Их сегодняшний инструктаж состоял только из вопросов и ответов, но это было лучше, чем ничего, и на их нетерпеливые вопросы отвечала Летиция Кромптон-Смит. Несмотря на свой юный возраст, она была самой яркой и лучшей из всех баффинов замка, но в настоящее время она работала привратником, чтобы лучше изучить Шолл.
Летиция была чуть старше Крафта и Лаки. Ее волосы были очень коротко подстрижены, и хотя выражение ее лица обычно было серьезным и вызывающим, но изредка, когда она выдавала редкую улыбку, ее лицо смягчалось во что-то гораздо более привлекательное и приветливое. Хотя она была намного выше их по рангу, теперь она была их другом и позволяла им называть ее по прозвищу – Лиза.
У всех троих были прозвища. Пита Праудфута называли Лаки, хотя Крафт и не знал почему. Крафт - тоже было прозвищем; его настоящее имя было Колин. Родители подарили его ему, когда он был совсем маленьким. Вместо того чтобы ползти, он нашел хитроумный способ переворачиваться и переворачиваться, чтобы дотянуться до чего-то, что ему было нужно.
Теперь же он внезапно понял, что хочет задать вопрос Лизе: он вспомнил кое-что из своего сна.
- У многих аберратов, есть три ряда клыков в верхней и нижней челюстях. Такое может быть только у тех, кого изменил Шолл, или у воскресших тоже может быть три ряда клыков? - спросил он.
- Пока все указывает на то, что у тех, кого вернул к жизни Шолл, нет клыков, как у других опасных хищников, - ответила Лиза, - но они все еще могут нуждаться в сырой плоти и свежей крови для пропитания.
Так почему же старая Нэлл так выглядела в моем сне? Крафт задумался – хотя и знал, что сны не всегда следуют логике бодрствующего мира.
Он только открыл рот, чтобы задать еще один вопрос, как его прервали.
Дальняя дверь приемной открылась, и на пороге появился главный мансер. Он был одет в черное платье, а его лицо, было еще больше мрачным, чем обычно. Крафт понял, что случилось что-то плохое.
- Простите, что прервал ваш утренний инструктаж, - объявил он. - Давайте все спустимся в мой кабинет – и побыстрее.
- Это что, чрезвычайная ситуация? - Спросила Лиза.
- Разумеется, Мисс Кромптон-Смит. Экскурсия уже идет!
Лиза слегка вздохнула. Крафт гадал, что это за экскурсия, но прежде чем он успел спросить, главный мансер повернулся на каблуках и вышел из комнаты.
Все трое немедленно вскочили на ноги и натянули шинели. В Шолле было очень холодно. Одного этого может быть достаточно, чтобы умереть там.
Крафт последовал за Лизой и Лаки вниз по лестнице в кабинет главного мансера. Имбирь Боб пригласил Лизу войти.
- Бенсон и Праудфут, подождите минутку снаружи, пока я введу в курс дела Мисс Кромптон-Смит! - сказал он, закрыв дверь прямо перед их лицами.
- А что такое экскурсия? - Крафт спросил Лаки.
- Это когда что-то мерзкое покидает Шолл и входит в дневной мир, - ответил он.
Крафт как раз гадал, что же это за странное явление, когда его внимание привлек серебряный молоток на двери главного мансера. Он был похож на узкий собачий череп, но с двумя рогами.
- Ты когда-нибудь сталкивался с такой штукой? – спросил он Лаки.
Лаки покачал головой и усмехнулся.
- Я тоже нет, и не хотел бы! - Затем, нахмурившись, он продолжил: - Интересно, что такого может сказать Имбирь Боб, что не подходит для наших ушей? Мы всегда узнаем все последними!
Имбирь Боб было прозвищем главного мансера, это было связано с его привычкой делиться имбирным печеньем с привратниками, которые успешно завершали задание, работая с ним.
Крафт улыбнулся своему другу. Лаки проработал на этой должности на три месяца дольше него – немного, но любой опыт был ценен в их работе. У Лаки не хватало двух пальцев на левой руке – результат обморожения, перенесенного в Шолле. Нос у него тоже был сломан, расплющенный набок. Крафт никогда не спрашивал его, как он получил эту травму.
Никто из них больше не произнес ни слова. Крафт нервно ждал, во рту у него пересохло, а сердце учащенно забилось в предвкушении. Несомненно, Лаки чувствовал то же самое, подумал он.
Вот что они делают, сказал он себе, стараясь сохранять спокойствие. Несмотря на возрастающую опасность, их работа должна продолжаться. В данный момент их приоритетом было выследить и уничтожить опасного убийцу – нового аберрата, который использовал врата, чтобы войти в мир дневного света, даже когда ими не пользовался человек. Это было убийство мансеров в их комнатах. Они должны выяснить, что это было, как оно проникло через врата – и остановить его.
Вскоре Лиза открыла дверь и позвала их внутрь. Имбирь Боб сидел за своим столом. На его поверхности были разбросаны какие-то бумаги, а поверх них - россыпь крошек от печенья. Они сели на три стула напротив него.
- Мисс Кромптон-Смит знает, с чем мы сейчас столкнемся, но как насчет вас, Праудфут? Ты здесь дольше всех, из присутствующих, работаешь на должности привратника. Ты знаешь, что такое экскурсия?’
- Да, сэр, - ответил Лаки. - Это когда аберрат выходит из Шолла в дневной мир.
- Действительно. Ты когда-нибудь слышал о Белой Даме?
- Нет, сэр.- Лаки встревоженно покачал головой.
Когда главный мансер поднял брови и повернулся к Крафту, тот тоже покачал головой.
- Ну, я думаю, это хорошо, - сказал главный мансер, - потому что мы стараемся держать таких аберратов в секрете, чтобы не тревожить людей. Шолл и так достаточно страшен.
- Полное название этого конкретного аберрата - Белая Дама Уиттингем, - продолжал он. – Уиттингем - это деревушка к северо-востоку от Престона; тридцать лет назад, когда Шолл был примерно в полумиле отсюда, многие его жители бежали на север или восток, но несколько самых бедных семей остались там. Однажды аберрат в женской человеческой форме вышла из Шолла и заговорила с несколькими детьми, которые играли на берегу реки. Она сказала, что у нее есть послание для их родителей: если они приведут своих больных и хромых к краю школы на следующее утро, она исцелит их.
- Неужели нашлись люди, которые поверили в это? Как можно доверять кому-то из Шолла? - Спросил Лаки.
Главный мансер нахмурился, глядя на него. Он не любил, когда его перебивали, и тон Лаки был неуважительным. Лаки уже не был прежним с тех пор, как несколько недель назад убили Донну, подумал Крафт. Он часто забывал подумать, прежде чем заговорить.
- Во всех отчетах об этих встречах утверждается, что она вовсе не лгала, - ответил главный мансер. Он явно пытался сдержать свой гнев на Лаки. - У нее было очень бледное, красивое лицо, на ней было длинное белое платье, белые туфли и белые перчатки – отсюда и ее имя. Ее волосы тоже были серебристо-белыми; они были такими длинными, что доставали до земли и волочились за ней, когда она шла. Короче говоря, она совсем не была похожа на аберрата. Но была еще одна очень веская причина, по которой родители верили своим детям. Один маленький мальчик, к которому она подошла, родился с больной ногой – он сильно хромал. Когда дети передали послание Белой Дамы своим родителям, они увидели, что его нога была исцелена.
- А кто-нибудь из обитателей замка принимал в этом участие? - Спросил Крафт.
Имбирь Боб печально покачал головой.
- Нет, пока не стало слишком поздно. Белая Дама исцелила многих людей, и весть о ее силе распространилась повсюду. Люди приезжали за много миль отсюда. Она, казалось, особенно любила детей. Каждый день она разговаривала с ними – родителей просила держаться подальше. И они ей доверяли. После всего того ужасного, что с ними случилось, люди хотели верить во что-то хорошее. - Он сделал паузу и вздохнул. - И вот однажды днем дети не вернулись. Ни их, ни белую Даму больше никто никогда не видел. Все считают, что она увела их в Шолл.
«Я знал, что у этой истории не может быть счастливого конца», - подумал Крафт.
- Это случилось очень давно, и, насколько нам известно, Белая Дама больше не покидала Шолл. Только на этой неделе ... - последовала зловещая пауза.