…«Дед Пихто» — персонаж русской фразеореплики, не имеющий чётко определённой этимологии…
В ответ девчонка лишь коротко «угукнула» и продолжила натужно сопеть, пытаясь волочить меня по слякоти дальше. Только теперь, с чужой помощью, эти попытки стали намного успешнее.
— Надо рывками, на счёт! — Невидимый для меня помощник ухватился за замызганный свитер поудобней. — Давай… Раз!
— Сука, ебало вскрою! — Не смотря на свои угрозы, Смысь пока продолжал оставаться на месте. — Хуй ты теперь отсюда вылезешь, гуталин ебаный!
…«Гуталин» — название средства для ухода за обувью, в русскоязычном пространстве превратившееся в термин, обозначающий любое подобное средство. Чаще всего — из тёмной цветовой гаммы…
— Раз! Раз! Раз! — Незнакомый паренёк полностью проигнорировал это странные оскорбление. Каждый его звонкий выкрик означал моё перемещение ещё примерно на полметра.
Но счёт был прерван, когда долговязый гопник всё же попытался нерешительно шагнуть вперёд.:
— Стоять!
Периферийное зрение заметило надо мной воронёный ствол, зажатый в подрагивающей детской ладони. Вытянутая вперёд рука была почти точно такого же тёмного цвета, как накладка на рукояти оружия. И явно не от грязи или этого самого «гуталина».
— Да у тя патронов нет, небось…
Смысь, тем не менее, пока не стремился проверять эту версию на практике. Снова с тревогой глянув нам за спину — в сторону старого маяка, пацан, наоборот, отступил на шаг. И протянул с явной досадой в голосе:
— Ну бля-а-а-а… — Пятящийся пацан просто чуть не плакал от того, как столь близкая и желанная цель вдруг снова уходила из рук. — Ну, смысь, ну, епта! Ну какого хуя⁈
— Валим, блядь! — Этот грозный окрик от Бугра, всё-таки вынудил долговязого гопника развернуться и пошлёпать по грязи следом за своими приятелями. Подальше от тех тварей, что хромали к нам сзади.
— Не бойтесь… — Влажный морской ветер снова донёс оттуда всё тоже хриплое бульканье. — Мы хотим помочь…
— Вон тот люк! — Рука с пистолетом ненадолго пропала из поля зрения, указывая направление. — Туда! Там открыто!
Каждый раз, когда этот необычно сильный для мальчишки голос врывался в моё меркнущее сознание, тьма отступала ещё чуть дальше. К меня даже начало получаться понемногу шевелить ногами. И, упираясь в слякоть пятками, я хоть как-то пытался помочь своим спасителям волочь мою неподъёмную тушу…
— Не успеем… — Выдох Беллы долетел до слуха словно издалека. Наверное, просто тоже оглянулась.
— Успеем! — Наш помощник почему-то вдруг выпустил мою одежду. Но от его уверенного выкрика тьма ушла ещё дальше. И у меня получилось тоже слегка повернуть голову в сторону моря.
На фоне серого неба щуплый силуэт чернокожего мальчишки сливался в одно тёмное пятно. И это пятно вдруг вытащило из-за спины то, что я поначалу принял за какую-то огромную секиру, висевшую на широком ремне. Но, вместо того, чтобы замахнуться оружием в сторону ковыляющих к нам тварей, паренёк быстро перекинул «секиру» себе на живот и чем-то на ней щёлкнул:
— Лишь бы заряда хватило…
— ЧЖН-Н-Н-Н-Н-Н-Н-Н!.. — Резкий звук вырвался из небольшого ящичка, который висел у паренька на другом плече. И это протяжная смесь из жужжания и рычания вдруг резко подняла высоту до пронзительного воя. — … Н-Н-НУ-И-И-И-И-И-И-И-И-И!..
— Не бойте-Э-ЭК-Х! — Каждый раз, когда этот агрессивный звук снова резко менял свою высоту, толпу морских жор сотрясала мощная судорога. И после пары таких сотрясений сквозь длинные зубы одной из тварей вдруг прыснула какая-то жёлто-зелёная дрянь.
Рокнролльный овердрайв обычно и меня тоже бодрил — это я не помнил, это я просто чувствовал. Но сейчас даже этот искажённый гитарный звук не смог справиться с навалившейся усталостью и тьмой. И свет в сознании погас сразу после того, как ещё пара уродов блеванула сквозь зубы от этой прекрасной музыки, а остальные перешли какой-то на странный дёрганный бег обратно в сторону моря…
Глава 5
Рокнролл мертв, а мы еще нет
— … ну вот я так и сделал. — Необычный голос чернокожего паренька, похоже, снова смог выхватить меня из забытья словно ватка с нашатырём по носом. — Жоры за моей приманкой отошли — вот я и проскочил сюда пошарить-поискать. Не в первый раз же…
Мышцы пока не слушалось, словно во время приступа сонного паралича, когда мозг уже проснулся, а остальная нервная система ещё нет. Однако, судя по темпу речи нашего спасителя, прямо сейчас тут было безопасно. И немедленных действий от моего смертоносного туловища не требовалось.