— Что это значит? — спросил Шалопуто.
— Что именно?
— Ты ему просто улыбаешься.
Остальные слова утонули в мертвой тишине, когда рев водного хаоса внезапно исчез, и серо-голубой туман, скрывавший место, где воды падали в Забвение, расчистился.
Потоки, несшие к этому месту кусок Окалины, стихли, поскольку здесь море лишалось всякой формы, воли и силы и низвергалось с Края Абарата, разбиваясь на бесчисленные струи воды, несколько секунд освещенные огоньками, а затем исчезавшие. В реальности, откуда приходили струи, они представляли собой непреодолимую силу, но сейчас это были всего лишь миллионы и миллионы капель, падающих в Бездну.
— Ну вот, — сказал Газза.
Кэнди подумала: «После этого не будет ни магии, ни видений, ни любви, ни надежды, и…»
— Нет, подождите! — сказал она вслух. — Подождите!
— С кем ты говоришь? — спросил Газ.
— Я хочу еще! — закричала она в Бездну.
— Чего — еще?
— Всего! — ответила она.
— Почему ты улыбаешься? — спросил Газ.
— Мы падаем через Край Мира! — сказал Шалопуто. — Если и есть какие-то хорошие новости, скажи их прежде, чем мы исчезнем навсегда.
— Позже, — ответила Кэнди. — Я скажу тебе позже.
Море исчезало. Клочок земли накренился и начал падать. Но прежде, чем упасть, Кэнди обернулась назад, к берегу Окалины, и с потрясающей ясностью увидела Джона Хвата и его братьев. Все они смотрели на нее, стоя так близко к краю воды, что каждая новая волна могла смыть их вслед за собой. Казалось, они звали эту судьбу, встав рядом с гибельной опасностью.
— Возвращайтесь! — закричала им Кэнди, сомневаясь, впрочем, что ее можно будет услышать.
Джон Хват сложил руки у рта и вместе с остальными братьями попытался ей что-то крикнуть. Но здешний воздух не переносил звуков, и тишина между берегом и морем не нарушилась. Затем островок накренился и перевалился через Край, туда, где исчезало Море Изабеллы.
Вниз, вниз, вниз…
Братья Джоны закричали одно лишь имя — ее, разумеется.
— Кэээндиии!
Бесполезно. Ничего не изменилось. Воды унесли Кэнди, Газзу и Шалопуто за собой, и братья Джоны потеряли их из виду.
— Она погибла! — крикнул Хват.
— Это невозможно, — сказал Филей.
— И тем не менее это так! — разозлился Хват.
— Но… но… она собиралась все исправить, — прохныкал Джон Ворчун.
— Ничего бы не сработало, — сказал Змей. — Такой твари, как Нефаури, невозможно сопротивляться. Она всех нас убьет прямо сейчас.
Змей обернулся и посмотрел на Нефаури. Однако на этот раз его худшие опасения не подтвердились. Тот, Кто Ходит За Пределами Звезд, отбывал прочь. Обещания — пустяки, которым отвлекали себя эфемерные создания. У Нефаури были свои, более важные дела. Тварь развернула свою массивную форму и направилась сквозь дым к вулкану. Его движение вытягивало из клубящегося воздуха серу, и цвет Нефаури становился все глубже, приобретая ослепительную желтизну. Затем, словно набрав из дыма огромный заряд силы, он ускорил движение и раскрыл свои космические одежды, похожие на темный парус, наполненный ветром; они раздулись, он начал стремительно подниматься над землей, все дальше от отравленного воздуха, и через десять секунд полностью скрылся из вида.
— Что ж, это было скучно до невозможности, — заметил Змей.
— Только ты, Змей, можешь жаловаться, что наш палач улетел! — сказал Джон Филей.
— Я лишь говорю, что это немного…
— Змей, заткнись, — сказал Хват. В его голосе была нескрываемая ярость. — Разве ты не понимаешь, что это значит?
— О, — сказал Змей после значительной паузы. — О нет.
На этот раз в его голосе не было сарказма или неискренности.
— Она мертва, — сказал Джон Соня.
— Не мертва, — ответил Джон Ворчун.
— Да, Ворчун, мертва.
— Мы этого не знаем, — проговорил Джон Удалец.
— В первый и, возможно, в последний раз я согласен со Змеем, — сказал Соня. — Нет смысла отрицать то, что мы видели собственными глазами.
— А что мы видели? — спросил Джон Хнык. — Не очень-то и много. Я, например, не видел, как они умерли.
— Ты хватаешься за соломинку, брат. Они упали с Края Мира.
— Это так, — согласился Соня.
— Они упали, без вопросов, — сказал Джон Ворчун.
— И возможно, все еще падают, — добавил Филей.
— Что же с ними происходит? — спросил Хнык.
— Она выживет, — сказал Джон Змей с нехарактерным для него энтузиазмом. — Если кто-то способен выжить, упав с Края Мира, то это она.