Выбрать главу

I walked the dogs each morning between six and seven, and they discovered a new sport, more rewarding than chasing rabbits and squirrels. It had started when they came across what they thought was a large animal made of bright blue nylon. Circling it at a safe distance, they barked until it stirred and finally woke. A rumpled face appeared from one end, followed a few moments later by a hand offering a biscuit. From then on, the sight of a sleeping bag among the trees meant food. For the campers, it must have been disquieting to wake up and see two whiskery faces only inches away, but they were amiable enough about it once they had recovered from the shock.

Strangely enough, Massot was half-right. They were mostly Germans, but not the indiscriminate rubbish-tippers that he complained about. These Germans left no trace; everything was bundled into giant backpacks before they shuffled off like two-legged snails into the heat of the day. In my short experience of litter in the Lubéron, the French themselves were the most likely offenders, but no Frenchman would accept that. At any time of the year, but particularly in the summer, it was well known that foreigners of one stripe or another were responsible for causing most of the problems in life.

The Belgians, so it was said, were to blame for the majority of accidents because of their habit of driving in the middle of the road, forcing the famously prudent French driver into ditches to avoid being écrasé. The Swiss and the noncamping section of the German population were guilty of monopolizing hotels and restaurants and pushing up property prices. And the English-ah, the English. They were renowned for the frailty of their digestive systems and their preoccupation with drains and plumbing. "They have a talent for diarrhea," a French friend observed. "If an Englishman hasn't got it, he is looking for somewhere to have it."

There is just enough of a hint of truth in these national insults to sustain their currency, and I was witness to an interlude in one of Cavaillon's busiest cafés that must have confirmed the French in their opinion of English sensitivities.

A couple with their small son were having coffee, and the boy indicated his need to go to the lavatory. The father looked up from his two-day-old copy of the Daily Telegraph.

"You'd better make sure it's all right," he said to the boy's mother. "Remember what happened in Calais?"

The mother sighed, and made her way dutifully into the gloom at the rear of the café. When she reappeared it was at high speed, and she looked as if she had just eaten a lemon.

"It's disgusting. Roger is not to go in there."

Roger became immediately interested in exploring a forbidden lavatory.

"I've got to go," he said, and played his trump card. "It's number two. I've got to go."

"There isn't even a seat. It's just a hole."

"I don't care. I've got to go."

"You'll have to take him," said the mother. "I'm not going in there again."

The father folded his newspaper and stood up, with young Roger tugging at his hand.

"You'd better take the newspaper," said the mother.

"I'll finish it when I get back."

"There's no paper," she hissed.

"Ah. Well, I'll try to save the crossword."

The minutes passed, and I was wondering if I could ask the mother exactly what had happened in Calais, when there was a loud exclamation from the back of the café.

"Poo!"

It was the emerging Roger, followed by his ashen-faced father holding the remnants of his newspaper. Conversation in the café stopped as Roger gave an account of the expedition at the top of his voice. The patron looked at his wife and shrugged. Trust the English to make a spectacle out of a simple visit to the wa-wa.

The equipment that had caused such consternation to Roger and his parents was a toilette à la Turque, which is a shallow porcelain tray with a hole in the middle and footrests at each side. It was designed, presumably by a Turkish sanitary engineer, for maximum inconvenience, but the French had added a refinement of their own-a high-pressure flushing device of such velocity that unwary users can find themselves soaked from the shins down. There are two ways of avoiding sodden feet: the first is to operate the flushing lever from the safety of dry land in the doorway, but since this requires long arms and the balance of an acrobat, the second option-not to flush at all-is unfortunately much more prevalent. To add to the problem, some establishments install an energy-saving device which is peculiar to the French. The light switch, always located on the outside of the lavatory door, is fitted with an automatic timer that plunges the occupant into darkness after thirty-eight seconds, thus saving precious electricity and discouraging loiterers.

Amazingly enough, à la Turque lavatories are still being manufactured, and the most modern café is quite likely to have a chamber of horrors in the back. But, when I mentioned this to Monsieur Menicucci, he leapt to the defense of French sanitary ware, insisting that at the other end of the scale were lavatories of such sophistication and ergonometric perfection that even an American would be impressed. He suggested a meeting to discuss two lavatories we needed for the house. He had some marvels to show us, he said, and we would be ravished by the choice.

He arrived with a valise full of catalogues, and unloaded them onto the table in the courtyard as he made some mystifying remarks about vertical or horizontal evacuation. As he had said, there was a wide choice, but they were all aggressively modern in design and color-squat, sculptural objects in deep burgundy or burnt apricot. We were looking for something simple and white.

"C'est pas facile," he said. People nowadays wanted new forms and colors. It was all part of the French sanitary revolution. The traditional white was not favored by the designers. There was, however, one model he had seen recently which might be exactly what we wanted. He rummaged through his catalogues and-yes, he was sure of it-this was the one for us.

"Voilà! Le W. C. haute couture!" He pushed the catalogue over to us and there, lit and photographed like an Etruscan vase, was the Pierre Cardin lavatory.

"You see?" said Menicucci. "It is even signed by Cardin." And so it was, up on the top and well out of harm's way. Apart from the signature it was perfect, a handsome design that looked like a lavatory and not like a giant goldfish bowl. We ordered two.

It was a saddened Menicucci who telephoned a week later to tell us that the House of Cardin no longer made our lavatories. Une catastrophe but he would continue his researches.

A further ten days passed before he reappeared, now in triumph, coming up the steps to the house waving another catalogue above his head.

"Toujours couture!" he said. "Toujours couture!"

Cardin may have left the bathroom, but his place had been taken by the gallant Courrèges, whose design was very similar and who had exercised remarkable restraint in the matter of the signature, leaving it off altogether. We congratulated Menicucci, and he allowed himself a celebratory Coca-Cola. He raised his glass.

"Today the lavatories, tomorrow the central heating," he said, and we sat for a while in the 90-degree sunshine while he told us how warm we were going to be and went through his plan of attack. Walls were to be broken, dust would be everywhere, the noise of the jackhammer would take over from the bees and the crickets. There was only one bright spot about it, said Menicucci. It would keep the guests away for a few weeks. Eh, oui.