Выбрать главу

«Вечерня отошла давно...»

Вечерня отошла давно, Но в кельях тихо и темно. Уже и сам игумен строгий Свои молитвы прекратил И кости ветхие склонил, Перекрестясь, на одр убогий. Кругом и сон и тишина, Но церкви дверь отворена; Трепещет .......... луч лампады И тускло озаряет он И темну живопись икон И позлащенные оклады.
______
И раздается в тишине То тяжкий вздох, то шепот важный, И мрачно дремлет в вышине Старинный свод, глухой и влажный.
______
Стоят за клиросом чернец И грешник — неподвижны оба — И шепот их, как глас из гроба, И грешник бледен, как мертвец.
Монах
Несчастный,— полно, перестань, Ужасна исповедь злодея! Заплачена тобою дань Тому, кто, в злобе пламенея, Лукаво грешника блюдет И к вечной гибели ведет. Смирись! опомнись! время, время, Раскаянья .................покров Я разрешу тебя. Грехов Сложи мучительное бремя.

«Как наше сердце своенравно...»

Как наше сердце своенравно! .............томимый вновь Я умолял тебя недавно Обманывать мою любовь, Участьем, нежностью притворной Одушевлять свой дивный взгляд, Играть душой моей покорной, В нее вливать огонь и яд. Ты согласилась, негой влажной Наполнился твой томный взор; Твой вид задумчивый и важный, Твой сладострастный разговор И то, что дозволяешь нежно, И то, что запрещаешь мне, Всё впечатлелось неизбежно В моей сердечной глубине.

«Туманский, Фебу и Фемиде...»

Туманский, Фебу и Фемиде Полезно посвящая дни, Дозором ездит по Тавриде И проповедует Парни.

Отрывки

Мой пленник вовсе не любезен — Он хладен, скучен, бесполезен — Всё так — но пленник мой не я. Напрасно ................... славил, .......................... Дидло плясать его заставил, Мой пленник, следственно, не я.
* * *
Улыбка уст, улыбка взоров
* * *
Скажи — не я ль тебя заметил В толпе застенчивых подруг, Твой первый взор не я ли встретил, Не я ли был твой первый друг?
* * *
Мадам Ризнич с римским носом, С русской .......... Рено.

1824 (Юг)

«Недвижный страж дремал на царственном пороге...» 

1
Недвижный страж дремал на царственном пороге, Владыка севера один в своем чертоге Безмолвно бодрствовал, и жребии земли В увенчанной главе стесненные лежали, Чредою выпадали И миру тихую неволю в дар несли,—
2
И делу своему владыка сам дивился. Се благо, думал он, и взор его носился От Тибровых валов до Вислы и Новы, От сарскосельских лип до башен Гибралтара: Всё молча ждет удара, Всё пало — под ярем склонились все главы.
3
«Свершилось!— молвил он.— Давно ль народы мира Паденье славили великого кумира, ................................. ................................. ................................. .................................
4
Давно ли ветхая Европа свирепела? Надеждой новою Германия кипела, Шаталась Австрия, Неаполь восставал, За Пиренеями давно ль судьбой народа Уж правила Свобода, И Самовластие лишь север укрывал?
5
Давно ль — и где же вы, зиждители Свободы? Ну что ж? витийствуйте, ищите прав Природы, Волнуйте, мудрецы, безумную толпу — Вот Кесарь — где же Брут? О грозные витии, Целуйте жезл России И вас поправшую железную стопу».