Выбрать главу

"You are emerging from the dark wood of sadness."

"Oh, but I'm sick, very sick. I love you, madam, but I have taken a severe cold. Permit me to blow my nose in your bosom." He laughed hard and then began to cough. He looked alarmed, coughing and not able to stop. John clapped his back, soft, hard, harder. Elton choked. He searched for his handkerchief and found it at last in his left sleeve. He spat heavily into it. He peered in the lamplight at the gob and said, "Oh no." He moaned.

"It may be the wine," John said, his heart stirred to pity and referred fear. But of course the wine was white, urine.

Elton sternly stowed the wrapped sputum in his right sleeve. "Tell no one," he ordered. "Don't tell that fool Clark."

"You must see Clark. At once."

"What will he do, the fool? Cup me, bleed me, bring in the leeches. I can rid myself of my own blood, thank you and him. I go home tomorrow, I will say nothing of it."

"You go home to winter weather. It will be a stormy cold voyage."

"I go home to Christmas, sir. To the bosom of my family and the house decked with ivy and holly. Perhaps my -"

"No snivelling, damn you." He saw with disgust and a kind of relief to be anatomised later the sickly vignettes: his last Christmas, the cosseting of wet-eyed brave parents, death at the time of the daffodils, daffodils in the sick room, the military funeral, weeping Augusta at the grave with her fox-nose red, red-yarded Major Whoeveritwas saluting. Here lies Isaac Marmaduke.

FOUR

John awoke to the bright December morning coldnosed and well, and he knew why. He had strapped on to a soldierly back the burden of dying for love. This was not war, this was not epidemic. Death did not like to be laughed at. Its multiplication was not funny, but its duplication was sidesplitting. For himself and Elton to be spitting arterial blood together would be the most comical thing in the world. One deals a red ace, the other trumps it. Elton could attend to his own death first; his, John Keats's, could follow at an uncomic interval. Death would endeavour, in its glum way, to keep things serious. He went into Severn's room. Severn was working on sketches for a painting to be called The Death of Alcibiades. John said:

"You know what I said I would write?"

"A poem on the river Severn you said." Severn smiled up with shy pleasure.

"Yes, full of sweet Severn and gently flowing Severn and mighty Severn and Severn well-loved. Your name eternised in verse and you to glory in adventitious fluminous attributes."

"I did not say that. I did not think that. I am pleased that you think of working again. I should, of course, be pleased also with a dedication."

"To Severn this poem on the Severn. That would never do. I could of course write instead on the Tiber. The syllables are the same, both names trochaic. The fluminous properties differ little, though the history of what each river has borne upon its back – well, no: men are men, battles battles, bridges bridges. I see little difference. Tiber has rhymes, at least I can think of one rhyme – fibre. A useful rhyme?"

"You must decide what is useful. You must decide whether to rhyme or no."

"Is that Alcibiades? He looks a little like Wordsworth."

"You mock, John."

"Seriously, I am here in Rome and I dream of English themes. Is that right?"

"You must decide."

"Let us imagine that William Shakespeare is brought here by his patron and friend the Earl of Southampton. It's possible, of course, that he was, and to Venice and Verona and Padua besides. What would he write?"

"The Rape of Lucrece?"

There was a knock at the apartment door, and John went to answer it. A sturdy young curled Roman, very ragged, his feet bare, smiled, pulled at a curl in humble greeting, held out a parcel roughly wrapped in newspaper, French for some reason, an old copy of the Gazette de Francfort. The lad said: "Misiter Kettis?"

"Approssimativamente."

"Is lettera, misiter."

There was indeed. A note from Elton. With a book, a very big one. Queen Anna's New World of Words. The author John Florio. John's heart prepared to leap. He smiled at the boy and said: "So you speak some English?"

"Misiter Eliton a little a teach."

"And your name? Come ti chiami?"

"Mario." One of the surname-lacking poor. John felt in his pocket for a small coin. Mario thrust out his palms against the gift in horror, as again proffered violence. "Misiter Eliton he say a no. He say a Misiter Kettis molto povero."

"So it shows." John sighed. "Very poor, yes. Take this just the same." And then he had a remarkable vision. He saw this Mario as Marius, living by the Tiber while Rome was building, living through the growth and fall of the empire, always the same with his wine and bread and garlic, through two thousand years of the city's life. He gaped at the boy in awe. The boy said grazie, pulled a curl, ran. John leaned against the doorpost, trying to get breath back. The huge old book in his hands nearly slipped from them. Severn came out.

"Who was it? What is that? Are you well? You're pale. Is it bad news?"

"Not bad news, Severn. A present from Elton, that's all. Two presents from Elton, I think. I will lie down."

"Have you drunk your milk?"

"Some of it. I will drink the rest now. Lying down."

"But you're so pale."

"Not from weariness, Severn. Not that." And he went to lie down.

One thing at a time. He pushed from his head the vision of eternal Marius-Mario. He read Elton's note. "I take coach today. I woke well enough, though tired. No further you know what. I have taken much pleasure in our walks and talks together. Here is a farewell gift, a dictionary which I will no longer need since I am leaving Italy and am unlikely to return. It is very old, my great-grandfather had it. It is perhaps too old to be of use, but have it just the same. I will long remember the foul fustilugs and the business of the nose blowing, they will aid me when I am sad. A foul libel on the sex, sir, and the sex deserves it. Sincere good wishes from I. M. Elton, Lieut RE."

The book was intolerably heavy in his hands. He brought up his knees and made a lectern of them. LONDON, Printed by Melch. Bradwood, for Edw. Blount and William Barret. ANNO 1611.

Year of the King James Bible. Shakespeare was how old? Forty-seven. With five years of life yet to run, he might have held this book, this very copy, in his hands, also finding it heavy. John's lectern-knees became Shakespeare's. John Florio had been Shakespeare's friend. At least he had been secretary to Shakespeare's noble dearmylove and patron.

Cazzo, a man's priuie member. Also as Cazzica.

Cazzolata, a ladle-full. Also a musical instrument without strings.

Cazzo marino, a Pintle-fish.

Cazzo ritto, a stiffe standing pricke.

Cazzuto, a man that hath a pricke.

And a man that hath not? Incazzuto, perhaps. This is my dear friend, Signor Incazzuto. Apt for some play of Ben Jonson's, English humours in an Italian setting. Those worlds had been very close: the Italian realms and Elizabeth's own, or James's. No, with James they had begun to drift apart. Elizabeth or Elisabetta. She speaketh the Tuscan to perfection, my lord. Rightly is she named La Fiorentina.