Амос не останавливался, пока не дошел до «Севен-илевен» на углу Десалль и Четырнадцатой. Первый раз в жизни он пришел сюда пешком, а не на машине.
На парковке было пусто. Декер открыл дверь, услышал звяканье колокольчика и вошел. Дверь у него за спиной закрылась.
За прилавком стояла женщина. Латиноамериканка невысокого роста, она казалась выше благодаря приподнятому полу. Темные прямые волосы спадали до плеч. Из-под бежевой блузки с длинными рукавами выглядывала лямка лифчика.
Женщине было около пятидесяти, и ее глаза уже начинали вваливаться, будто высыхающий пруд. На левой щеке была большая темная родинка. Продавщица перекладывала какие-то бумаги, лежащие на прилавке, а потом принялась пересчитывать упаковки сигарет на полке.
Из прохода между стеллажами показался мужчина. Он держал в руках швабру и толкал ею ведро с мыльной водой. Декер пробежал по нему взглядом — полицейские тренировки помогали выделить характерные приметы. Белый, лет тридцати пяти, на дюйм выше шести футов, очень худой и жилистый, узкоплечий. Короткие рукава рубашки открывали вены на руках. Вьющиеся каштановые волосы свисали со всех сторон, как стружка яблочной кожуры.
Женщина подняла взгляд на Декера, все еще стоящего в дверях.
— Могу я вам помочь? — спросила она совершенно без акцента.
Амос подошел к прилавку, достал из кармана телефон, нажал несколько клавиш и развернул телефон экраном к ней.
— Вы когда-нибудь видели этого парня?
Она посмотрела на фотографию Себастьяна Леопольда.
— А кто это?
— Один парень, который мог здесь работать или шатался поблизости.
Она покачала головой:
— Не помню такого. А почему вы интересуетесь?
Декер достал свою лицензию частного детектива и помахал ей.
— Пытаюсь его найти. Он должен кое-какие деньги. Получил сведения, которые привели меня сюда. А как насчет того вашего приятеля?
Он обернулся к мужчине, который стоял, опираясь на швабру, и с любопытством смотрел на Декера.
— Билли, — позвала женщина, — не хочешь взглянуть на фотографию?
Билли припарковал ведро со шваброй у стойки с батончиками, вытер руки о выцветшие джинсы и поплелся к ним. Похоже, он был рад поводу сделать перерыв в мойке пола.
Билли посмотрел на снимок и покачал головой.
— Неа. Не встречал. Странноватый чувак. Тормозной такой.
Декер опустил телефон:
— А вы оба давно здесь работаете?
— Я — шесть месяцев, — ответила женщина. — А Билли пришел всего пару недель назад.
Декер кивнул. «Совсем недавно».
— А люди, которые были до вас?
Она пожала плечами:
— Не знаю. Была женщина, пара мужчин… Слишком большая текучка. Платят так себе. И смены длинные. Я тоже здесь не стояла бы, если б могла найти что-то получше. Но рынок труда — полный отстой.
Декер посмотрел на Билли.
— А вы?
Тот ухмыльнулся.
— Да я ваще ничё не знаю про это место. Просто деньги зарабатываю. На пиво по выходным. С дамочками время провести. На все нужны денюжки.
Он поплелся обратно к швабре.
— Извините, что не смогли вам помочь, — сказала женщина.
— Работа у меня такая, — ответил Декер. — Спасибо.
Он повернулся и вышел.
В кармане зазвонил телефон. Амос взглянул на экран.
Ланкастер.
Декер сбросил звонок.
Телефон зазвонил снова.
Он вновь посмотрел на экран.
Ланкастер.
Декер вздохнул и снял трубку.
— Да?
— Амос?
Декер замер. Судя по голосу, Ланкастер была на грани срыва. И это совсем на нее не похоже.
— Мэри, что случилось? Еще одна стрельба?
Такая возможность тревожила Декера с самого начала. Некоторые особенности стрельбы в Мэнсфилде наводили на мысль, что этот парень…
— Нет, — выдохнула она. — Но, но есть кое-что… кое-что…
— Где ты? — оборвал ее Декер.
— В Мэнсфилде.
— Это связано с Мэнсфилдом? Вы нашли что-то важ…
— Амос! — взвизгнула она. — Просто дай мне закончить.
Декер замолчал. Ему показалось, что в телефоне слышно, как бьется ее сердце.
— Мы получили баллистику по пистолету из Мэнсфилда.
— И что она…
Ланкастер оборвала его:
— И нашли совпадение.
Декер стиснул телефон.
— Совпадение? Какое?
— С пистолетом, из которого убили твою жену.
Глава 20
Пуля калибра.45.
Полуоболочечная. Разворачивающаяся.
В сокращениях экспертов — ПОР.
Жестоко эффективные боеприпасы. Не совсем в точности, но похожи на «дум-дум», названную в честь Дум-Дум в Индии, где британский офицер изобрел пулю, расходящуюся при ударе и разрывающую тело, как крошечный зловредный мячик.