Блейн несколько раз моргнул от неожиданности.
– Нет.
– Но почему? – спросил Рейли.
На мгновение причина показалась Блейну очевидной. Разве есть живое существо, готовое покончить с собой? К сожалению, есть – это человек. Блейну пришлось задуматься, чтобы ответить.
– Начать с того, – произнес он, – что я не уверен в существовании посмертной жизни.
– Предположим, мы сумеем убедить вас в этом, – заметил Рейли. – Тогда вы согласитесь?
– Нет!
– Очень легкомысленно с вашей стороны, мистер Блейн! Подумайте о своем положении. Век, в который вы попали, чужд вам, враждебен, неудобен. Как вы собираетесь зарабатывать на пропитание? С кем вы можете говорить, да и о чем? Даже пройти по улице, каждую секунду не подвергая опасности свою жизнь, вы и то не сумеете.
– Такого больше не случится, – заверил его Блейн. – Я не был знаком с местной обстановкой.
– Ну что вы, обязательно случится! Вы никогда не сумеете привыкнуть к жизни в наше время. По крайней мере, в достаточной степени. Вы сейчас находитесь в таком же положении, как пещерный человек, заброшенный волей судьбы в 1958 год. Полагаю, он будет чувствовать себя достаточно уверенно, если учесть, что он умеет защищаться от саблезубых тигров и мохнатых мастодонтов. Может быть, найдется добрый самаритянин и предупредит его об опасности со стороны гангстеров. Но разве это ему поможет? Спасет от гибели под колесами автомобиля, от удара электрическим током на рельсах подземки, отравления газом в квартире, падения в шахту лифта? Ему угрожает множество опасностей – он может попасть под механическую пилу или просто сломать шею, поскользнувшись в ванне! Нужно родиться в такой обстановке, чтобы спокойно жить среди всех этих опасностей, даже не замечая их. Впрочем, даже в вашем веке люди иногда становились жертвами несчастных случаев, стоило им на мгновение отвлечься! Представляете, насколько труднее было бы пещерному человеку?
– Вы преувеличиваете опасность, – ответил Блейн, чувствуя на лбу холодный пот.
– Вы так полагаете? Опасность, угрожающая людям в лесу, – ничто по сравнению с опасностью в городе. А когда город становится супергородом…
– Я не согласен на самоубийство, – произнес Блейн. – Готов пойти на риск. И давайте оставим эту тему.
– Будьте же благоразумны! – сказал Рейли раздраженно. – Покончите с собой и избавьте всех нас от массы неприятностей. Если вы откажетесь, могу предсказать, что вам предстоит. Возможно, благодаря храбрости и животной хитрости, вам удастся протянуть год, даже два. Это ничего не даст, рано или поздно вы все равно покончите с собой. Вы – типичный самоубийца. Это у вас в характере, Блейн, изменить что-то вам не под силу. Через год или два, после многих страданий, вы покончите с собой, и ваш дух с облегчением покинет измученное тело, но в этом случае вам уже не придется надеяться на то, что ваша усталая душа попадет в мир иной.
– Вы с ума сошли! – воскликнул Блейн.
– Я никогда не ошибаюсь, определяя потенциального самоубийцу, – спокойно ответил Рейли. – Дедушка согласен со мной. Так что если вы все-таки…
– Нет, – решительно покачал головой Блейн, – Убивать себя я отказываюсь. Вам придется нанять кого-то для этого.
– Я так не поступаю, – сказал Рейли. – Принуждать кого-то к самоубийству не в моих правилах. Однако я приглашаю вас поприсутствовать в качестве зрителя при переселении моего духа – сегодня после обеда. Получите представление о потусторонней жизни. Может быть, это заставит вас передумать.
Блейн заколебался, и старик усмехнулся, понимающе глядя на него.
– Не беспокойтесь, вам не угрожает никакая опасность. Или вы все еще опасаетесь обмана? Неужели вы думаете, что я украду ваше тело? Напрасно. Я выбрал новое тело несколько месяцев назад, совершенно официально, на открытом рынке. Откровенно говоря, ваше тело мне не по вкусу. Видите ли, в такой огромной оболочке я чувствовал бы себя неуютно.
Беседа закончилась, и Мэри Торн вывела Блейна из кабинета.
Глава 10
Комната, где происходило переселение духа, походила на маленький театр. Блейн узнал, что ею часто пользовались для чтения лекций по повышению квалификации руководящих сотрудников корпорации. Сегодня аудитория была небольшой и состояла исключительно из специально приглашенных гостей. Здесь в полном составе присутствовал совет директоров из пяти мужчин среднего возраста. Они сидели в последнем ряду и о чем-то тихо беседовали. Рядом расположился секретарь-регистратор. Блейн и Мэри Торн сели впереди, как можно дальше от директоров корпорации.