Выбрать главу

- Не, не това, разбира се. Момчетата просто са прекалили. Нали разбирате... такива са момчетата.

- Не, не разбирам - отвърна Ланкастър с повече отвращение в гласа дори от Джеймисън.

- И вашият син е бил сред тези момчета, нали? - намеси се Богарт.

Евърс кимна отсечено.

- Непрекъснато се забъркваше в неприятности. Уредих го да постъпи в полицията. Началникът ми беше стар приятел, беше ми длъжник. По дяволите, целият град ми беше длъжник. Надявах се това да го вкара в правия път. Така си мислех, заклевам се. Оказа се, че греша. Дадоха му оръжие и служебна значка и той си въобрази, че може да получи всичко, което си пожелае.

- С какво е привлякла вниманието му Белинда Уайът? - попита Богарт.

- Из училището се носеха слухове по неин адрес. Вече ви казах, че беше смахната. Не се държеше нормално. Отвратителен боклук. Момчето ми беше мъжкар. Не понасяше такива гнусотии. Те са грях.

- Не са - отвърна Ланкастър, - но продължавайте.

Евърс запали нова цигара.

- Синът ми и част от останалите решили да й дадат урок.

- И как са го направили? - попита Декър.

Евърс го посочи с пръст.

- Не си наясно с нещата. Не е имало други полицаи. Само синът ми.

- Не разбирам - отвърна изненадан Декър. - Белинда е станала жертва на групово изнасилване.

- Така е. Но момчето ми е било единственото с униформа.

- Кои са били останалите? - попита Ланкастър.

- Някакви хлапета от отбора по футбол в гимназията и...

- И треньорът - прекъсна го Декър.

- И заместник-директорът - добави Ланкастър.

Евърс изглеждаше смаян.

- Точно така. Откъде знаете?

Ланкастър се обърна към Декър.

- Еймъс, именно така е подбрала жертвите в „Мансфийлд“. Така е избрала и мястото.

- Колко са били футболистите? - попита Декър.

- Нямам представа. Четирима или петима - сви рамене Евърс.

- По-скоро шест.

- Ей, хора, откъде знаете това? - попита Евърс. - Дори аз не можах да си спомня. И хем съм бил тук.

- Белинда Уайът ни го съобщи.

- Но нали...

- Продължавайте да разказвате. Къде са я изнасилили?

- Синът ми каза, че в училищния стол. Нямам представа защо са избрали това място. На една от масите, доколкото знам - добави невъзмутимо той.

Богарт, Джеймисън и Ланкастър се спогледаха.

- Как синът ви е примамил Белинда? - попита Декър.

- Качил я в патрулната кола, когато една вечер я видял да върви сама по улицата. Изглежда, че обичала да се разхожда нощем. Виждал я е и преди. Казвал й, че ще се грижи за нея.

- Какво означава това? - попита рязко Богарт.

- Ами тя си беше изрод и хората й го казваха в лицето. Да, не бяха никак мили. Аз смятам, че Господ е направил хората различни. Такава е била волята Му. Другите обаче не смятаха така. Затова животът й в Мърси беше доста тежък. Джайлс знаеше това. И го е използвал, за да я подмами.

- Защо изобщо е проявявал интерес към нея? - попита Декър.

- Играеше футбол в гимназията. Беше съотборник с треньора Хауард Кларк и заместник-директора Конър Уайз, когато бяха млади, разбира се. - Продължи с по-тих глас: - В училището се говореше, че Уайът е полумъж, полужена. Момичетата, които я бяха виждали в часовете по физическо, казваха, че имала топки. Господи, можете ли да го повярвате? Обзалагам се, че родителите й са се друсали. Може да са били хипита. Такива гадости се получават, когато вземаш наркотици и правиш деца. Момиче с топки.

- Абсолютни глупости - избухна Богарт.

- Така смятате вие, но това не означава, че сте прав - възрази Евърс. — Както и да е, някои от момчетата в отбора се имали с момичета, които са виждали Уайът. Така са разбрали. Казали на Хауард, на сина ми, на Копър. Обсъдили въпроса и решили да й дадат малък урок.

- Който едва не я е убил! - прекъсна го Ланкастър.

Евърс се замисли.

- Знаете ли какво? Мисля, че са се опитвали да й помогнат. Да разбере какво означава да легне с истински мъж. Да се върне към нормалното. Да види, че е жена, и да разбере колко е хубаво да бъде с мъж.

- Не се опитвайте да извъртите нещата така, все едно са й мислели доброто - каза възмутено Богарт. - Давността по отношение на изнасилването и тежката телесна повреда може да е изтекла, но направите ли опит да възпрепятствате правосъдието, ще ви тикна зад решетките, преди да сте допушили цигарата си.

Евърс го изгледа за миг и побърза да довърши историята си.

- Предполагам, че ситуацията е излязла извън контрол. Оказала им е яростна съпротива. Наложило се да й ударят няколко шамара. Предполагам, че някой от тях я е ударил толкова силно, че едва не я е убил. Била в безсъзнание, цялата в кръв... Джайлс ми каза, че спряла да диша. Уплашили се и я изхвърлили в един контейнер за боклук зад училището и си тръгнали. Тя обаче се свестила и се измъкнала. Отишла в полицията и разказала какво се е случило. Както вече казах, тогавашният шеф ми беше стара дружка, беше ми задължен за услуги, които му бях вършил в миналото. Позвъни ми. Родителите й знаеха, разбира се. Тя им беше разказала. Дадох им и последния си цент, за да им затворя устите. - Гневна гримаса разкриви лицето му. - Проклетите Уайът ме оставиха без пукната пара! Копелета гадни!