Богарт и Декър влязоха в стаята и впериха погледи в двата стола, разположени по средата на преддверието към голямата спалня.
На всеки стол стоеше по един труп, обвит изцяло в здраво стегнато прозрачно фолио. Лицата, които се виждаха под фолиото, им позволиха да определят, че това са мъж и жена.
- Как мислиш, дали това са господин и госпожа Уайът? - попита Богарт.
- Всичко е възможно - отвърна Декър.
Екипът от криминолози приключи с огледа осем часа по-късно. Телата бяха идентифицирани като Лейн Уайът и съпругата му Ашби. Трудно можеше да се определи кога е настъпила смъртта, тъй като труповете бяха балсамирани.
- Проклета работа - възкликна съдебният медик. - Но добре свършена. Който и да го е направил, е притежавал опит.
- Източили са кръвта и са я заменили е балсамираща течност, така ли? - попита Богарт.
Мъжът кимна.
- След което са ги увили във фолиото. По всичко изглежда, че са използвали източник на топлина, който е разтопил и запечатал фолиото. Вероятно сешоар. Вакуумната опаковка и балсамиращата течност са съхранили труповете.
- Това означава, че престъплението може да е извършено и доста отдавна, нали?
- Ще се опитам да определя някакъв интервал на времето на настъпване на смъртта, но няма да е лесно.
- Автомобилите в гаража са на възраст между две до четири години, с валидни регистрации - отбеляза Богарт. - Храната в хладилника, макар и вече развалена, не е толкова стара. Къщата е в сравнително добро състояние. Не мисля, че са мъртви от години, освен ако някой не е живял тук, докато те са били опаковани. - Погледна съдебния медик и попита: - Причина за смъртта?
- И това не е лесно да се определи. Няма видими рани по телата. Може да са отровени, но очевидните признаци са изчезнали отдавна. Възможно е да открием следи в тъканните проби. Нищо чудно да открия и малко кръв. Обикновено остава известно количество въпреки балсамирането.
- Разберете каквото можете - подкани ги Богарт.
Съдебният медик кимна и излезе от стаята.
Богарт насочи вниманието си към Декър и Джеймисън, които седяха край кухненската маса и преглеждаха някакви документи, открити в кутия за обувки. Богарт седна срещу Декър.
- Е, поне не открихме послания по стените.
Декър кимна разсеяно и отвърна:
- Съмнявам се, че са очаквали да дойдем тук. Което е добре.
- Защо?
- Защото означава, че не са непогрешими. Означава, че наваксваме изоставането. Като при костенурката и заека.
- Но защо са оставили телата по този начин? Явно са предполагали, че все някой ще ги намери?
Декър го погледна.
- Според информацията, която хората ти откриха, и двамата Уайът са били пенсионери. Не са имали други роднини освен дъщеря си, не са имали и приятели. Водели са доста затворен живот.
- Което означава, че никой няма да забележи липсата им - заключи Богарт. - Поне за известно време.
- Би трябвало да проверим дали са ползвали услугите на фирма за поддържане на басейни. Техният ми се струва зазимен наскоро. Ако служители на фирмата са били тук, би трябвало да са се срещнали със семейство Уайът.
- Добра идея.
- Уайът са разполагали с пари - продължи Декър. - Къщата е към хиляда квадрата. В гаража има рейнджровър, ауди и мерцедес.
- Щастието не се купува с пари - отбеляза Джеймисън.
Богарт хвърли поглед към документите на масата и попита:
- Какво открихте?
- Писма от Белинда до родителите й от времето, когато е била в института - отвърна Джеймисън. - Твоите хора ги намериха в кутия за обувки, заровена под някакви боклуци в дрешника на горния етаж.
- И какво пише в тях?
- С две думи - започна Декър, - това са писма от уплашена млада жена, която копнее родителите й да дойдат и да я отведат у дома.
- Маршъл каза, че никога не са идвали.
- Личи си, че не са отговорили на нито едно нейно писмо.
- Според Маршъл те били невежи и не се интересували от дъщеря си. Чудя се защо са запазили писмата.
- Заради това - отвърна Декър.
Двамата с Джеймисън обърнаха листовете от другата страна и ги наредиха един до друг върху масата. На гърба на всеки бе изписана една-единствена главна буква. Буквите образуваха думи.
- ЩЕ ИЗБИЯ ВСИЧКИ - прочете Богарт. - Ще избие всички. Нападателите си ли има предвид?
- Или хората, които са я засегнали с нещо? - каза Декър и погледна към Джеймисън. - Или хората, свързани с онези, които са я засегнали?
- Все още ли не знаеш защо Уайът смята, че си й направил нещо?
- Не. Но и жена ми, и специален агент Лафърти бяха с осакатени гениталии. Макар да не бяха изнасилени.
- Белинда обаче е била изнасилена. А майка й не е осакатена по този начин.