Выбрать главу

— Он доверил свой выбор тебе, Ар Шаар? — с надеждой спросил Карш.

— Не успел. Сказал лишь, что Шаанарх лучшее место, чтобы укрыть этот камень.

Посох старика замер и Карш разглядел в переплетении линий пса.

— А резчик? Как мне найти его?

— Он по ту сторону тусклого камня, — неопределенно кивнул в сторону старик, — зарылся в глину, как краб в камни.

Карш поднялся, поблагодарил Старейшего и прежде чем уйти, задал ещё один вопрос.

— Ар Шаар, ты говорил, что лунники вылавливают не имеющие душ. Разве такое возможно, чтобы тхару лишился духа, но сохранил разум и тело?

— Тело не клетка. Оно лишь сосуд. Полный кувшин молчит, треснутый теряет свою цельность, а пустой — гудит тоской. Иногда можно вернуть лишь тело, иногда потерять дух. Только, когда кувшин пуст, он жаждет заполниться и охотнее всего впускает тени, лишь бы они забрали гнетущую пустоту. Тот, кто пришёл с тобой полон Теней. Ты ищешь резчика, но резчик не наполнит кувшин, он может лишь запечатать пустоту, чтобы тени не проникли и не выползли.

О резчике Карш узнал от Ыргыха. Его трубки принесли славу, но так же он мог успокаивать разум и дух отварами. Шаман, как назвали б его в песках Имола. Карш надеялся, что он поможет Марагу избавиться от дурных снов.

Глиняная хижина отшельника, круглая и кособокая, походила на спящего зверя. Цветастое шерстяное одеяло вместо двери, а внутри, за несколькими шагами полумрака, десятки огненных копий льющихся из маленьких круглых отверстий в крыше.

Карш испытал детский трепет, словно попал в лавку чудес. Кругом развешаны поделки и сырье. Любое движение — ветра, птицы, тхару и тишину разрывает глухой перезвон. Не сразу Карш разглядел иссушенную фигурку старика. Покрытый ломанными узорами света и чёрными орнаментами татуировок мастер вырезал из выбеленной кости очередную свою диковинку.

***

Марево было невыносимым, хотя Орт ещё лишь взбирался на свой престол. Карш сделал глоток из фляги и притормозил Золотинку, дождавшись пока гвар Марага не догонит его.

Однорогий бист напоминал перевяленый ирг: под глазами залегли глубокие тени, плечи опущены, полузакрытые веки дрожат, а губы что-то бормочут. Слов не разобрать.

— Эй, парень, ты как? — Карш наклонился и коснулся плеча Марага, от чего тот вздрогнул и закрутил головой.

Взгляд Марага непонимающе блуждал, петляя от гвару к гвару, падая в песок и наконец ухватился за Карша.

— Опять сны? — сочувственно спросил Карш и протянул флягу, — На, попей.

Мараг моргнул раз, другой, остановил взгляд на фляге и кивнул:

— Каждый раз один и тот же, — фляга в руке тряслась и больше воды пролилось мимо, чем попало в горло однорогого. — Песок оживает и набрасывается. А потом я блуждаю среди белых светящихся барханов и лишь твой голос, Вэл Карш, вырывает меня из них. Но за мгновение до, я вижу как алый Орт плавится в синем океане и как океан отступает и весь мир пылает багрянцем. Океан пылающей крови смывает меня и в следующий миг я просыпаюсь.

— А больше ты ничего не видишь? — Карш старался не выдать волнение.

Мараг неловко передернул плечами и вернул флягу.

— Оставь себе, — махнул рукой Карш, надеясь, что порошок шамана подействует. — У меня ещё есть.

Однорогий благодарно кивнул и сделал ещё несколько глотков.

— Образы ускользают, даже сейчас я почти не помню ничего, что грезилось. Но остаётся вязкий страх, — Мараг приложил руку к груди и стиснул медальон весящий под одеждой. — И его я забыть ее могу.

— Знаешь, — Карш оперся на седло. — Не успеет старик Орт усадить свой сияющий зад на престол, а мы уже пройдём через Торговые Врата Чёрного Цветка. А после, как сдадим гваров и тощие тюки, отправимся в лучшую таверну. Как там называлось местечко, которое расхваливали наши приятели на валангу?

— «Гордая Лань», — припомнил Мараг.

— Значит туда и отправимся. Не зря говорят, что Аббарр способен исцелять любые раны, были б «драконы» в кармане.

***

Аббарр встретил их величием стен и башен и привычной суетой за ними. Гвары были отправлены на отдых, товар продан, песок смыт, а одежды сменены на новые. И вот, после заката Карш и Мараг уже сидели за массивным деревянным столом, цедили вино и наслаждались отдыхом. Как они и ожидали, их золотые стражники были уже тут. Узнав, что бисты вступили под начало капитана Рионтару, Карш не удивился. Он давно не мерил талант и навыки по внешнему виду. А те, кто способен вырастить из котёнка валангу, явно способны были на большее, чем опрокидывать в себя кружку за кружкой, да щепать официанток за зад. Вот как раз сейчас оба занимались именно этим: требовали у трактирщика хлеба и зрелищ.