Выбрать главу

No—she had not been so much embarrassed as I had supposed. My imagination had got started on the wrong scent, and that is always hopeless; one is sure, then, to go straight on misinterpreting everything, clear through to the end. The young lady with her imperial Majesty was a maid of honor—and I had been taking her for one of her boarders, all the time.

This is the only time I have ever had an Empress under my personal protection; and considering my inexperience, I wonder I got through with it so well. I should have been a little embarrassed myself if I had known earlier what sort of a contract I had on my hands.

We found that the Empress had been in Baden-Baden several days. It is said that she never attends any but the English form of church service.

I lay abed and read and rested from my journey's fatigues the remainder of that Sunday, but I sent my agent to represent me at the afternoon service, for I never allow anything to interfere with my habit of attending church twice every Sunday.

There was a vast crowd in the public grounds that night to hear the band play the "Fremersberg." This piece tells one of the old legends of the region; how a great noble of the Middle Ages got lost in the mountains, and wandered about with his dogs in a violent storm, until at last the faint tones of a monastery bell, calling the monks to a midnight service, caught his ear, and he followed the direction the sounds came from and was saved. A beautiful air ran through the music, without ceasing, sometimes loud and strong, sometimes so soft that it could hardly be distinguished—but it was always there; it swung grandly along through the shrill whistling of the storm-wind, the rattling patter of the rain, and the boom and crash of the thunder; it wound soft and low through the lesser sounds, the distant ones, such as the throbbing of the convent bell, the melodious winding of the hunter's horn, the distressed bayings of his dogs, and the solemn chanting of the monks; it rose again, with a jubilant ring, and mingled itself with the country songs and dances of the peasants assembled in the convent hall to cheer up the rescued huntsman while he ate his supper. The instruments imitated all these sounds with a marvelous exactness. More than one man started to raise his umbrella when the storm burst forth and the sheets of mimic rain came driving by; it was hardly possible to keep from putting your hand to your hat when the fierce wind began to rage and shriek; and it was NOT possible to refrain from starting when those sudden and charmingly real thunder-crashes were let loose.

I suppose the "Fremersberg" is a very low-grade music; I know, indeed, that it MUST be low-grade music, because it delighted me, warmed me, moved me, stirred me, uplifted me, enraptured me, that I was full of cry all the time, and mad with enthusiasm. My soul had never had such a scouring out since I was born. The solemn and majestic chanting of the monks was not done by instruments, but by men's voices; and it rose and fell, and rose again in that rich confusion of warring sounds, and pulsing bells, and the stately swing of that ever-present enchanting air, and it seemed to me that nothing but the very lowest of low-grade music COULD be so divinely beautiful. The great crowd which the "Fremersberg" had called out was another evidence that it was low-grade music; for only the few are educated up to a point where high-grade music gives pleasure. I have never heard enough classic music to be able to enjoy it. I dislike the opera because I want to love it and can't.

I suppose there are two kinds of music—one kind which one feels, just as an oyster might, and another sort which requires a higher faculty, a faculty which must be assisted and developed by teaching. Yet if base music gives certain of us wings, why should we want any other? But we do. We want it because the higher and better like it. We want it without giving it the necessary time and trouble; so we climb into that upper tier, that dress-circle, by a lie; we PRETEND we like it. I know several of that sort of people—and I propose to be one of them myself when I get home with my fine European education.

And then there is painting. What a red rag is to a bull, Turner's "Slave Ship" was to me, before I studied art. Mr. Ruskin is educated in art up to a point where that picture throws him into as mad an ecstasy of pleasure as it used to throw me into one of rage, last year, when I was ignorant. His cultivation enables him—and me, now—to see water in that glaring yellow mud, and natural effects in those lurid explosions of mixed smoke and flame, and crimson sunset glories; it reconciles him—and me, now—to the floating of iron cable-chains and other unfloatable things; it reconciles us to fishes swimming around on top of the mud—I mean the water. The most of the picture is a manifest impossibility—that is to say, a lie; and only rigid cultivation can enable a man to find truth in a lie. But it enabled Mr. Ruskin to do it, and it has enabled me to do it, and I am thankful for it. A Boston newspaper reporter went and took a look at the Slave Ship floundering about in that fierce conflagration of reds and yellows, and said it reminded him of a tortoise-shell cat having a fit in a platter of tomatoes. In my then uneducated state, that went home to my non-cultivation, and I thought here is a man with an unobstructed eye. Mr. Ruskin would have said: This person is an ass. That is what I would say, now.

Months after this was written, I happened into the National Gallery in London, and soon became so fascinated with the Turner pictures that I could hardly get away from the place. I went there often, afterward, meaning to see the rest of the gallery, but the Turner spell was too strong; it could not be shaken off. However, the Turners which attracted me most did not remind me of the Slave Ship.

However, our business in Baden-Baden this time, was to join our courier. I had thought it best to hire one, as we should be in Italy, by and by, and we did not know the language. Neither did he. We found him at the hotel, ready to take charge of us. I asked him if he was "all fixed." He said he was. That was very true. He had a trunk, two small satchels, and an umbrella. I was to pay him fifty-five dollars a month and railway fares. On the continent the railway fare on a trunk is about the same it is on a man. Couriers do not have to pay any board and lodging. This seems a great saving to the tourist—at first. It does not occur to the tourist that SOMEBODY pays that man's board and lodging. It occurs to him by and by, however, in one of his lucid moments.

CHAPTER XXV

Hunted by the Little Chamois

 

Lucerne—Beauty of its Lake—The Wild Chamois—A Great Error Exposed—Methods of Hunting the Chamois—Beauties of Lucerne—The Alpenstock—Marking Alpenstocks—Guessing at Nationalities—An American Party—An Unexpected Acquaintance—Getting Mixed Up—Following Blind Trails—A Happy Half-hour—Defeat and Revenge 

Next morning we left in the train for Switzerland, and reached Lucerne about ten o'clock at night. The first discovery I made was that the beauty of the lake had not been exaggerated. Within a day or two I made another discovery. This was, that the lauded chamois is not a wild goat; that it is not a horned animal; that it is not shy; that it does not avoid human society; and that there is no peril in hunting it.

The chamois is a black or brown creature no bigger than a mustard seed; you do not have to go after it, it comes after you; it arrives in vast herds and skips and scampers all over your body, inside your clothes; thus it is not shy, but extremely sociable; it is not afraid of man, on the contrary, it will attack him; its bite is not dangerous, but neither is it pleasant; its activity has not been overstated —if you try to put your finger on it, it will skip a thousand times its own length at one jump, and no eye is sharp enough to see where it lights. A great deal of romantic nonsense has been written about the Swiss chamois and the perils of hunting it, whereas the truth is that even women and children hunt it, and fearlessly; indeed, everybody hunts it; the hunting is going on all the time, day and night, in bed and out of it. It is poetic foolishness to hunt it with a gun; very few people do that; there is not one man in a million who can hit it with a gun. It is much easier to catch it than it is to shoot it, and only the experienced chamois-hunter can do either. Another common piece of exaggeration is that about the "scarcity" of the chamois. It is the reverse of scarce. Droves of one hundred million chamois are not unusual in the Swiss hotels. Indeed, they are so numerous as to be a great pest. The romancers always dress up the chamois-hunter in a fanciful and picturesque costume, whereas the best way to hunt this game is to do it without any costume at all.