Выбрать главу

“That’s fourteen dollars and eighty cents,” the clerk said.

My father withdrew his cash and began counting bills.

“I can just put it on your account,” the clerk said.

“No, this doesn’t go there,” my mother said. Pappy would have a heart attack if he got a monthly statement showing that much spent for paint.

We hauled it to the truck.

Chapter 31

The buckets of paint were lined along the back porch, like soldiers poised for an ambush. Under my mother’s supervision, the scaffolding was moved by my father and rigged at the northeast corner of the house, enabling me to paint from the bottom almost to the roofline. I had turned the first corner. Trot would’ve been proud.

Another gallon was opened. I removed the wrapper from one of the new brushes and worked the bristles back and forth. It was five inches wide and much heavier than the one Trot had given me.

“We’re gonna work in the garden,” my mother said. “We’ll be back directly.” And with that she left with my father in tow, carrying three of the largest baskets on the farm. Gran was in the kitchen making strawberry preserves. Pappy was off worrying somewhere. I was left alone.

The investment by my parents in this project added weight to my mission. The house would now be painted in its entirety, whether Pappy liked it or not. And the bulk of the labor would be supplied by me. There was, however, no hurry. If the floods came, I would paint when it wasn’t raining. If we finished the crop, I’d have all winter to complete my masterpiece. The house had never been painted in its fifty years. Where was the urgency?

After thirty minutes I was tired. I could hear my parents talking in the garden. There were two more brushes — another new one and the one Trot had given me — just lying there on the porch beside the buckets of paint. Why couldn’t my parents pick up the brushes and get to work? Surely they planned to help.

The paintbrush was really heavy. I kept my strokes short and slow and very neat. My mother had cautioned me against trying to apply too much at once. “Don’t let it drip.” “Don’t let it run.”

After an hour I needed a break. Lost in my own world, facing such a mammoth project, I began to think ill of Trot for dumping it on me. He’d painted about a third of one side of the house then fled. I was beginning to think that perhaps Pappy was right after all. The house didn’t need painting.

Hank was the reason. Hank had laughed at me and insulted my family because our house was unpainted. Trot had risen to my defense. He and Tally had conspired to start this project, not knowing that the bulk of it would fall on my shoulders.

I heard voices close behind me. Miguel, Luis, and Rico had walked up and were eyeing me with curiosity. I smiled and we exchanged buenas tardes. They moved in closer, obviously puzzled as to why the smallest Chandler had been given such a large task. For a few minutes, I concentrated on my work and inched my way along. Miguel was at the porch inspecting the unopened gallons and the other brushes. “Can we play?” he asked.

What an absolutely wonderful idea!

Two more gallons were opened. I gave Miguel my brush, and within seconds, Luis and Rico were sitting on the scaffold, their bare feet hanging down, painting as if they’d been doing it all their lives. Miguel started on the back porch. Before long the other six Mexicans were sitting on the grass in the shade watching us.

Gran heard the noise, and she stepped outside, wiping her hands with a dish towel. She looked at me and laughed, then went back to her strawberry preserves.

The Mexicans were delighted to have something to do. The rains had forced them to kill long hours in and around the barn. They had no truck to take them to town, no radio to listen to, no books to read. (We weren’t even sure if they knew how to read.) They rolled dice occasionally, but they would stop the moment one of us drew near.

They attacked the unpainted house with a vengeance. The six non-painters offered endless advice and opinions to those with the brushes. Evidently some of their suggestions were hilarious because at times the painters laughed so hard they couldn’t work. The Spanish grew faster and louder, all nine laughing and talking. The challenge was to convince one with a brush to relinquish it for a spell and allow the next one to improve on the work. Roberto emerged as the expert. With a dramatic flair, he instructed the novices, Pablo and Pepe especially, on proper technique. He walked behind the others as they worked, quick with advice or a joke or a rebuke. The brushes changed hands, and through the ridicule and abuse, a system of teamwork emerged.

I sat under the tree with the other Mexicans, watching the transformation of the back porch. Pappy returned on the tractor. He parked it by the toolshed and, from a distance, he watched for a moment. Then he circled wide to the front of the house. I couldn’t tell if he approved or not, and I’m not sure that it mattered anymore. There was no spring in his step, no purpose to his movement. Pappy was just another beaten farmer in the midst of losing yet another cotton crop.

My parents returned from the garden with the baskets laden with produce. “Well, if it isn’t Tom Sawyer,” my mother said to me.

“Who’s he?” I asked.

“I’ll tell you the story tonight.”

They placed the baskets on the porch, careful to avoid the painting area, and went inside. All the adults were gathered in the kitchen, and I wondered if they were talking about me and the Mexicans. Gran appeared with a pitcher of iced tea and a tray of glasses. That was a good sign. The Mexicans took a break and enjoyed their tea. They thanked Gran, then immediately started bickering over who got the brushes.

The sun battled the clouds as the afternoon passed. There were moments when its light was clear and unbroken and the air was warm, almost summerlike. Inevitably, we would look up at the sky in hopes that the clouds were finally leaving Arkansas, never to return, or at least not until the spring. Then the earth turned dark again, and cooler.

The clouds were winning, and we all knew it. The Mexicans would soon be leaving our farm, just as the Spruills had. We couldn’t expect people to sit around for days, watching the sky, trying to stay dry, and not getting paid.

The paint was gone by late afternoon. The rear of our house, including the porch, was finished, and the difference was astounding. The brilliant, shiny boards contrasted sharply with the unpainted ones at the corner. Tomorrow we would attack the west side, assuming I could somehow negotiate more paint.

I thanked the Mexicans. They laughed all the way back to the barn. They would fix and eat their tortillas, go to bed early, and hope they could pick cotton tomorrow.

I sat in the cool grass, admiring their work, not wanting to go inside because the adults were not in good spirits. They would force a smile at me and try to say something amusing, but they were worried sick.

I wished I had a brother — younger or older, I didn’t care. My parents wanted more children, but there were problems of some sort. I needed a friend, another kid to talk with, play with, conspire with. I was tired of being the only little person on the farm.

And I missed Tally. I tried valiantly to hate her, but it simply wasn’t working.

Pappy walked around the corner of the house and inspected the new coat of paint. I couldn’t tell if he was upset or not.

“Let’s ride down to the creek,” he said, and without another word we walked to the tractor. He started it, and we followed the ruts in the field road. Water was standing where the tractor and cotton trailer had gone many times. The front tires splashed mud as we chugged along. The rear tires chewed up the ground and made the ruts deeper. We were slogging through a field that was fast becoming a marsh.