Выбрать главу

Глаза Хилари потеплели. Он протянул руку.

- Извини, ты малость изменился. Кто ты сейчас? Хэл двумя руками сжал протянутую руку.

- В моих документах значится, что я маранец по имени Эмер, коммерческий представитель экзотского посольства на Гармонии. Кстати, хочу сообщить, но только тебе, свое настоящее имя. Меня зовут Хэл Мэйн. Я с Земли.

- Со Старой Земли?

- Да, - кивнул Хэл. - Со Старой Земли, а сейчас еще и с Абсолютной Энциклопедии. Я сейчас по самое горло занят делами посерьезнее, чем схватки с милицией.

Он пристально смотрел на Хилари, пытаясь уловить его реакцию.

- Теперь это касается не только этой планеты или Ассоциации, - продолжил он, не услышав от Хилари ни слова в ответ. - Сейчас сражение против Иных разгорается на всех мирах.

Хилари кивнул. Из его груди вырвался еле уловимый вздох.

- Я знаю. Старые времена подходят к концу. Я чувствовал это уже давно. Так чем я могу быть тебе полезен?

- Сообщи мне, пожалуйста, где я могу найти Рух Тамани, - попросил Хэл. - Я уже отправил на ее поиски несколько человек, но пока безрезультатно. Ради блага всех миров я должен встретиться с ней как можно скорее. У меня для нее есть задание, с которым может справиться только она.

Лицо Хилари помрачнело.

- Я не уверен, что имею право сообщать тебе хоть что-нибудь, пока за тебя кто-нибудь не поручится. За год люди могут резко поменять свои взгляды. Правда, в данном случае это не имеет никакого значения. Что бы там ни было у тебя на уме, тебе лучше было бы поискать кого-нибудь другого. Рух Тамани мертва, а если еще не мертва, тем хуже для нее. Она в лапах милиции. Они схватили ее три недели назад. Хэл удивленно посмотрел на Хилари.

- Три недели назад.., где?

- В Аруме.

- В Аруме? Ты хочешь сказать, она оставалась там все это время с момента нападения на Кор Тэп?

- Они уже почти восстановили ее. И Рух решила разведать, можно ли как-нибудь саботировать восстановительные работы. А там было это дьявольское отродье по имени полковник Барбедж, Амит Барбедж, который посвятил все свое время ее розыску. Ему донесли, что Рух в Аруме, он прочесал город и захватил двух человек, которые знали о ее местонахождении.

Хилари замолчал и пожал плечами.

- Когда их доставили в Милицейский центр, они, естественно, заговорили. А затем он схватил и ее.

Хэл продолжал, не мигая, смотреть на своего собеседника.

- Я должен как можно скорее освободить ее, - сказал он.

- Освободить? - Хилари долго, с удивлением рассматривал Хэла. - Ты что, серьезно? Тебе не кажется, что, если бы мы могли вызволять заключенных из Милицейских центров, мы бы давно это сделали?

- А вам это, как я понимаю, еще ни разу не удавалось, - услышал Хэл собственный резкий голос, эхом отразившийся от сводчатых стен, плавно переходящих в купол.

Хилари никак не прореагировал на эти слова.

- Извини, - покачал головой Хэл. - Но на карту поставлено слишком многое. Я должен сделать это, и как можно скорее.

- Послушай, приятель, - мягко произнес Хилари. - Как ты не можешь понять? Сто шансов против одного, что она мертва уже по меньшей мере две недели!

- Я должен исходить из того, что она жива, - упрямо сказал Хэл. - Нам надо отправиться за ней. К кому я могу обратиться за помощью в Аруме? Есть там кто-нибудь из ее старого отряда?

- Помощь, - изумленно повторил Хилари. - Послушай меня, Хэл, если это и на самом деле твое имя, мы не можем просто так взять трубку телефона и позвонить в Аруму. Все междугородные разговоры прослушиваются. Мне понадобится три дня на то, чтобы найти курьера, неделя на то, чтобы связать его или ее с людьми, которые могут организовать транспорт для переезда отсюда в Аруму, еще неделя, чтобы собрать людей для обсуждения возможности освобождения Рух, и час спустя после того, как они услышат, что ты задумал, они разъедутся по домам, потому что всем им, так же как и мне, прекрасно известно, что это сделать невозможно. Ты был в отряде. И что, ты думаешь, сможет сделать кучка людей, вооруженных игольными и конусными ружьями, против крепости, битком забитой полицейскими силами?

- Существуют способы взятия даже крепостей, - сказал Хэл. - А что касается звонка в Аруму, думаю, я могу воспользоваться экзотскими каналами дипломатической связи при условии, что текст будет как следует закодирован. И зачем тратить неделю на поиски курьера, если воздушный транспорт доставит тебя на место за пару часов?

- Видимо, что-то случилось с твоими мозгами, - спокойно заметил Хилари. Даже если мы найдем здесь кого-нибудь, кто сможет представить на пропускном пункте убедительные причины для такой поездки, у нас все равно нет сумасшедших денег, чтобы оплатить ее. Я еще раз говорю, вспомни свой отряд. Вспомни, как мы вынуждены были постоянно пользоваться на ходу разваливающимся оборудованием и оружием.

- финансовые проблемы? - Хэл сунул руку в карман куртки и достал бумажник. Он раскрыл его и продемонстрировал Хилари пачку межзвездных кредитных чеков. У меня здесь столько денег, что в пересчете на валюту Гармонии хватит даже для того, чтобы вооружить небольшую армию. Это все принадлежит мне и Абсолютной Энциклопедии. Но если понадобится, я смогу достать еще по экзотским дипломатическим каналам.

Хилари все не мог оторвать глаз от чеков. На его лице появилось задумчивое выражение.

- Кофе? - предложил он.

- Не откажусь, спасибо.

Хэл проследовал за Хилари к находившемуся в семи метрах от них столику, на котором стояли небольшой кофейный автомат и стопка одноразовых чашек. Они сели, и Хилари наполнил две чашки. Он пил кофе медленно и с явным удовольствием, Хэл же быстро поднес свою чашку к губам и тут же поставил ее на место. Он уже успел забыть, какой вкус у кофе на Гармонии.

- Ладно, я готов поверить тебе. - Хилари поставил чашку на потертую поверхность стола среди разбросанных пачек документов. - Я, разумеется, считаю твою затею неосуществимой, но с такими деньгами.., почему бы не помечтать.

- Ну почему она неосуществима? Что делает ее неосуществимой? - воскликнул Хэл.

Несколько мгновений Хилари молча смотрел на него.

- Ты сказал, что ты со Старой Земли, - наконец произнес он. - Не с Дорсая?

- Со Старой Земли.

- Ладно, поверим. - Хилари медленно кивнул. - Тогда, прежде чем ответить на твои вопросы, позволь спросить тебя. Ты ведь сидел день или чуть больше в Центре перед тем, как вы вместе с Джейсоном пришли ко мне? Нужно ли мне поэтому объяснять тебе, что собой представляет Центр изнутри ?

- Я не слишком-то много и видел, - пожал плечами Хэл. - К тому же ты сказал, что Рух сидит в арумском Центре, а не здесь, в Цитадели.

- Они построены по одной схеме, - сказал Хилари. - Чтобы пробиться внутрь, нужна целая армия, не говоря уже о том, чтобы вызволить кого-нибудь оттуда; к тому же милиционеры, скорее всего, сразу же убьют заключенного, если только заподозрят, что его собираются спасти.

- Если будет нужна армия, у нас будет армия, - кивнул Хэл. - Ведь речь идет о том, что касается всех четырнадцати миров. Но возможно, армии и не потребуется. Нарисуй мне план Центра, если, как ты говоришь, они все похожи один на другой. Кто в Аруме мог бы помочь мне организовать все?

- Аталия Макнотон. Я слышал, ты с ней уже встречался, - коротко ответил Хилари. Он сгреб в сторону документы и из ящика стола достал ручку и чистый лист бумаги. Затем придвинул все это к Хэлу. - Я рисую не лучше, чем курица лапой; поэтому я буду рассказывать, а рисуй ты. Внутри Центр разделен на три основных сектора: канцелярию, казармы милиции и тюремные камеры...

- Постой, - прервал его Хэл. - Как насчет поиска курьера? Мы не можем тратить три дня на это...

- Курьер не понадобится. Я отправлюсь с тобой, - ответил Хилари. - Ты можешь попытаться убедить Аталию, а я тем временем попробую разузнать, на кого мы в крайнем случае можем рассчитывать на той территории. А теперь рисуй, как я тебе говорю. Все три сектора Центра размещаются в одном кирпичном здании, расположенном в самом конце городского квартала; здание тянется на всю ширину квартала, а ширина его раза в два меньше длины. Центр в Аруме занимает здание высотой не более шести этажей, но помимо этого имеет еще, как минимум, три уровня подземелий. Именно там, как ты догадываешься, и находятся тюремные камеры...