Выбрать главу

Javier, Julia, and I left for Chincha in a jitney one Saturday morning. Guillermo had been waiting for us there since the night before. I had taken all my savings out of the bank and Javier had lent me his, which together ought to be enough for the twenty-four hours that we figured the adventure would last. It was our plan to go directly to the mayor’s office, spend the night in Chincha, at the Hotel Sudamericano, near the main square, and go back to Lima the next day. A friend from San Marcos, named Carcelén, had been entrusted with the task of calling Uncle Lucho that Saturday afternoon, with the simple message: “Mario and Julia have gotten married.”

In Chincha, Guillermo told us that there was an unforeseen complication: the mayor had a lunch on his schedule, and since he had promised to marry us himself, we would have to wait for a few hours. But we were to go to the lunch as his guests. We went. The little restaurant looked out over the tall palm trees of Chincha’s sunny main square. There were some ten or twelve people there, all men, who must have been drinking beer for quite a while already, since they were tipsy and some of them downright plastered, including the likable young mayor, who began by proposing a toast to the couple about to be wed and very shortly thereafter began to flirt with Julia. I was furious and ready to butt him with my head, but practical reasons held me back.

When the accursed lunch was over, and Javier and Guillermo and I were able to carry the mayor, dead drunk, to his office, another complication arose. The registrar, or representative mayor, who had been preparing the marriage certificates, said that if I couldn’t present a notarized permit from my parents authorizing the wedding, he couldn’t perform the ceremony, since I was a minor. We begged and threatened him, but he wouldn’t give in, as meanwhile the mayor, in a semicomatose state, followed our argument with glassy eyes, burping and completely out of it. Finally, the registrar advised us to go to Tambo de Mora. There wouldn’t be any problem there. Such things could be done in a little town, but not in Chincha, the capital of the province.

We then began a pilgrimage from one town in the province to another, in search of an understanding mayor, which lasted all that afternoon, that night, and almost all of the following day. I remember it as something phantasmagoric and filled with anxiety: the ancient taxi that was taking us along dusty roads, full of potholes and stones, amid cotton fields and vineyards and stock farms, the sudden glimpses of the sea and the succession of squalid offices of mayors who inevitably slammed the door in our faces when they discovered how old I was. Of all the mayors or representative mayors of those hamlets, I remember the one in Tambo de Mora, a huge barefoot, potbellied black who burst out laughing fit to kill and exclaimed: “In other words you’re kidnapping the girl!” But when he took a look at my birth certificate, he scratched his head: “No way!”

We went back to Chincha as it was getting dark, discouraged and worn out, but determined to go on with the search the next morning. That night Julia and I made love for the first time. It was a cramped little room, with a monastic-style window that caught the light from the roof and pink walls on which pornographic and religious images had been pasted up. All night long the shouting and singing of drunks reached our ears from the bar of the hotel or from some neighborhood tavern. But we paid no attention to them, happy as we were, making love to each other and vowing that even though all the mayors of the world refused to marry us, nothing could separate us now. When we finally fell asleep, full daylight was entering the room and morning sounds could be heard.

Javier came to wake us up around noon. Since very early that morning, he and Guillermo had gone on, in the rattletrap taxi, with their exploration of neighboring towns, without much success. But finally Javier found the solution in the course of a conversation with the mayor of Grocio Prado, who told him he didn’t see any problem about marrying us if, on my birth certificate, we revised the date of the year in which I was born by changing 1936 to 1934. The two years’ difference would make me legally of age. We looked closely at the certificate and it was easy: right there and then we added to the 6 the little mark that turned it into a 4. We then went immediately to Grocio Prado, by way of a trail buried in dust. The city hall was closed and we had to wait a while.

To pass the time, we visited the house of the person who had made the town famous and had turned it into a pilgrimage center: the Blessed Melchorita. She had died a few years before, in the same whitewashed hut with walls of wild reeds and mud in which she had always lived, caring for the poor, mortifying herself, and praying. She was reputed to have wrought miraculous cures, made prophecies, and in her saintly ecstasies communicated in foreign languages with the dead. Around a photograph of her, showing her face of a mestiza, framed by the hood of a crudely woven ankle-length habit, were dozens of little lighted candles and women praying. The town was a tiny one, on sandy ground, with a large stretch of open countryside that served both as a main square and as a soccer field, surrounded by farms and growing crops.

The mayor finally arrived, in the middle of the afternoon. The formalities were exceedingly, dishearteningly slow. When everything appeared to be ready, the mayor said that a witness was needed, since Javier, a minor, wouldn’t do. We went out onto the street to talk the first passerby into being the witness. A farmer from thereabouts, he agreed but, after mulling it over, said that he couldn’t be a witness to a marriage ceremony in which there was not one measly drop of alcohol so as to drink to the happiness of the bride and groom. So he left and after a few endless minutes came back again with his wedding present: a couple of bottles of Chincha wine. We drank a toast or two with him, after the mayor had reminded us of our rights and duties as man and wife.

We returned to Chincha as night was already falling, and Javier left at once for Lima, with the mission of seeking out Uncle Lucho, so as to reassure him. Julia and I spent the night at the Hotel Sudamericano. Before going to bed, we ate something in the little bar of the hotel and were overcome by a fit of laughter on discovering that we were talking in very low voices, like conspirators.

The next morning, the hotel desk clerk woke me up to announce that there was a phone call for me from Lima. It was Javier, in a panic. On the return trip, the minibus he was in had gone off the road so as to prevent a collision. His conversation with Uncle Lucho had been a good one, “under the circumstances.” But he had had the scare of his life shortly thereafter, when my father suddenly turned up at his boardinghouse and shoved a revolver into his chest, demanding that he reveal my whereabouts. “He’s turned into a madman,” Javier said to me.

We got out of bed and went to the main square of Chincha, to take the minibus to Lima. We spent the two hours of the trip hand in hand, looking into each other’s eyes, scared to death and happy. We went directly to Uncle Lucho’s on Armendáriz. He received us at the top of the staircase. He kissed Julia and said to her, pointing to the bedroom: “Go confront your sister.” He was sad, but he didn’t upbraid me or tell me that I had done something quite insane. He made me promise him that I wouldn’t give up going to the university, that I would finish my courses. I swore I would, and also that my marrying Julia wouldn’t keep me from becoming a writer.