Выбрать главу

No doubt I shall be told that this is all romance, and that if I got my millions I should not give them up and become a beggar. Perhaps I should not. I have simply sketched the ideal in my mind.

But I will add seriously that if I did succeed in piling up as much money as Rothschild, that it really might end in my giving it all up to the public (though it would be difficult to do so before I reached that amount). And I shouldn’t give away half because that would be simply vulgar: I should be only half as rich, that would be all. I should give away all, all to the last farthing, for on becoming a beggar I should become twice as rich as Rothschild! If other people don’t understand this it’s not my fault; I’m not going to explain it.

“The fanaticism, the romanticism of insignificance and impotence!” people will pronounce, “the triumph of commonplaceness and mediocrity!” Yes, I admit that it is in a way the triumph of commonplaceness and mediocrity, but surely not of impotence. I used to be awfully fond of imagining just such a creature, commonplace and mediocre, facing the world and saying to it with a smile, “You are Galileos, and Copernicuses, Charlemagnes and Napoleons, you are Pushkins and Shakespeares, you are field-marshals and generals, and I am incompetence and illegitimacy, and yet I am higher than all of you, because you bow down to it yourself.” I admit that I have pushed this fancy to such extremes that I have struck out even my education. It seemed to me more picturesque if the man were sordidly ignorant. This exaggerated dream had a positive influence at the time on my success in the seventh form of the grammar-school. I gave up working simply from fanaticism, feeling that lack of education would add a charm to my ideal. Now I’ve changed my views on that point; education does not detract from it.

Gentlemen, can it be that even the smallest independence of mind is so distasteful to you? Blessed he who has an ideal of beauty, even though it be a mistaken one! But I believe in mine. It is only that I’ve explained it clumsily, crudely. In ten years, of course, I should explain it better, and I treasure that in my memory.

4

I’ve finished with my idea. If my account of it has been commonplace and superficial it is I that am to blame and not the idea. I have already pointed out that the simplest ideas are always the most difficult to understand.

Now I will add that they are also the most difficult to explain; moreover, I have described my “idea” in its earliest phase. The converse is the rule with ideas: commonplace and shallow ideas are extraordinarily quickly understood, and are invariably understood by the crowd, by the whole street. What is more, they are regarded as very great, and as the ideas of genius, but only for the day of their appearance. The cheap never wears. For a thing to be quickly understood is only a sign of its commonplaceness. Bismarck’s idea was received as a stroke of genius instantly, and Bismarck himself was looked on as a genius, but the very rapidity of its reception was suspicious. Wait for ten years, and then we shall see what remains of the idea and of Bismarck himself. I introduce this extremely irrelevant observation, of course, not for the sake of comparison, but also for the sake of remembering it. (An explanation for the too unmannerly reader.)

And now I will tell two anecdotes to wind up my account of the “idea,” that it may not hinder my story again.

In July, two months before I came to Petersburg, when my time was all my own, Marie Ivanovna asked me to go to see an old maiden lady who was staying in the Troitsky suburb to take her a message of no interest for my story. Returning the same day, I noticed in the railway carriage an unattractive-looking young man, not very poorly though grubbily dressed, with a pimply face and a muddy dark complexion. He distinguished himself by getting out at every station, big and little, to have a drink. Towards the end of the journey he was surrounded by a merry throng of very low companions. One merchant, also a little drunk, was particularly delighted at the young man’s power of drinking incessantly without becoming drunk. Another person, who was awfully pleased with him, was a very stupid young fellow who talked a great deal. He was wearing European dress and smelt most unsavoury — he was a footman as I found out afterwards; this fellow got quite friendly with the young man who was drinking, and, every time the train stopped, roused him with the invitation: “It’s time for a drop of vodka,” and they got out with their arms round each other. The young man who drank scarcely said a word, but yet more and more companions joined him, he only listened to their chatter, grinning incessantly with a drivelling snigger, and only from time to time, always unexpectedly, brought out a sound something like “Ture-lure-loo!” while he put his finger up to his nose in a very comical way. This diverted the merchant, and the footman and all of them, and they burst into very loud and free and easy laughter. It is sometimes impossible to understand why people laugh. I joined them too, and, I don’t know why, the young man attracted me too, perhaps by his very open disregard for the generally accepted conventions and proprieties. I didn’t see, in fact, that he was simply a fool. Anyway, I got on to friendly terms with him at once, and, as I got out of the train, I learnt from him that he would be in the Tverskoy Boulevard between eight and nine. It appeared that he had been a student. I went to the Boulevard, and this was the diversion he taught me: we walked together up and down the boulevards, and a little later, as soon as we noticed a respectable woman walking along the street, if there were no one else near, we fastened upon her. Without uttering a word we walked one on each side of her, and with an air of perfect composure as though we didn’t see her, began to carry on a most unseemly conversation. We called things by their names, preserving unruffled countenances as though it were the natural thing to do; we entered into such subtleties in our description of all sorts of filth and obscenity as the nastiest mind of the lewdest debauchee could hardly have conceived. (I had, of course, acquired all this knowledge at the boarding school before I went to the grammar school, though I knew only words, nothing of the reality.) The woman was dreadfully frightened, and made haste to try and get away, but we quickened our pace too — and went on in the same way. Our victim, of course, could do nothing; it was no use to cry out, there were no spectators; besides, it would be a strange thing to complain of. I repeated this diversion for eight days. I can’t think how I can have liked doing it; though, indeed, I didn’t like doing it — I simply did it. At first I thought it original, as something outside everyday conventions and conditions, besides I couldn’t endure women. I once told the student that in his “Confessions” Jean Jacques Rousseau describes how, as a youth, he used to behave indecently in the presence of women. The student responded with his “ture-lure-loo!” I noticed that he was extraordinarily ignorant, and that his interests were astonishingly limited. There was no trace in him of any latent idea such as I had hoped to find in him. Instead of originality I found nothing in him but a wearisome monotony. I disliked him more and more. The end came quite unexpectedly. One night when it was quite dark, we persecuted a girl who was quickly and timidly walking along the boulevard. She was very young, perhaps sixteen or even less, very tidily and modestly dressed; possibly a working girl hurrying home from work to an old widowed mother with other children; there is no need to be sentimental though. The girl listened for some time, and hurried as fast as she could with her head bowed and her veil drawn over her face, frightened and trembling. But suddenly she stood still, threw back her veil, showing, as far as I remember, a thin but pretty face, and cried with flashing eyes: