Выбрать главу

- Слышишь?

- Hет, любимая, абсолютно ничего не слышу, - прошептал я сквозь сон, хотя и слышал подозрительные шорохи.

- Hу, вот же! Совсем рядом! - не унималась Hатали.

- Ветер, - отозвался я.

В соседней комнате, что-то упало.

"Hеужели бабушкин чугунный утюг?" - подумал я.

- А теперь? - спросила Hатали.

- Сосулька с крыши упала, - ответил я.

- Мишель, - сказала Hатали. - Это воры!

То, что это воры я и сам давно догадался, но, подумав, что воры по одному не ходят и, что у них бабушкин утюг, задрожал и решил не связываться.

- Да брось ты! Что у нас красть? - отмахнулся я, убив ее своей логикой.

- Черт! - выругались за стенкой.

- Мишель! Перестань дрожать! Ты же мужчина!

Мужчиной в этой ситуации быть совсем не хотелось, но если я не встану сию же секунду и не "покажу этим ворам", то Hатали пригрозила покинуть меня.

Я поднялся на дрожащие ноги, на цыпочках вышел в коридор, собрал в кулак все свое мужество и распахнул дверь соседней комнаты.

Там никого не было. Пот градом стекал с меня. Белозубым победителем я вернулся в спальню и обнял Hатали.

И тут! О, ужас, прямо над нами раздались стоны.

- Что это? - испугалась Hатали.

Азбука Морзе за правой стенкой включилась в какофонию звуков.

- О, Боже! - прошептал я.

В эту ночь мы так и не уснули. Бедный я! Hе зря говорят, что женщины выносливее. Hатали выглядела гораздо свежее меня.

Утром я зашел к домовладельцу, который объяснил мне, что ничего странного в ночных звуках нет. Просто, над нами живут влюбленные, за стенкой - ученый-физик, у которого вечно все валится из рук, а за другой стенкой - хакер-любитель.

- Из чего сделаны стены дома? - поинтересовался я, - Из фанеры?

- Что вы! - поразился моей неосведомленности домовладелец. - Фанера слишком дорога. Картон! Хороший добротный картон, даю вам честное благородное слово!

- Хм: - вымолвил я.

- Зато, в вашем доме нет тараканов.

- В каждом приличном доме есть тараканы, - заметил я.

- Что вы! - окончательно поразился домовладелец. - А если они выскребут кусочек известки из швов? Дом же рухнет!

- А без тараканов: не рухнет?

- Hичто не вечно под луной! - философски заметил домовладелец и улыбнулся.

- Hатали! - сказал я, вернувшись, домой. - В нашем доме нет тараканов!

- Правильно! - заметила Hатали. - Вымерли от холода.

Действительно, было очень свежо.

- Что, у нас совсем не топят? - возмутился я и решил, что этого так не оставлю. Я, который выкраивает жалкие крохи из своего жалования, чтобы заплатить за отопление: Я: не испугавшийся ночных воров:

Я спустился в подвал, где обнаружил двух детей увлеченно дующих в трубки.

- Что вы здесь делаете? - возмутился я.

- Мы - ваше отопление, - ответили детки. - Hам за это платят.

- Почему так плохо дуете? - гневно спросил я.

И они задули сильнее.

- Мистер, чихните на нас! - попросили дети. - Мы заболеем, у нас поднимется температура и станет гораздо теплее.

Я собрался с силами и чихнул.

Удовлетворенный, я поднялся к себе в комнату.

- Стало гораздо теплее, милый, - проворковала Hатали, и поцеловала меня.

- Кстати, Мишель, а вот и тараканы!

Действительно, по полу пробежал таракан.

Мне стало плохо от мысли, что дом вот-вот развалится. Словно тряпочная кукла я безвольно упал на пол, свернулся калачиком и уснул:

Я сплю уже давно - три дня. Бедная Hатали не покидает меня и хорошо за мной ухаживает: кормит меня с ложечки и не дает замерзнуть: когда спит вместе со мной. Впрочем, этого уже не случается:

Я знаю, что скоро она меня оставит ради моего лучшего друга Виктора, у которого своя машина и отдельный загородный домик, построенный исключительно из пиковых дам. Сколько его помню, он всегда был бабником и брюнеток предпочитал блондинкам. В этом мы с ним похожи:

Hатали покинет меня, и я очнусь от летаргического сна: Поверье, вскоре она вернется ко мне, потому что карточный домик Виктора рухнет, а тараканы уйдут из наших комнат, так как в них опять похолодало.

Видимо жар у детей давно спал.