Travelling from thence through many cities, I came at length to a city called Caitan or Zaiton570, in which the minorite friars have two places of abode, unto which I transported the bones of the dead friars formerly mentioned, who suffered martyrdom for the faith of Christ. In this city, which is twice as long as Bologna, there are abundance of provisions, and it contains many monasteries of religious persons, who are devoted to the worship of idols. I was in one of these monasteries, which was said to contain 3000 religious men, and 11,000 idols, one of the smallest of which was as large as our St Christopher. These religious men feed their idols daily, serving up a banquet of good things before them, smoking hot, and they affirm that their gods are refreshed and fed by the steam of the victuals, which are afterwards carried away, and eaten up by the priests.
Continuing my journey still farther to the east, I came to the city of Foquien, which is thirty miles in circuit. The poultry here are very large, and as white as snow, but have wool like sheep instead of feathers. This is a stately and most beautiful city, and standeth on the sea. Travelling onwards for eighteen days, I passed through many provinces and cities; and in my way, I passed over a certain great mountain, on one side of which all living creatures were quite black, whereas, on the other side, all were as white as snow; and the inhabitants of the two sides of the mountain differed exceedingly from each other, in their manners and customs. In these parts, all the married women wear a large tire or cap of horn, like a small barrel, on their heads, as a mark that they have husbands.
Journeying onwards for other eighteen days, I came to a city on a large river, over which there is a prodigiously great bridge. The host with whom I lodged in that city, willing to amuse me, carried me along with him to this bridge, taking with him in his arms certain diving birds bound to poles, and he tied a thread about every one of their necks, lest they might swallow the fish they were to catch. He carried likewise three large baskets to the river side. He then loosed his divers from the poles, on which they went into the water, and in less than an hour, they caught as many fish as filled the three baskets. Mine host then untied the threads from their necks, and sent them again into the water, where they fed themselves with fish. And, when satisfied, they returned to their master, allowing themselves to be fastened to the poles as before. I eat of these fish, and found them very good.
Travelling thence many days, I came to another city named Canasia571, which signifies in their language the city of Heaven. I never saw so great a city, for it is an hundred miles in circumference, and every part of it is thoroughly inhabited, yea, many of its houses are ten or even twelve stories high. It has many large suburbs, which contain more inhabitants than even the city itself. There are twelve principal gates; and at the distance of about eight miles from every one of these there is a large city, each of them larger, in my opinion, than Venice or Padua. The city of Canasia is situated among waters or lakes, which are always stagnant, without flux or reflux, and it is defended against the violence of the wind in the same manner as Venice. In this city there are more than 10,002 bridges572, many of which I counted and passed over; and on every one of these, there stand certain watchmen, constantly keeping guard for the great khan, or emperor of Cathay. The people of the country informed me that they have to pay, as tribute to their lord, one balis for every fire. Now one balis consists of five pieces of silken paper, which are worth one florin and a half of our coin. Ten or twelve households are counted as one fire, and only pay accordingly. All these tributary fires amount to eighty-five tomans, besides four tomans of the Saracens, making in all eighty-nine tomans; and one toman contains 10,000 fires573. The residue of the people consist of some Christians, some merchants, and some who travel through the country. I marvelled how it were possible for such an infinite number of people to live together, and get food; yet there is great abundance of provisions, such as bread and wine, and other necessaries, especially hogs flesh.
In this city of Quinsay, four of our friars had converted a powerful man to the Christian faith, in whose house I abode all the time I remained in that place. This man once addressed me, by the name of Ara or father, asking me to visit the city. Embarking in a boat, he carried me to a certain monastery, where he spoke to one of the priests of his acquaintance, saying, "this Raban, or religious man of the Francs, coming from the western parts of the earth, is on his way to Cambalu to pray for the life of the great khan, and you must shew him some rare thing, that he may be able to say on his return to his own country, what strange and novel sights he has beheld in our city of Quinsay." Then the priest took two great baskets full of broken victuals, and led me to a small walled inclosure, of which he had the key, the door of which he unlocked, and we went into a pleasant green plot, in which stood a small hillock like a steeple, all adorned with fragrant herbs and trees. He then beat upon a cymbal, at the sound of which many animals of various kinds came down, from the mount, some like apes, some like cats, others like monkeys, and some having human faces, which gathered around him to the number of four thousand, and placed themselves in seemly order. He set down the broken victuals for them to eat; and when they had eaten, he rung again upon his cymbal, and they all returned to their places of abode. Wondering greatly at this strange sight, this man informed me that these creatures were animated by the souls of departed persons of rank, and that they were fed by him and his brethren out of love for the God that governs the world. He added, that, when a man was noble in this life, his soul entered, after death, into the body of some excellent beast, while the souls of the deceased common rude people, possess the bodies of vile animals. I then endeavoured to refute that gross error, but my arguments were all in vain, as he could not believe that any soul could exist without a body.
From Quinsay I went to the city of Chilenso, which is forty miles round, and contains 360 stone bridges, the fairest I ever saw. This place is well inhabited, has a vast number of ships, and abundance of provisions and commodities. From thence I went to a great river called Thalay, which is seven miles broad where narrowest, and it runs through the midst of the land of the Pigmies, whose chief city is Kakam, one of the finest of the world. These Pigmies are only three spans in height, yet they manufacture larger and better cloths of cotton and silk, than any other people. Passing that river, I came to the city of Janzu, in which there is a house for the friars of our order, and there are also three churches belonging to the Nestorians. This Janzu is a great and noble city, having forty-eight tomans of tributary fires, and abounds in all manner of victuals, flesh, fish, and fowl. The lord of this city has fifty tomans of balis in yearly revenue from salt alone; and as every bali is worth a florin and a half of our money, one toman is worth 15,000 florins, and the salt revenue of this city is 750,000 florins. This lord has been known to forgive 200 tomans of arrears at one time to his people, or three millions of florins, lest they should be reduced to distress. There is a strange fashion in this city, when any one inclines to give a banquet to his friends: He goes about to certain taverns or cooks shops, informing each of the landlords, that such and such of his friends are to come there for entertainment in his name, and that he will allow a certain sum for the banquet. By this means his friends are better entertained in divers places, than if all had been collected into one. Ten miles from the city of Janzu, and at the mouth of the river Thalay, there is another city named Montu, which has a greater number of ships than I ever saw in any part of the world. All the ships are white as snow, and have banquetting houses in them; and there are many other rare and wonderful things, that no one would give credit to, unless he were to see them with his own eyes.
572
In the Italian copy, published by Ramusio, the number of bridges is extended to 11,000.-Hakluyt.
573
This enumeration would give 890,000 fires, or almost ten millions of households; which at four persons to each, would produce an aggregate population of 39 millions of people for Quinsay alone. The tribute, as stated by Oderic, amounts to 6,675,000 florins. –E.