Выбрать главу

- Ей там! - каза той.

Високо на една стена бе монтирана охранителна камера, при това под ъгъл, от който да обхване по-голямата част от уличката. Декър отиде до нея и огледа задната врата на магазина, на който бе поставена.

- Аптека — обяви той. — Това трябва да е входът за доставките.

- В квартала се извършват доста кражби от аптеки - каза Ланкастър и застана до него. — Нищо чудно, че имат камера. Крадците обикновено проникват през задния вход. Затова пред вратата има и решетка.

- Трябва да вземем записа веднага.

Заобиколиха отпред. През витрината видяха само един аптекар зад гишето, но на входа срещнаха полицай, който в момента не бе на смяна.

Ланкастър му показа значката си.

- Познавам те - заяви тя. - Донован от Четвърти участък.

- Да.

- Това е твоят район, нали? Трябваш ми да свършим заедно една работа.

- Какво желаете, инспектор Ланкастър?

Тя му обясни, след което се отправиха заедно към гишето. Донован предаде думите й на аптекаря.

- Ще ви дам диска - каза той.

Няколко минути по-късно Ланкастър и Декър напуснаха аптеката. Отидоха право в „Мансфийлд“, където Ланкастър сложи диска в компютъра си. Декър й каза коя дата и час да въведе.

В един момент, докато записът се превърташе назад, Декър каза:

- Спри тук!

Тя се подчини и кадърът на монитора замръзна.

- А сега го пусни на забавен каданс - каза Декър.

Двамата видяха как сервитьорката излиза от бара, откача електрическия кабел и се настанява зад волана на нисана. Броени секунди по-късно потегли и изчезна от обхвата на камерата.

Десет минути след това тя се върна, включи кабела и отново влезе в бара.

- Но нали барманът каза, че не се е връщала? - учуди се Ланкастър.

- Имай малко търпение - отвърна Декър.

Жената излезе след няколко секунди и тръгна по уличката.

Декър погледна Ланкастър.

- Върнала се е, за да окачи ключовете на онази кукичка на стената. Барманът изобщо не я е забелязал.

- Точно така.

- А преди това е откарала Леополд някъде. Доста умно от нейна страна да използва чужд автомобил. Така не разполагаме с регистрационните номера на нейната кола, които да проверим.

- Но можем да проверим нисана за отпечатъци. Тя не носеше ръкавици.

Докато Ланкастър разговаряше с управлението, Декър не откъсваше поглед от екрана.

Когато партньорката му приключи разговора, той помоли:

- Добре, пусни го отново, но този път увеличи максимално образа.

Ланкастър го направи, при това няколко пъти. Камерата бе заснела автомобила от задната му страна. Видяха сервитьорката да се качва в него, а след десет минути, когато се върна, да завърта настрани дългите си крака, за да излезе. Късата й пола се повдигна и разкри почти напълно бедрата й. Лицето й обаче не се виждаше.

- Тя има страхотни крака - отбеляза Ланкастър. - Трябва да й го призная.

- Той - поправи я Декър. - Струва ми се, че е мъж.

- В такъв случай барманът ще се окаже прав.

- За кое?

- Каза, че докато е работил на Бродуей, е видял много мъже, които се правят на жени. Според него този бил доста добър. И е прав. Краката наистина приличат на женски.

Той кимна бавно и отново се взря в екрана. Изгледа записа още два пъти, но така и не успя да зърне лицето на сервитьорката.

- Е? — попита го Ланкастър. — Успя ли да събуди някакви спомени?

Декър поклати глава. И все пак имаше нещо. Струваше му се, че то е пред очите му, но той просто не успява да го види.

Ланкастър се протегна и огледа библиотеката, в която работеха колегите й.

- Кога ли ще се върне Богарт?

- Не ми е споделил плановете си - отвърна Декър. - Пристигна със самолет в града, където е живял Сайзмор. Предполагам, че се е върнал по същия начин, така че би трябвало да ме е изпреварил.

- Не се е появявал тук.

- Вероятно работи и по други случаи.

- Едва ли, но дори да е така, надявам се, че „Мансфийлд“ се ползва с приоритет. Дори пред ФБР.

- Нямам представа - отвърна разсеяно Декър.

Ланкастър погледна часовника си.

- Наближава единайсет, а съм тук от пет сутринта. Трябва да се прибера. Да те закарам ли? Вали доста и не е време за разходки.

Тя гледаше през прозореца на библиотеката. Навън снегът падаше на парцали.

- Добре. Май приключих за днес.

Отправиха се към изхода и Ланкастър се опита да го окуражи.

- Разполагаме с няколко следи, Еймъс, просто трябва да ги проследим до края.

- Това са фалшиви следи, Мери, които ще ни отведат до задънена улица. Прекалено добре са обмислили всичките си ходове.