“You mustn’t let this upset you, Etsuko,” he said, eventually. “It’s nothing to upset yourself about.”
“No.” I continued to wipe the tatami.
“Well, I suppose we might as well turn in fairly soon. It’s good to turn in early once in a while.”
“Yes.”
“You mustn’t let this upset you, Etsuko. Jiro will have forgotten the whole thing by tomorrow, you’ll see. I remember these spells of his very well. In fact, it makes you quite nostalgic, witnessing a little scene like that. It reminds me so much of when he was small. Yes, it’s enough to make you quite nostalgic.”
I continued to wipe away the tea.
“Now, Etsuko,” he said. “This is nothing to upset yourself about.”
I exchanged no further words with my husband until the following morning. He ate his breakfast glancing occasionally at the morning newspaper I had placed beside his bowl. He spoke little and made no comment on the fact that his father had not yet emerged. For my part, I listened carefully for sounds from Ogata-San’s room, but could hear nothing.
“I hope it all goes well today,” I said, after we had sat in silence for some minutes.
My husband gave a shrug. “It’s nothing to make a fuss about,” he said. Then he looked up at me and said: “I wanted my black silk tie today, but you seem to have done something with it. I wish you wouldn’t meddle with my ties.”
“The black silk one? It’s hanging on the rail with your other ties.”
“It wasn’t there just now. I wish you’d stop meddling with them all the time.”
“The silk one should be there with the others,” I said. “I ironed it the day before yesterday, because I knew you’d be wanting it for today, but I made sure to put it back. Are you sure it wasn’t there?”
My husband sighed impatiently and looked down at the newspaper. “It doesn’t matter,” he said. “This one will have to do.”
He continued to eat in silence. Meanwhile, there was still no sign of Ogata-San and eventually I rose to my feet and went to listen outside his door. When after several seconds I had not heard a sound, I was about to slide open the door a little way. But my husband turned and said:
“What are you up to? I haven’t got all morning, you know.” He pushed his teacup forward.
I seated myself again, put his used dishes away to one side, and poured him some tea. He sipped it rapidly, glancing over the front page of the newspaper.
“This is an important day for us,” I said. “I hope it goes well.”
“It’s nothing to make such a fuss about,” he said, not looking up.
However, before he left that morning, Jiro studied himself carefully in the mirror by the entryway, adjusting his tie and examining his jaw to check he had shaved efficiently. When he had left, I went over once more to Ogata-San’s door and listened. I still could hear nothing.
“Father?” I called softly.
“Ah, Etsuko,” I heard Ogata-San’s voice from within. “I might have known you wouldn’t let me lie in.”
Somewhat relieved, I went to the kitchen to prepare a fresh pot of tea, then laid the table ready for Ogata-San’s breakfast. When he eventually sat down to eat, he remarked casually:
“Jiro’s left already, I suppose.”
“Oh yes, he went a long time ago. I was just about to throw Father’s breakfast away. I thought he’d be far too lazy to get up much before noon.”
“Now, don’t be cruel, Etsuko. When you get to my age, you like to relax once in a while. Besides, this is like a vacation for me, staying here with you.”
“Well, I suppose just this once then, Father can be forgiven for being so lazy.”
“I won’t get the opportunity to lie in like this once I get back to Fukuoka,” he said, taking up his chopsticks. Then he sighed deeply. “I suppose it’s time I was getting back soon.”
“Getting back? But there’s no hurry, Father.”
“No, I really have to be getting back soon. There’s plenty of work to be getting on with.”
“Work? What work is that?”
“Well, for a start, I need to build new panels for the veranda. Then there’s the rockery. I haven’t even started on it yet. The stones were delivered months ago and they’ve just been sitting there in the garden waiting for me.” he gave a sigh and began to eat. “I certainly won’t get to lie in like this once I get back.”
“But there’s no need to go just yet, is there, Father? Your rockery can wait a little longer.”
“You’re very kind, Etsuko. But time’s pressing on now. You see, I’m expecting my daughter and her husband down again this autumn, and I’ll need to get all this work finished before they come. Last year and the year before, they came to see me in the autumn. So I rather suspect they’ll want to come again this year.”
“I see.”
“Yes, they’re bound to want to come again this autumn. It’s the most convenient time for Kikuko’s husband. And Kikuko’s always saying in her letters how curious she is to see my new house.”
Ogata-San nodded to himself, then carried on eating from his bowl. I watched him for a while.
“What a loyal daughter Kikuko-San is to you, Father,” I said. “It’s a long way to come, all that way from Osaka. She must miss you.”
“I suppose she feels the need to get away from her father-in-law once in a while. I can’t think why else she would want to come so far.”
“How unkind, Father. I’m sure she misses you. I’ll have to tell her what you’re saying.”
Ogata-San laughed. “But it’s true. Old Watanabe rules over them like a war-lord. Whenever they come down, they’re forever talking about how intolerable he’s getting. Personally I rather like the old man, but there’s no denying he’s an old war-lord. I expect they’d like some place like this, Etsuko, an apartment like this just to themselves. It’s no bad thing, young couples living away from the parents. More and more couples do it now. Young people don’t want overbearing old men ruling over them for ever.”
Ogata-San seemed to remember the food in his bowl and began to eat hurriedly. When he had finished, he got to his feet and went over to the window. For a moment he stood there, his back to me, looking at the view. Then he adjusted the window to let in more air, and took a deep breath.
“Are you pleased with your new house, Father?” I asked.
“My house? Why, yes. It’ll need a little more work here and there, as I say. But it’s much more compact. The Nagasaki house was far too large for just one old man.”
He continued to gaze out of the window; in the sharp morning light, all I could see of his head and shoulders was a hazy outline.
“But it was a nice house, the old house,” I said. “I still stop and look at it if I’m walking that way. In fact, I went past it last week on my way back from Mrs Fujiwara’s.”
I thought he had not heard me, for he continued to gaze silently out at the view. But a moment later, he said:
“And how did it look, the old house?”
“Oh, much the same. The new occupants must like it the way Father left it.”
He turned towards me slightly. “And what about the azaleas, Etsuko? Were the azaleas still in the gateway?” The brightness still prevented me from seeing his face clearly, but I supposed from his voice that he was smiling.
“Azaleas?”
“Well, I suppose there’s no reason why you should remember.” He turned back to the window and stretched out his arms. “I planted them in the gateway that day. The day it was all finally decided.”