Глава 9. Враги объединяются
Мягкое утреннее солнце осветило ласковым светом Тортугу, и в его лучах заиграла яркая зелень пышных пальм, засверкали золотисто-коричневые склоны гор, и прозрачная синева неба отражалась в гладких водах приветливых бухт. Все здесь дышало миром и покоем, наполняя радостью сердца обитателей острова, наслаждавшихся чудом зарождающегося дня.
И только Черная Борода был лишен этой радости. Всю ночь он провел без сна. Тяжелые мысли мучили его. Как могло такое получиться? Ведь все было задумано так славно — разделаться с этим вонючим старикашкой Шанти, потом свалить Анне… Совсем ведь зарвалась девчонка! То не делай, это не делай! Сиди смирно, не грабь, не нападай! Что ж нам чулки вязать, что ли?! Мы ведь пираты, а не кисейные барышни…
Вот проклятая баба! А ведь сама была пираткой хоть куда. Нет, все верно, пора было кончать с ней. Да только вышло все наоборот… Со стариком он бы расправился в два счета, если бы не встряла Анне. Хотя, впрочем, Анне… Подумаешь… Ведь он в сто раз сильнее и мог бы легко стереть ее в порошок. Но все-таки он проиграл… Непостижимо. Тут явно что-то нечисто. Да еще эти шпендрики с чашей. Как надули его! Проиграть золотую чашу, и кому?! Каким-то замухрышкам! Что делать? Все нажитое тяжелым трудом останется на острове. Ну дадут ему лодку, а дальше? Куда плыть? Ближайший остров — Испаньола. Так там испанцев как собак нерезаных. Туда не сунешься. Есть еще Фердинанда, или, как ее, Куба… Тоже ничего хорошего, одни испанцы. То-то они обрадуются, если их заклятый враг попадет им в руки. В Америку податься, что ли? На лодке одному не дотянуть… Вот ведь остался совсем один, никто не захотел последовать за своим капитаном в изгнание, хотя эта чертовка Анне предложила… «Канальи! Трусы! Ненавижу всех! Я еще вам покажу! Я всем отомщу: и мерзкой Анне Бонни, и Шанти, и этим двум козявкам, Калифаксу с Абраксом…» Как он отомстит своим врагам, Черная Борода еще не знал, он только знал, что месть его будет страшной и ужасной. Вот так он и провел всю ночь, не находя покоя от терзавших его мыслей. Только под утро забылся тяжелым сном, но уже на рассвете его растолкали и вывели из камеры.
До бухты идти было недалеко. На берегу узника поджидали Анне, Шанти и Калифакс с Абраксом.
«Ишь снюхались, уроды!» — подумал злобно Черная Борода, стараясь внешне сохранять невозмутимый вид.
— Доброе утро, птичка! — сказал он, обращаясь к Анне. — Как спалось?
Анне не удостоила его ответом, молча наблюдая за тем, как охранники посадили капитана в лодку и оттолкнули ее от берега.
Капитану ничего не оставалось делать, как взяться за весла. Все кончено. Путь назад отрезан.
Одним сильным движением он развернул свое суденышко и устремился прочь от ненавистной бухты.
— Счастливого плавания! — услышал он чей-то язвительный голос.
— Мы еще встретимся! — проскрежетал пират сквозь зубы. — Тогда посмотрим, кто кого!
Абракс, Калифакс и Шанти стояли на берегу и смотрели вслед удаляющейся лодке, которая постепенно становилась все меньше и меньше и вскоре совсем исчезла из виду.
— Ну вот, одной проблемой меньше, — довольный, сказал Калифакс. — Чашу мы добыли, от капитана избавились, теперь осталось найти рыжего.
Абракс рассеянно кивнул. Он плохо слышал, что говорил Калифакс. Гораздо больше его занимала Анне, которая стояла в одиночестве на высоком утесе, с тоскою вглядываясь в даль.
— Что с ней? — спросил Абракс у Шанти.
— Переживает, — коротко ответил старик.
— Из-за Бороды?
— Да нет. Просто теперь ей не будет покоя, — попытался объяснить Шанти. — Раньше она была уверена, что никто из чужих не знает расположения Тортуги. Остров был надежным укрытием для всех нас. Еще неизвестно, чем кончится вся эта история с Черной Бородой. Какие сюрпризы он нам преподнесет…
Изгнанник тем временем вошел в канал, проложенный среди скал. В своей лодчонке он чувствовал себя неуютно среди темных каменных глыб, нависавших над ним. Вдали шумел водопад, сквозь который ему нужно было пройти, чтобы выбраться в открытое море. Собравшись с духом, пират налег на весла. Он знал: миновать опасные водяные ворота можно, только если идти на большой скорости. Кому-нибудь другому это вряд ли удалось бы, но Черная Борода недаром был капитаном пиратов. Чего-чего, а силы ему было не занимать. Рокот водопада становился все ближе и ближе. Вот уже появились черные воронки, забурлила вода, и лодку внесло в узкий проход, который, казалось, был весь заполнен водой. Сверху катились с бешеным ревом мощные тугие струи, сливавшиеся в единый ледяной поток, который гудящей стеной обрушивался в кипящие воды канала, поднимая тучи сверкающих брызг, разлетавшихся мелкой дробью в разные стороны. Нечеловеческими усилиями капитану удалось прорваться сквозь толщу воды, с трудом удержав на плаву свое утлое суденышко, почти до самых краев заполненное водой. Еще минута, и лодка пойдет ко дну или разобьется о скалистый утес, который как по волшебству вырос у самого выхода из водопада! Черная Борода успел подставить весло и счастливо избежал опасного столкновения. Весло разлетелось в щепки, но лодку уже вынесло в спокойные воды залива, омывавшего неприступные берега Тортуги, и капитан, на секунду переведя дух, ловко вырулил на отмель, которая, к его счастью, оказалась совсем рядом. Он прыгнул на узкую песчаную полоску, выступившую из воды, и подхватил мощным рывком свою лодку, которая уже начала медленно тонуть. Подняв ее над головой, он вытряхнул из нее всю воду и медленно опустил на отмель. В голове все гудело, руки дрожали, мокрая одежда облепила тело, от напряжения его трясло. С трудом он сел на влажный песок и от отчаяния завыл. Испуганные чайки с шумом взлетели в небо, покинув нагретые солнцем насиженные места, стайка мелких рыбешек в страхе метнулась в сторону, гулким эхом отозвались прибрежные скалы…
Прошло немало времени, пока Черная Борода пришел в себя, обсох и стал соображать, что делать дальше. Всю жизнь на отмели не просидишь. «Придется все-таки идти на Испаньолу, — решил капитан. — В лицо меня там вряд ли знают. Скажу, что я матрос с испанского галеона, потерпевшего кораблекрушение. Пираты, мол, напали, то да се, чего-нибудь наплету. Авось поверят. А там посмотрим». Он столкнул лодку в воду, забросил намокший мешок с провиантом, флягу с водой, забрался сам и погреб в сторону Испаньолы, надеясь засветло добраться до какой-нибудь тихой гавани.
Дон Арчимбальдо тоже мечтал поскорее добраться до тихой гавани и потому решил взять на себя командование галеоном. А то плетутся как черепахи и вообще загребут еще неизвестно куда, думал про себя отважный адмирал, стоя на капитанском мостике. Капитан галеона, которому еще ни разу в жизни не доводилось встречаться с такими важными персонами, скромно отошел в сторону, чтобы не мешать затейливым маневрам прославленного морехода, под чутким руководством которого корабль принялся выписывать такие кренделя, что у команды закружилась голова.
— Полный вперед! — неслось с капитанского мостика, и галеон белой птицей устремлялся вперед.
— Полный назад! — раздавалось через секунду, и матросы бросались переставлять паруса.
— Ну, что они там копошатся как сонные мухи! — ворчал дон Арчимбальдо, нетерпеливо теребя свое жабо, уже давно утратившее былую свежесть. — Ладно, давайте теперь туда, где чайка села! — бодро скомандовал он, решив внести разнообразие в движение корабля.
— Такой команды «где чайка села» нет, — вмешался вездесущий Прадо, которому уже изрядно надоела вся эта кутерьма.
— Что значит нет?! — возмутился дон Арчимбальдо. — Нет, так будет! На чайку! — гаркнул он, перепугав своим рыком несчастную птицу, которая тут же взмахнула крыльями и поспешила прочь.
— Ну и куда теперь прикажешь нам идти? — Дон Арчимбальдо не на шутку рассердился. Он не любил, когда ему мешали заниматься важными делами.
— Куда-куда, — передразнил адмирала Прадо. — Куда-нибудь подальше от этих жутких рифов! — прибавил он, показывая крылом на каменистые острова, неожиданно появившиеся совсем рядом.
— Без тебя вижу! — огрызнулся дон Арчимбальдо, напряженно вглядываясь в даль.