Догони.
Т р е т и й (Отрезку)
А ты что скажешь?
О т р е з о к
У безногих шансов больше.
(Вбегает четвертый подмастерье.)
Ч е т в е р т ы й
Там! За рынком! В общем, это…
Ополченье! Арбалеты!
Сабли! Всем! Быстрее, братцы!
Родина! Война! Сражаться!
Там! Спонтано! В бой! Опасность!
В общем, это! В общем, ясно?
П е р в ы й
Ясно. Все за мной. Ну, герцог,
Только сунься!
(Натягивает воображаемую тетиву)
Прямо в сердце!
О т р е з о к
Прямо в сердце. Ай-яй-яй!
В т о р о й
Только смелых слава ищет!
Т р е т и й
Эй, Отрезок, догоняй!
(Убегают.)
О т р е з о к
Только сапоги начищу.
(Уезжает на своей тележке за помост.)
Сцена 4
Площадь. Аурелио, Петруччо
А у р е л и о
Здесь все, как прежде.
Изменений мало.
И то, скорее в лицах, чем в одежде.
И как-то сильно все пообветшало.
П е т р у ч ч о
Сюда мы, значит, так спешили с вами.
Синьор, вы не ошиблись?
А у р е л и о
Нет.
Прошло семь лет,
Но и теперь перед глазами
Тот день. Людское море без конца.
Я – на плечах отца,
Мне видно все вокруг.
Толпа волнуется, чего-то ждет, и вдруг:
"Его величество король!" – кричит глашатай.
И вот в толпе, желанием объятой
Увидеть легендарный тот наряд,
Король идет. А все вокруг молчат.
А он идет. А он все ближе, ближе…
И вдруг, о ужас! вдруг я вижу
Что нет на нем наряда, вовсе нет!
Что мой кумир – да попросту раздет.
Я в ужасе кричу: "Он голый!"… Лучше
Молчал бы я тогда, Петруччо.
П е т р у ч ч о
Минуточку! Так это были вы?!
А у р е л и о
Увы, мой друг, увы…
П е т р у ч ч о
Вы? Вы тот самый мальчик, тот герой?!
А у р е л и о
А, это героизм? Петруччо, Б-г с тобой.
Нельзя весь мир своим аршином мерить.
Чужие надо тоже понимать.
Когда во что-то кто-то хочет верить,
Как можно эту веру отнимать!
Когда, горя желаньем слушать сказку,
К подмосткам пробивается народ,
Тот, кто срывает с персонажа маску,
Тот не герой, а просто идиот.
Или, к примеру, у кого-то тайна,
А ты в нее случайно сунул нос.
Потом не к месту разболтал. Случайно,
И правда превращается в донос.
Подумай прежде, чем откроешь рот,
Вдруг что-нибудь потом произойдет.
…Известно всем, что началось потом.
Переворот, республика, свободы.
Портные дорвались до власти.
Летели головы, кипели страсти.
Отец мой в Англию отправлен был послом.
Там умер. Пробежали годы.
И вот я здесь.
П е т р у ч ч о
Вот так?! Вот просто так?!
Нет, вы, синьор Аурелио, чудак.
А у р е л и о
А как? Уж не на белом ли коне?
П е т р у ч ч о
Да минимум!
А у р е л и о
Нет, это не по мне.
В венках да в лаврах выглядит всегда
Комичной триумфатора фигура.
Я, кажется, сгорел бы со стыда,
Вообразив улыбочку Лауры.
П е т р у ч ч о
Лауры?
А у р е л и о
Да. Ее зовут
Лаура. Не встречались мы с тех пор.
Быть может, я ее увижу тут.
П е т р у ч ч о
Как все у вас возвышенно, синьор!
О правде. О любви. О славе.
А я увидел этот свет в канаве.
Папаша научил меня лет в пять
Жонглировать и бегать по канату.
Потом оставил и меня, и мать,
Исчез куда-то.
Найдется, может, здесь
Родитель мой дурной.
По первой он профессии портной…
А все же я не понимаю вас!
Побыть на вашем месте хоть чуть-чуть.
Один денек! Да что там, хоть бы час!
А у р е л и о
Ну что же, раз так хочется, побудь.
П е т р у ч ч о
Кто? Я?! Да нет! А что мы скажем людям?
А у р е л и о
Мы скажем, что хотели их надуть.
Или еще чего-нибудь.
Мы это все с тобой потом обсудим.
(Снимает плащ, куртку, отдает Петруччо.)
Держи. С сегодняшнего дня
Я – это ты. Ты – это я.