Со словом ВРЕМЯ во всяческих его вариациях мы на нашем сегодняшнем уроке, надеюсь, разобрались. Но сколько еще «открытий чУдных готовит» нам наш родной язык! Сколько неожиданного иногда узнают любители русского языка, листая всевозможные словари, читая труды маститых языковедов. Сегодня, я уверена, многих удивило, что спрашивать нужно не «досколькИ», а «до скОльких», помню, как моя знакомая удивилась, что слово ТЮЛЬ, оказывается, мужского рода и говорить нужно: «Я купила красивый тюль». А впереди еще немало занимательного и интересного о нашем русском языке.
Возьмем, к примеру, глагол «лежать». Некоторые граждане совершают грубую речевую ошибку, когда образуют от него такую повелительную форму: ЛЯЖЬ, ЛЯЖЬТЕ. Такие слова — за границей русского литературного языка. И даже в повседневной разговорной речи их употреблять должно быть стыдно. Видимо, некоторые так говорят по аналогии с глаголами «режь-режьте, ешь-ешьте». В общем, забудьте эти слова. Навсегда. Вы же не хотите прослыть неучем. Лучше запомните, как правильно образовать повелительную форму от глаголов «лечь» и «лежать». ЛЕЧЬ: ЛЯГ,ЛЯГТЕ. ЛЕЖАТЬ: ЛЕЖИ, ЛЕЖИТЕ. Запомнить поможет куплет из песни В. Высоцкого «Утренняя гимнастика»:
Если вы в своей квартире,
ЛЯГТЕ на пол, три, четыре.
Выполняйте правильно движения…
Урок 12. Одни ходят ЗА водой, а другие — ПО воду
Летом многие ходят или ездят в лес за дарами природы, в деревнях ходят к речке или к ключику, чтобы набрать питьевой воды. Только вот порой слышишь, что одни идут за грибами и за водой, а другие — по грибы и по воду. Кто из них говорит правильно? На сегодняшний день общепринятая литературная норма фразы с предлогом «ЗА». Сегодня ходят ЗА водой. Ходить ПО воду — устаревшее выражение, и словари его не приветствуют, относят к пережиткам древнерусского языка. И всё же в разговорной речи его употреблять можно. В сёлах и деревнях по сей день многие так говорят. Откуда такой вариант? Как он возник?
Оказывается, раньше пойти ЗА водой считалось плохой приметой. И никогда никого не отправляли ЗА водой, а говорили: «Сходи ПО воду». Было распространено мнение, что, если пойти ЗА водой, обратно уже не вернешься. Это дорога в один конец. Раньше воду брали обычно в речке. А в ней вода не течет вспять, течение только в одну сторону. К тому же вода уходит под землю, а там лежат покойники. Значит, пойдя ЗАводой, можно утонуть и оказаться в загробном мире. И не только ЗА водой нельзя было ходить. По этому же суеверию говорили: «Пошли ПО грибы, ПО ягоды». Ведь грибы и ягоды растут в земле, корни их порой глубоко уходят в землю. А уходить в землю желания, разумеется, ни у кого не было. Скажешь: «Пошел ЗА водой или ЗА грибами» — и притянешь беду, случится что-то плохое. Так что если вы в какой-то мере суеверны и побаиваетесь накликать беду, то для своего спокойствия лучше говорите так, как говорили наши деды и прадеды: ПО водуили ПО ягоды, ПО грибы. Сельчане и сегодня нередко так говорят, городские же жители предпочитают ходить ЗА водой и ЗА грибами. К тому же воду теперь берут не из речек.
Кстати, о суеверии. Кто бы мог подумать, что самые суеверные в наше время не бабушки-старушки, а, как ни странно, люди, чьи профессии связаны с риском для жизни: космонавты, лётчики, подводники, альпинисты… У них табу на слово «последний». Лётчик, например, никогда не скажет, что у него сегодня последний полет перед отпуском или последний прыжок с парашютом. Он скажет «крайний полет». Звучит несуразно, но людей таких профессий можно понять. Они опасаются, чтобы «последний раз» не стал в действительности последним.
Если раньше за водой, ягодами и грибами ходили, то теперь за дарами леса предпочитают ездить на машинах. И тут тоже порой возникает языковая проблема. «Здесь-то правила русского языка каким боком затесались?» — спросит читатель. А вот каким. Постоянно на сайтах появляются просьбы или, наоборот, предложения с неграмотно написанным глаголом. Вот такие: «ЕДИМ до Миасса. Есть 2 места» или «Кто завтра ЕДИТ в Челябинск вечером?» Получается, сами едят всю дорогу до Миасса и ещё двоих приглашают с ними трапезу разделить. Одна неправильная буква И вместо Е, а получилось смешно и грустно из-за такой неграмотности. А всего-то и надо было написать: мы ЕДЕМ, кто ЕДЕТ.