно. Из-за тебя в понедельник за сутки выматаюсь прилично. Итак, всем хорошего отдыха в выходной, дамы в понедельник утром встречаемся в здешнем моём особняке.

Инрин ещё раньше закончила свои дела, потому после ужина культурно стационарными порталами вернулись в страну Молний.

— Долго же вас не было, — чуть упрекнула Цунаде, лишь увидев нас.

— Неужели не смогла одна справиться с малыми детьми? — Подколола её Инрин.

На что блондинка поморщилась.

— Пришлось выбирать — отложить практику в больнице или попросить помощи.

— Амая нас всё время пугала! — Тут же воскликнула подбежавшая Наоми, будучи подхваченная матерью.

— Хах, ей нравится так с вами играть, — пояснил я, и приобняв, поцеловал подошедшую старшую даму. — Спасибо Амая за помощь.

Та от моих действий чуть расслабилась.

— Обращайтесь, даже скуку немного развеять успела с твоими сорванцами.