Выбрать главу

А душа-то поет! Вроде и нет ничего грязного. Дивятся люди, плетущие вкруг умирающей императрицы истинно рыбацкие сети. Как ни велика рыбища, а воли не больше, чем у арестантки-цесаревны. У нее — своя воля, любовью называется. Возьмите ее! Герцог Курляндский уж на что хват, а против цесаревны опускает сплошь окольцованные руки:

— Не изволите сказать, что так веселы, ваше высочество?

— Не изволю… потому что и сама не знаю, ваше величество.

Величество — это уже царское обращение. Но Бирон принимает как бы по праву. Дни Анны Иоанновны сочтены, она уже и при поддержке его властной руки на люди показаться не может. Ноги отказывают… а может, и душа?..

Амурные намеки охраняющего падающий трон Бирона… или любезность привычная?

— Что трон без красы земной!

Тут можно бы и возразить, на его-то житейском примере, но одного неосторожного слова достаточно, чтоб напоследок тяжкого царствования под топор попасть. Раз уж самого канцлера, умницу и российскую надежу, Артемия Петровича Волынского, как непотребного разбойника, четвертовали… Какова после этого власть изгнанницы-цесаревны?

Грубостью на зазывные речи всесильного прельстителя отвечать нельзя. Только женская уклончивость, с расчетом на божеское время:

— Ах, ваше величество! Не смущайте тихую золушку. Видите, по первому зову я приезжаю во дворец, а как можно без зова? Нельзя напрасно тревожить государыню.

— Нельзя… пока нельзя, премудрая цесаревна. Но извольте далеко не уезжать. Не похитил бы вас какой разбойник?

Возвратясь в свой дом после таких речей — прямо в придворном платье на постель кинешься. Хоть и платьев-то — раз-два, и обчелся. В долги влезать приходится, даже странно, что еще дают. Истинно, царская жизнь!

Но долго печалиться — не в ее натуре. Стоит скинуть придворное платье, как на радостный зов:

— Душка-Дусенька!

А та уж знает — с чего уж это.

— Да дожидается, государыня-цесаревна. Весь измаялся, пока вы во дворец ездили.

— Так чего стоишь… дура! Зови.

А уж явился с извинительным, но не робким поклоном:

— Чего прикажете, господыня?

Она внимательно на него посмотрела:

— Сколько времен мы знаемся?

— Не считал, господыня.

— А ты посчитай, Алешенька, ты посчитай!

— В голове помутилось… Лизанька…

Она чувствует, с каким трудом ему дается последнее слово. Сколько раз просила, даже повелевала — с глазу на глаз попросту звать, а все напрасно. Не выговаривается у него совсем нетрудное словцо. А раз уж выговорилось, поощрить надо.

Руки ее привычно перебирали смоляные волосья. От головы к усам, от усов к бороде. Истинно, Черкес! На улице показаться нельзя: слишком приметен. Но не сидеть же сиднем в четырех стенах. Настюшка Михайловна, подружка разбитная, и то советует: «Да обрей ты своего Черкеса! Смотри, примечают разные подхалюзники…» И ведь не откажешь ей в прозорливости: следят-выслеживают… Потому и держит его чуть ли не взаперти. Но — что станется с мужика, прокопченного от дурных печей?

— Вася! — без всякой вроде бы мысли возникает очередной зов. — Жив ли ты, Вася?

Не было у нее, как при большом дворе, ни звонких серебряных колокольцев, ни расторопных камердинеров — все собственный голос решал.

Довольно изрядный, особливо во гневе. Услышал Вася Чулков, истопник незаменимый, прямо с медной кочергой прибежал.

— Чего изволите, государыня-цесаревна?

— Изволю, Вася, лоб твой… кочережкой вот покрестить!.. — Она кочергу вырвала, руку измазала, о платье было вытерла, и там сажа — ну, жди грозы! Но ведь непредсказуемо женское сердце. Вася из тех же верных людей, что и Алешенька. Кажется, пораньше его объявился… уж и не упомнит, забылось. Под минутным воспоминанием — вместо грозы смех:

— Ой, Васенька-трубочист! Когда печи дымить перестанут?

— Когда печника изволите нанять, государыня-цесаревна.

— Так найми, приведи… Как его?.. Онисим!

— Онисим. Да не идет без денег, стервец! Избаловали большие бояре. Я, ежели, кого поскромнее поищу.

— Поищи, Васенька, поищи. Что я еще хотела сказать?..

Забылось, возьми ты его, словцо?

И вместо светлой улыбки, как минуту назад, новый крик:

— Так ступай! Чего торчишь?

Оставив кочергу в царской ручке, он поклонился и вышел.

Кочерга вслед, к дверям полетела.

— Ду-уська!

Эта что-то долго не приходила. Следовало ожидать, как заявилась, очередного предгрозья. Но вместо того: