— Ну как?
Воронцов оторвал взгляд от газеты. На соседний стул опустился высокий длинноволосый блондин, с усами под острым носом и очках в роговой оправе над ним. Джинсы, рубашка в крупную клетку, сумка через плечо. Ничего особенного.
«На журналиста похож, — подумал Виктор».
— Утро доброе, — кивнул капитан. — А вы…
— Зотов, — мужчина протянул ладонь.
Рукопожатие состоялось. Ашот поставил на столик еще одну чашку кофе и исчез так же незаметно, как и появился.
— Ну и как вам моя статья? Недурно, правда?
— Впечатляет, только не перегнули? Целый разворот. Тебе бы книжки писать, — сыскарь сразу перешел на «ты», отложив газету.
— Смеетесь?! Да это событие затмевает все другие! Хоть цены на бензин подними — никто не заметит. Все только об этом убийстве и говорят! Уже весь тираж раскупили. У нас эксклюзив. Другим запрещено печатать. Пока.
Мимо кафе промчалась самая настоящая карета скорой помощи, запряженная тройкой гнедых лошадей с бубенцами. С тех пор, как ввели налог на повышенное содержание СО, многие автопарки перешли на гужевой транспорт. Дешевле купить целый табун, чем заплатить. Да и, опять же, лошади — это красиво.
Некоторые таксопарки даже пользуются собачьими упряжками, но это дорогое удовольствие, ибо несчастных шавок периодически давят, впрочем, как и клиентов. Не успевают проскочить на поворотах и… будьте любезны в карету.
— Есть что-нибудь новое по следствию? — спросил журналист. — Народ жаждет правосудия.
— Наш народ жаждет только денег, чтобы потратить их на хлеб и зрелище.
Правосудия ждут только невиновные, те, у кого этих самых денег нет, чтоб перекупить кого надо. А тех уже купили виноватые. По делу голяк полный, — Виктор допил кофе. — Ничего. Чисто сработано. Свидетелей нет, отпечатков тоже.
Даже не знаю, с чего начать. Пока отрабатываю версию профессиональную.
Может, кто из конкурентов. Сейчас много развелось этаких болоболов.
— А что если фанат? — предположил Зотов. — От большой любви, а голову на память прихватил?
Воронцов поднял брови.
— Ну есть же такие, кто с катушек по нему слетает?! — не унимался писака. — Ведь ходят же на его концерты! В смысле, ходили…
Капитан задумался, устремив взгляд в небо, где пролетал кукурузник, за которым тащился длинный плакат, гласивший:
«Император думает о вас!».
— Знаешь, я не люблю, когда за мной кто-то таскается, но приказы начальства не обсуждаются. Предупреждаю сразу — под ногами не путайся и не мешай.
Умные замечания приветствуются, но только по ситуации. Договорились? — следователь из-под бровей посмотрел на журналиста.
— Окей, — ответил тот.
— Ну и ладушки! Давай-ка скатаемся на место преступления. Вдруг чего упустили. Я тогда слегка не в форме был.
— Я — «ЗА», — журналист опрокинул содержимое кружки в рот и бросил на стол купюру, достоинством в пятьдесят империалов. Ашот не был жлобом и много с посетителей не драл. Тем более что и кофе-то был средненький. — На чем поедем?
Виктор достал из кармана кожанки пульт и нажал кнопку. Стоявший на обочине дороги черный «Майбах» пропиликал. Капитан жестом пригласил Зотова занять место. Тот обошел машину и удивленно застыл со стороны багажника.
Вместо традиционных, там красовались буквы «ЛАДА».
— Это… что?!
— Хм… — Воронцов замялся. — Так налоги-то какие?! А так, присобачил название, в декларации указал, что владеешь подержанным «жигуленком» и все.
Придут проверять, а у меня и вправду шедевр отечественного автопрома. Может, даже прослезятся и посочувствуют. Между прочим, это самая быстрая тачила в пределах МКАДа!
— Умно, — хмыкнул журналист. — Меня, кстати, Владимир Алексеевич зовут.
— Садись, Вова. Работать надо, а не языком чесать. Родина ждет!
Капитан дождался, когда Зотов займет свое место и завел двигатель. Через секунду низкопрофильная резина взвизгнула, оставив на асфальте черные следы, и «ночная фурия», как любя называл свою машину сыскарь, помчалась по улицам столицы.
Мимо пролетали одинаково серые многоэтажки, витрины магазинов и бутиков с непонятными названиями на иностранных языках, значения которых не знали и сами хозяева бизнеса. Им просто буквы понравились. Ведь красиво звучит:
«Салон элитных окон „DOORS“».
И пофигу, что переводится с английского «Двери». И почему именно эти окна элитные, чем они отличаются от продукции «ИП Бобриков», что за углом? Из них что, Площадь главная видна, где бы ни установили, или панорама на пляжи в Майами? А стоят они именно столько! Непонятно. Или «Салон одежды для полных „Миссис Пигги“». Это кукольный персонаж из «Маппет шоу», свинья. Кто захочет одеваться в магазине, где само название говорит о том, что о тебе думают продавцы?! Нельзя назвать ласковым и не обидным словом «Пышечка», к примеру? Ну, а когда иностранные слова пишут русскими буквами, вообще «жесть».