Выбрать главу

We have formerly mentioned that several inhabitants of the city of La Plata in the province of Las Charcas, on receiving orders to that effect from the viceroy, had set out from that city on purpose to offer him their services against Gonzalo; but having learnt his imprisonment while on their way to Lima, they returned to their habitations. Gonzalo Pizarro was particularly displeased with these men, as he expected to have been especially favoured by the inhabitants of his own peculiar district, and sent therefore a person named Francisco de Almendras as lieutenant-governor to La Plata, a coarse brutal fellow without feeling or humanity, and one of the most cruel satellites of his tyrannical usurpation; whom he instructed to be peculiarly watchful of the behaviour of those who had shewn an intention of joining the viceroy, and to make them feel on every opportunity how much he was dissatisfied with their conduct on that occasion. In pursuance of his instructions, Almendras deprived the principal persons among these loyalists of their lands and Indians, and exacted heavy contributions from them towards defraying the expences of the war. He likewise affronted and used them ill on all occasions, and even on very frivolous pretences. One Don Gomez de Luna, a principal person among the loyalists of La Plata, happened one day to observe in conversation at his own house, that the emperor Don Carlos must assuredly at length recover the command over Peru. This loyal sentiment was reported to Almendras, who immediately ordered De Luna to be arrested and thrown into the common prison. The magistrates of the city went in a body to supplicate Almendras either to liberate De Luna, or at least to confine him in a place more conformable to his rank; and as Almendras refused to give a satisfactory answer to their representation, one of the magistrates declared publicly, that, if he would not liberate de Luna, they would do so in spite of him. Almendras dissembled his sentiments at the time, but went next night to the prison, whence he caused De Luna to be taken out to the public square and beheaded.

The inhabitants of the city were exceedingly disgusted by this cruel act of tyranny, which they considered as an outrage against the whole community; and particularly one Diego Centeno was most sensibly affected, as he and De Luna had been extremely intimate. At the commencement of the troubles respecting the obnoxious regulations, Centeno had attached himself to Gonzalo Pizarro, whom he had accompanied to Cuzco, in the capacity of procurator from the province of Las Charcas, being one of the principal persons of his party. Having noticed the bad intentions of Pizarro, and that he did not limit his designs to those objects which he at first proposed, Centeno abandoned the party of Gonzalo and returned to his own house. He now determined to use his utmost endeavours to revenge the cruel death of his friend De Luna, that he might save himself and others from the tyrannous rule of Almendras, and on purpose to restore the country to obedience to its legitimate sovereign. With this view, he communicated his sentiments to some of the principal settlers, among whom were Lopez de Mendoza, Alfonso Perez de Esquivel, Alfonzo de Camargo, Fernando Nunnez de Segura, Lopez de Mendiera, Juan Ortiz de Zarate, and several others whom he believed to have loyal intentions, all of whom he found disposed to second him in executing the enterprize which he had in view. In the prosecution of this purpose, they all assembled one Sunday morning, according to custom, at the house of Almendras, under pretence of accompanying him to church. When all were assembled, although Almendras had a considerable guard, Ceuteno went up to him as if to converse on some affair of moment, and stabbed him repeatedly with his dagger. The conspirators then dragged him out to the public square and cut off his head, declaring him a traitor, and proclaiming that they had done so for the service of the king.

Considering that Almendras was universally detested, the conspirators had not thought it necessary to use any precautions for conciliating the people; yet all the inhabitants declared for the king, and took immediate measures to support his authority and to defend themselves against the resentment of Gonzalo and the insurgents. For this purpose, they elected Centeno as commander in chief of the province; in which capacity he appointed proper persons to be captains of cavalry and infantry under his authority, and used every effort to inlist a body of troops, which he paid out of his own funds, being one of the richest men in the country; but in this he was assisted by the other inhabitants of the province, who contributed towards the expence. Centeno was of an honourable family, being descended from Hernan Centeno who had made himself illustrious in the wars of Castillo. He was about thirty-five years of age, of very agreeable manners, of a liberal disposition, personally brave, of an excellent character and universally respected. At this time he enjoyed a revenue exceeding 80,000 crowns; but about two years afterwards, on the discovery of the famous mines of Potosi, he became possessed of above 100,000 crowns of annual rent by means of his Indians, as his estate lay very near these mines.

Having assembled a body of troops, Centeno used every effort to provide them with arms and all other necessary equipments. He placed guards at all the passes, to prevent any intelligence from being conveyed to the enemy till his affairs were in proper order. He sent likewise Lopez de Mendoza one of his captains, first to Porco and thence to Arequipa to collect as many men as possible, and to endeavour to arrest Pedro do Puentes the lieutenant of Gonzalo at Arequipa. But Puentes fled immediately from Arequipa on receiving intelligence of the events which had occurred at Las Charcas. Mendoza therefore took possession of Arequipa without resistance; whence he reinforced himself with all the men, arms, and horses, he could procure, and carried off all the money he could find, with which and his reinforcement he returned to Centeno at La Plata.

On the return of Mendoza, Centeno found himself at the head of two hundred and fifty men well equipped for war, to whom he explained his sentiments and views, and gave an account of the criminal usurpation of Gonzalo Pizarro, in the following terms. "You know that Gonzalo, on leaving Cuzco, pretended merely to present the humble remonstrances of the colonists respecting the obnoxious regulations; and you have been informed that, even at the outset, he put to death Gaspard de Roias, Philip Gutierrez, and Arias Maldonado. You have learnt how he conspired with the judges of the royal audience and other inhabitants of Lima, to arrest and depose the viceroy, both of which were done accordingly. After this, while at the very gates of Lima, and before his public entry into that city, he sent in his lieutenant-general, who arrested many of the most considerable and richest inhabitants of the country, under the eyes of the judges, merely because these men had joined the viceroy, and even hanged three of them without any form of trial, Pedro de Barco, Martin de Florencia, and Juan Saavedra. He in the next place has broken up the royal court of audience, sending off its judges to different places, having in the first place obliged them to appoint him to the government. He has since, as you well know, caused many others to be put to death, merely on suspicion that they were favourable to the viceroy, and intended to join his party. Not satisfied with all this, he has seized all the treasure belonging to his majesty in the different receipts of the colony, and has imposed excessive contributions on the inhabitants, from whom he has exacted above 150,000 ducats by means of taxes imposed at his own pleasure. Adding crime to crime, he has again levied forces against the authority of his majesty, with which he has marched against the viceroy, and has carried insubordination and confusion into every part of the country; permitting and encouraging many to hold public discourse contrary to the respect and obedience which is due to his majesty. They were likewise aware, that Gonzalo had token away the repartimientos, or allotments of lands and Indians from many persons, and had converted them to his own emolument. Finally, he laid before them the strong obligations by which they were all bound, as faithful subjects, to exert their utmost endeavours in the service of their sovereign, lest they should draw upon themselves the imputation of being rebels and traitors." By these representations, and others which it were tedious to repeat, he disposed his auditors to concur in his loyal sentiments, and willingly to obey his orders. After this, Centeno sent one of his captains with a detachment to Chicuito, a place belonging particularly to the king, between Orcaza and Las Charcas, with orders to guard the passes with the utmost vigilance, till he and the royalists were in full readiness to execute their principal enterprize, as will be related in the sequel.