Выбрать главу
Скалозуб Я вас обрадую: всеобщая молва, Что есть проект насчет лицеев, школ, гимназий{61}; Там будут лишь учить по нашему: раз, два; А книги сохранят так: для больших оказий.
Фамусов Сергей Сергеич, нет! Уж коли зло пресечь: Забрать все книги бы, да сжечь.
Загорецкий Нет-с, книги книгам рознь. А если б, между нами, Был ценсором назначен я, На басни бы налег; ох! басни — смерть моя! Насмешки вечные над львами! над орлами! Кто что ни говори: Хотя животные, а все-таки цари.
Хлёстова Отцы мои, уж кто в уме расстроен, Так все равно, от книг ли, от питья ль; А Чацкого мне жаль. По-христиански так; он жалости достоин, Был острый человек, имел душ сотни три{62}.
Фамусов Четыре.
Хлёстова Три, сударь.
Фамусов Четыреста.
Хлёстова Нет! триста.
Фамусов В моем календаре…
Хлёстова Все врут календари.
Фамусов Как раз четыреста, ох! спорить голосиста!
Хлёстова Нет! триста! — уж чужих имений мне не знать!
Фамусов Четыреста, прошу понять.
Хлёстова Нет! триста, триста, триста.

Явление 22

Те же и Чацкий.

Наталья Дмитриевна
Вот он.
Графиня-внучка Шш!
Все Шш! (Пятятся от него в противную сторону.)
Хлёстова Ну как с безумных глаз Затеет драться он, потребует к разделке!
Фамусов О господи! помилуй грешных нас! (Опасливо.) Любезнейший! Ты не в своей тарелке. С дороги нужен сон. Дай пульс. Ты нездоров.
Чацкий Да, мочи нет: мильон терзаний Груди от дружеских тисков, Ногам от шарканья, ушам от восклицаний, А пуще голове от всяких пустяков. (Подходит к Софье.) Душа здесь у меня каким-то горем сжата, И в многолюдстве я потерян, сам не свой. Нет! недоволен я Москвой.
Хлёстова Москва, вишь, виновата.
Фамусов Подальше от него. (Делает знаки Софии.) Гм, Софья! — Не глядит!
София (Чацкому) Скажите, что вас так гневит?
Чацкий В той комнате незначащая встреча: Французик из Бордо, надсаживая грудь, Собрал вокруг себя род веча{63} И сказывал, как снаряжался в путь В Россию, к варварам, со страхом и слезами; Приехал — и нашел, что ласкам нет конца; Ни звука русского, ни русского лица Не встретил: будто бы в отечестве, с друзьями; Своя провинция. Посмотришь, вечерком Он чувствует себя здесь маленьким царьком; Такой же толк у дам, такие же наряды… Он рад, но мы не рады. Умолк, и тут со всех сторон Тоска, и оханье, и стон. Ах! Франция! Нет в мире лучше края! — Решили две княжны, сестрицы, повторяя Урок, который им из детства натвержен. Куда деваться от княжен! Я одаль воссылал желанья Смиренные, однако вслух, Чтоб истребил господь нечистый этот дух Пустого, рабского, слепого подражанья; Чтоб искру заронил он в ком-нибудь с душой, Кто мог бы словом и примером Нас удержать, как крепкою возжой, От жалкой тошноты по стороне чужой. Пускай меня отъявят старовером{64}, Но хуже для меня наш Север во сто крат С тех пор, как отдал все в обмен на новый лад — И нравы, и язык, и старину святую, И величавую одежду на другую — По шутовскому образцу: Хвост сзади, спереди какой-то чудный выем, Рассудку вопреки, наперекор стихиям; Движенья связаны, и не краса лицу; Смешные, бритые, седые подбородки! Как платья, волосы, так и умы коротки!.. Ах! если рождены мы все перенимать, Хоть у китайцев бы нам несколько занять Премудрого у них незнанья иноземцев. Воскреснем ли когда от чужевластья мод? Чтоб умный, бодрый наш народ{65} Хотя по языку нас не считал за немцев. «Как европейское поставить в параллель С национальным — странно что-то! Ну как перевести мадам и мадмуазель?{66} Ужли сударыня!!» — забормотал мне кто-то… Вообразите, тут у всех На мой же счет поднялся смех. «Сударыня! ха! ха! ха! ха! прекрасно! Сударыня! ха! ха! ха! ха! ужасно!!» — Я, рассердясь и жизнь кляня, Готовил им ответ громовый; Но все оставили меня. — Вот случай вам со мною, он не новый; Москва и Петербург — во всей России то, Что человек из города Бордо, Лишь рот открыл, имеет счастье Во всех княжен вселять участье; И в Петербурге и в Москве, Кто недруг выписных лиц, вычур, слов кудрявых, В чьей, по несчастью, голове Пять, шесть найдется мыслей здравых И он осмелится их гласно объявлять, — Глядь…