Выбрать главу

On Monday the 11th October, we came to the port of the Holy Cross, where we found that the masters and mariners who were left there had constructed a stockade before the ships, of large timber set upright and well fastened together, having likewise planted several cannon, and made all other needful preparations for defence against the natives, in case of any attack. As soon as Donnacona heard of our return, he came to visit us, accompanied by Taignoagny and Domagaia and many others, pretending to be very glad of our arrival, and making many compliments to our captain, who entertained them in a friendly manner, although they had not so deserved by their former conduct. Donnacona invited our captain to come and see Canada, which he promised to do next day, being the 13th of the month. He accordingly went, accompanied by all the gentlemen and fifty mariners well armed. Their place of abode, named Stadacona, was about a league from the ships; and when we were arrived within a stones throw of the place, many of the inhabitants came to meet us, drawing up in two ranks, the men on one side and the women on the other, all dancing and singing. After mutual salutation, the captain distributed knives and other trifles among them, giving a tin ring to each of the women and children, with which they were much pleased. After this, Donnacona and Taignoagny conducted the captain to see the houses, which were very well provided with victuals for winter use. Among other things, they shewed us the scalps of five men spread on boards as we do parchment, which Donnacona told us were taken from a people called Toudamani, dwelling to the south, who are continually engaged in war against his nation. They told us that, about two years ago, as they were going to war in Hognedo, having 200 persons, men, women, and children, and were all asleep in a fort which they had made in an island over against the mouth of the Saguenay River, they were assaulted during the night by the Toudamans, who set their fort on fire, and as they endeavoured to come out, their enemies slew the whole party, five only making their escape. They were greatly grieved at this loss, but signified by signs that they hoped to be amply revenged at some future opportunity.

This nation has no knowledge of the true God, but believe in one whom they call Cudruaigni, who they say often informs them of future events, and who throws dust into their eyes when angry with them51. They believe that they go to the stars after death, and thence descend gradually towards the earth, as the stars do to the horizon; after which they inhabit certain pleasant fields, abounding in precious trees, sweet flowers, and fine fruits. We endeavoured to convince them, of their erroneous belief, telling them that Cudruaigni was only a devil or evil spirit, who deceived them; and affirmed that there is only one God of heaven, the creator of all, from whom we have all good things, and that it is necessary to be baptised, otherwise they would all be damned. They readily acquiesced in these and other things concerning our faith, calling their Cudruaigni agouiada, or the evil one, and requested our captain that they might be baptised; and Donnacona, Taignoagny, Domagaia, and all the people of the town came to us hoping to receive baptism. But as we could not thoroughly understand their meaning, and there was no one with us who was able to teach them the doctrines of our holy religion, we desired Taignoagny and Domagaia to tell them that we should return to them at another time, bringing priests and the chrysm along with us, without which they could not be baptised. All of this was thoroughly understood by our two savages, as they had seen many children baptised when in Brittany, and the people were satisfied with these reasons, expressing their great satisfaction at our promise.

These savages live together in common, as has been already mentioned respecting the inhabitants of Hochelega, and are tolerably well provided with those things which their country produces. They are clothed in the skins of wild beasts, but in a very imperfect and wretched manner. In winter they wear hose and shoes made of wild beasts skins, but go barefooted in summer. They observe the rules of matrimony, only that every man has two or three wives, who never marry again if their husbands happen to die, wearing all their lives after a kind of mourning dress, and smearing their faces with charcoal dust and grease, as thick as the back of a knife, by which they are known to be widows. They have a detestable custom with regard to their young women, who are all placed together in one house as soon as they are marriageable, where they remain as harlots for all who please to visit them, till such time as they may find a match. I assert this from experience, having seen many houses occupied in this manner, just as those houses in France where young persons are boarded for their education; and the conduct of the inhabitants of these houses is indecent and scandalous in the extreme. The men are not much given to labour, digging the ground in a superficial manner with a wooden implement, by which they cultivate their corn resembling that which grows in Brazil, and which they call effici. They have also plenty of melons, pompions, gourds, cucumbers, and pease and beans of various colours, all different from ours. They have likewise a certain kind of herb of which they lay up a store every summer, having first dried it in the sun. This is only used by the men, who always carry some of this dried herb in a small skin bag hanging from their necks, in which they also carry a hollow piece of stone or wood like a pipe. When they use this herb, they bruise it to powder, which they put into one end of the before-mentioned pipe, and lay a small piece of live coal upon it, after which they suck so long at the other end that they fill their bodies full of smoke, till it comes out of their mouth and nostrils, as if from the chimney of a fire-place. They allege that this practice keeps them warm and is conducive to health, and they constantly carry some of this herb about with them for this purpose. We have tried to use this smoke, but on putting it to our mouths it seemed as hot as pepper. The women among these savages labour much more than the men, in tilling the ground, fishing, and other matters; and all of them, men, women, and children, are able to resist the extremity of cold better even than the wild beasts; for we have seen them in the extremest cold, which is most amazingly severe, come stark naked to our ships over the ice and snow, which must appear incredible to those who have not witnessed such hardiness. During winter, when the whole country is covered with ice and snow, they take great numbers of wild beasts; such as stags, fauns, bears, martins, hares, foxes, and many other kinds, the flesh of which they eat almost raw, being only dried in the sun or in smoke, as they do their fish. So far as we were acquainted with these people, it were an easy matter to civilize them and to teach them any thing whatever: May God of his great mercy give a blessing to this, in his good time. Amen!

вернуться

51

This seems a figurative expression, implying that he keeps them in ignorance of what is to happen when displeased. –E.