Выбрать главу

Я выдёргиваю сорняки во дворе, когда к рядом останавливается машина. Это машина Лизы. Я подавляю гнев. Я больше не могу злиться на неё за то, что не сохранила наш секрет, за то, что рассказала о нём, когда всё в моей жизни только обрело смысл. Но я в ярости из-за того, что рассказав мне о том, что у меня есть ребёнок, она перестала отвечать на мои звонки и не открывала мне дверь, когда я приходил.

Она выбирается из машины и идёт ко мне. Девушка всё ещё прекрасна, но всё ещё слишком импульсивная и незрелая, как и в тот день, когда мы начали наши отношения. Как я мог не заметить этого раньше?

— Рад тебя видеть снова, — поднимаюсь я и с сарказмом произношу.

Девушка смотрит на меня, и я вижу в её глазах слезы. Вздыхаю. Её глаза всё ещё заставляют меня чувствовать себя жестоким козлом.

— Прости, что не отвечала на звонки. Это было незрело и глупо, — говорит она.

Чувствую, как выражение моего лица смягчается. Смотрю на дом, надеясь, что Гвен не выглянет и не заметит нас, ещё подумает, чего.

— Я ненадолго, — быстро проговаривает Лиза, — и я здесь не для того, чтобы намеренно создать проблемы.

Недоверчиво смотрю на девушку. Намеренно?

— Моя тётя Дэни умерла на прошлой неделе, — произносит она.

— Мне жаль, Лиза. — Она была чудесным человеком. — Даниелла всегда была классной девчонкой, когда мы были моложе, и судя по тому, что я видел в последнюю нашу встречу, ничего не изменилось.

— Эм, именно с ней жила Уилла. Муж Дэни никогда особо не хотел детей, мои бабушка и дедушка слишком стары, а Иви даже не обсуждается, — с горьким смешком произносит Лиза.

— О чём ты говоришь? — спрашиваю я.

— Я не могу сделать этого, Уилл, — выпаливает она, слёзы струятся из её глаз.

— Сделать что? Быть матерью? — Спрашиваю и девушка кивает. — Но ты — учитель.

Она вздыхает и смеётся.

— Угадай, почему я выбрала эту профессию.

Я качаю головой

— Лиза…

Она хихикает.

— Не переживай, оказалось, что я довольно хороша в этом, но я взяла перерыв. Я остановлюсь у друга в Сан Франциско и просто попытаюсь найти себя. Новую себя, настоящую, а не дочь Иви или женщину, которую я слепила для тебя.

— Ты берёшь с собой семилетнюю девочку, и она будет жить в твоей комнате в Сан Франциско? — Едва сдерживаюсь, чтобы не взорваться от злости.

Девушка фыркает, улыбается и качает головой. Она уходит, и я следую за ней.

— Ты не можешь быть такой эгоистичной и погруженной в себя. Что, чёрт возьми, с тобой не так? — гневно спрашиваю я.

Лиза стремительно поворачивается и её взгляд мечет стрелы.

— Ты можешь просто заткнуться и попытаться выглядеть мужчиной, в которого я была влюблена, а не взбешённым козлом?

Я сбит с толку. Она подходит к задней дверце машины и показывает прекрасную маленькую блондинку, держащую в руках розового Тэдди. Девочка выбирается, взгляд смотрит на ноги. Лиза приседает перед нею.

— Помнишь принца, о котором я рассказывала в своих историях? — Милым, тихим голосом произносит Лиза. — Так вот, это он — Принц Уильям. — Лиза улыбается мне, в её глазах стоят слёзы.

— Привет, — тихо произносит девочка, и моё сердце чуть не выпрыгивает из груди.

— Привет, красавица. — Чувствую, как горло горит.

— Твоя мама хотела, чтобы он позаботился о тебе, — поглаживаю девочку по волосам, говорит Лиза.

Малышка смотрит на меня, у неё блестящие глаза её матери, но цвет — мой. У неё мой нос, мои ямочки. И длинные светлые волосы Лизы.

— Ты знал мою мамочку? — робко спрашивает девочка.

Перевожу взгляд на Лизу, и та натянуто улыбается.

— Да, знал, — говорю я, даря девочке тёплую улыбку.

Лиза тянется к машине и достаёт оттуда большую фиолетовую туристическую сумку. Кладёт её у моих ног.

— У меня здесь было очень весёлое детство. Когда я приезжала сюда, всегда чувствовала себя дома. Помнишь все те истории, которые я рассказывала? — Лиза поднимает девочку, и та кивает. — Здесь может быть так здорово.

Маленькая девочка улыбается, и я едва сдерживаю слёзы.

— Уилл, это Уилла, — говорит Лиза, ставя девочку на ноги и подталкивая её вперёд.