Выбрать главу

Ашри ухмыльнулась и сделала глубокий вздох.

Все равно время утекает сквозь пальцы, почему б не попробовать?

Она сняла перчатку с правой руки. Кольцо выпало и, звякнув, легло на чёрный орнамент полов. Элвинг поддавшись порыву, надела золотую рыбу на большой палец и поднесла ладонь к книгам. Покалывание стало сильнее, будто тонкие нити тока вибриссами коснулись ее руки.

Закрыв глаза, элвинг вела руку вдоль полок, чувствуя дыхание времени и пытаясь поймать память предметов. На лбу пролегла морщинка. Ашри отгоняла обрывки истлевших «шепотов» — печатей прошлого, не имеющих для неё значений. Одни были слишком блеклые, слишком истертые, другие напротив свежими, но бесполезными.

«Польза субстанция текучая. Сегодня что-то покажется нелепицей, а завтра станет недостающим фрагментом головоломки» — зашелестел голос в голове.

Покалывание усилилось, Ашри замерла и позволила «шёпоту» коснуться ее сознания, слиться с ним. Вспышка света ослепила и вот элвинг оказалась внутри.

Потолок стал выше, стеллажи выросли, стены терялись во мраке. Ашри посмотрела на свои руки — в них была белая потрепанная книга. Кожаный переплёт, знававший сотни рук, пергаментные страницы, еле уловимый запах времени и сладковатый привкус на языке.

— У нас мало времени, — раздался голос за спиной.

Ашри напряглась, стараясь не спугнуть шёпот, не потерять отпечаток который нащупала в реальном мире. Мысленно элвинг начала разворачивать комнату вокруг себя. Медленно, осторожно, поворачивая память книги вокруг себя по оси. Сначала она увидела его на самом краю зрения, а после знакомый силуэт старика Карпа оказался прямо перед ней. Вот только был он моложе, чем тогда у пруда в Башне Силы.

— Весьма недурно, — улыбнулся глазами Арнтару.

— Где я? — мысленно спросила Ашри, стараясь удержать видение.

— Ты найдёшь это место и в прошлом и в будущем, но важнее найти книгу. Иергилль Вармор.

— Я иду туда, откуда вряд ли вернусь, — ответила Ашри.

— Бездна это не Смерть, а Смерть не Конец. Это лишь Изнанка мира. А у каждого мира есть Карта. Когда будешь готова, мы встретимся вновь и я дам тебе карту Тхатару. Запомни. Иергилль...

— Иергилль? Белая Книга?

Ашри посмотрела на свои руки, но они были пусты. Книга исчезла.

***

Когда Ашри вернулась, Зурри спал. Клубком свернувшись в уголке софы, подтянув коленки к подбородку, он был похож на котёнка шаати. Ашри осторожно укрыла малыша одеялом и устроилась в кресле напротив.

Утро пришло в Аббарр, но не принесло облегчения. Орхмантиру утихло, но на смену ей пришёл песчаный туман — Вуаль Мэй. Ашри бросила взгляд в окно. Словно пустыня заживо проглотила весь город, лишь самые высокие башни отчаянно тянулись к небу. Подобно тонущим в море, они хватали драгоценные порции воздуха, перед тем как пойти на дно. По привычке Ашри попыталась найти башню Приюта Маан, запоздало осознав, что у этого города больше нет «Башни Надежды».

Вуаль Мэй не жгла кожу и не хлестала пытаясь выгрызть куски плоти. Нет, она была кротка и бесшумна, она ослепляла, укрывая дорогу и сбивая стрелки компаса. Мельчайшие черные крупинки железа, весели в воздухе, мешаюсь с песком. Они словно не имели веса, не имели притяжения и парили, застряв между землей и небом.

«Может, нам стоило усерднее молиться Интару, — вспомнила слова Орму Ашри, — а может, не стоило отворачиваться от Мэй. Теперь не узнать, как было бы поступи мы иначе».

— А был ли у нас выбор? — мысленно спросила Ашри Вечность.

Вечность приняла облик Клыкаря и, улыбнувшись, ответила:

— Всегда. Выбор единственное, что у нас есть. А верен ли он, это совсем другой вопрос.

И без того смазанный вуалью мир задрожал и поплыл. Ашри притянула коленки и, уткнувшись в них, бесшумно заплакала.

[1] Ойну — диалектное, название возлюбленного в оазисе Варме.

[2] Ашри на языке Мэйтару созвучно «крылатому пеплу», как Ashwing, используемое при переводе на англ вместо «Синичка».

Вторая история моолонга: Слёзы фей и объятия Севера

Утро щедро разлилось по городу. Чёрный цветок сверкал белыми арками мостов и башнями бросившими вызов небу. Жизнь струилась по его жилам. Ремесленники ковали клинки, ткачихи соединяли нити в узоры, наемники оттачивали удары, а торговцы заманивали прохожих в лавки с товарами со всего Мэйтару.

Карш вынырнул из змеящихся нитей бусин. Прощаясь, он пожал руку старого биста.

— Каждый раз, покидая твою лавку, я становлюсь богаче, Вэл Стурион.