Выбрать главу

— А что в этом плохого? — Диппет поставил Шляпу на полку. — Дело не в тебе, дорогая. Дело в твоем сыне. Ему в любом случае придет письмо, а дети могут быть жестоки, особенно к полукровкам. А здесь последний прямой потомок Слизерина. Это заставит замолчать самые злобные языки.

— Вот уж о ком я бы не волновался, так это о Тони, — Олег покосился на задумавшуюся Меропу. — Поверьте, этого мальчика будет очень непросто обидеть, скорее он сам кого угодно обидит.

— Почему, Аберфорт, ты так говоришь?

— Я знаком с его дедом по отцовской линии, — ответил Олег. — Если внук унаследовал хоть половину его тараканов…

— Да, мистер Реддл очень строгий, — кивнула Меропа.

— Пошли, не будем заставлять столь суровую личность ждать, — Олег направился к двери, кивнув на прощание директору.

Когда они уже вышли из здания Хогвартса и направлялись к антиаппарационному барьеру, Меропа решила задать интересующий ее вопрос:

— Почему вы так категорично заявили, что я подхожу Гриффиндору?

— Потому что это очевидно, — Олег остановился и вытащил палочку. — Ты львица. Ты ревностно оберегаешь и заботишься о своих мужчинах, и ничего не требуешь взамен. Самое поганое, что ты принимаешь все это за нормальный ход вещей. Держись, мы сейчас аппарируем. — Олег обхватил Меропу одной рукой за талию и, крепко прижав ее к себе, переместился в Литтл Хэнглтон.

Глава 19

До поместья «Дубы» Олег с Меропой добрались на той же двуколке, на которой добирался до Реддлов Олег в свой первый визит.

Наученный горьким опытом, Олег сразу же попросил у кучера что-нибудь, чем можно было укутать Меропу, чтобы она не замерзла. Подумав, мужик притащил шерстяное одеяло, бросил его Олегу, а сам вспрыгнул на козлы.

Судя по всему, возница не узнал в модно одетой симпатичной девушке Меропу Мракс. Олега это вполне устраивало, и он не спешил представлять свою спутницу. Только деревенских сплетен ему не хватало.

Дверь открыл Беркли. Взглянув на Меропу, он с удивлением приподнял бровь. Заметив признаки удивления на чопорном лице дворецкого, Олег еле сдержался, чтобы не засмеяться.

— Миссис Реддл, прошу, — Беркли посторонился и, опустившая глаза, Меропа осторожно вошла в дом. — Мистер Дамблдор, мистер Реддл вас ожидает в своем кабинете.

До кабинета хозяина дома Олег и Меропа дошли в полном молчании. Беркли открыл перед ними дверь, пропуская их в комнату. Очутившись перед бывшим хозяином и настоящим свекром, Меропа побледнела. Олегу даже показалось, что она сейчас лишится чувств. Нахмурившись, он взял ее за руку и усадил на стул перед столом, за которым сидел мистер Реддл. Сам же Олег встал за спиной своей подопечной.

— Меропа, ты хорошо выглядишь, — нарушил молчание хозяин кабинета.

— Спасибо, сэр, — еле слышно пролепетала Меропа.

— Нам нужно обсудить сложившуюся ситуацию…

— Простите, мистер Реддл, а где ваш сын? — перебил его Олег.

— Том совершает коную прогулку и скоро к нам присоединится.

— А вам не кажется, что решать что-то не в его присутствии немного глупо? Все-таки это он ответственен за многие ваши неудобства.

— А где ваш сын и мой внук, Меропа? — перебил в свою очередь Олега мистер Реддл.

— На улице очень холодно, — пролепетала Меропа. — Недавно у нас был пожар, и Тони много времени провел на улице. Мистер Диппет посоветовал не брать его с собой, чтобы малыш не простыл, и я оставила его на попечение э-э-э… слуг, да, слуг.

— Кто такой мистер Диппет? — мистер Реддл понял, что от Меропы ничего внятного не добиться и обратился к Олегу.

— Это друг семьи. Как Меропа уже говорила, у нас случилось несчастье, сгорел наш дом. И сейчас, пока идет восстановление, он приютил нас всех на время.

— А почему ты не говорила, что у тебя есть такие замечательные родственники? — мистер Реддл поджал губы.

— Я забыла о них, — еще тише прошептала Меропа. — Только почти перед самим рождением Тони, я нашла Аберфорта.

— Ваш сын скоро накатается? — недовольно спросил Олег. — Мне необходимо присутствовать при ремонте.

— Должен уже скоро приехать, — мистер Реддл позвонил в колокольчик. В кабинет практически сразу зашел Беркли. — Распорядись приготовить нам чай и закуски.

Дворецкий кивнул и вышел из кабинета.

— Пока Том не приехал, можно мне спросить вас об одной вещи? — Меропа судорожно сжала в руках пакет с документами.

— О чем ты хотела меня спросить, Меропа? — мистер Реддл удивленно посмотрел на невестку.