Чезаре стиснул трубку до скрипа.
– Кто?
– Мы знакомы заочно. Полагаю, Гвидо обо мне рассказал?
– В двух словах.
– Надеюсь, это не слова “он убийца”.
– Где Лиза?
– Вы нам – Еву и Гвидо, мы вам – Лизу.
– Где и когда?
– Внизу, у дороги. Сейчас.
– Я спускаюсь.
Чезаре поднял пустой взгляд на Еву.
*
*
Ева отшатнулась.
– Я все слышала, Чезаре! Ты собираешься обменять меня и Гвидо на свою Лизу?
– Я тебе говорил – приложи лед ко лбу. У тебя горячка.
Чезаре выбежал из подвала, кликнул Симона. Ева прижалась к стене, со стоном сползла на пол.
В подвал спустился Чезаре, протянул Еве пистолет.
– Твое дело нажать на курок. Держи вот так. Молодец. Наведи на… вон на ту банку с помидорами. Глаза не закрывай. Жми!
Ева нажала на курок. Грохнул выстрел. Жестяная банка отлетела, обдав стену струей томатной жижи. Ева вдохнула пороховой гари, закашлялась. Чезаре улыбнулся.
– Молодец, Ева. Попытаются сбежать – стрелять ты умеешь.
– Но… Чезаре, я не…
– Все просто, Ева. Или они убьют тебя, или ты – их.
Чезаре обвел взглядом пленников. Батталья кашлянул.
– Не очень разумный ход, Чезаре. Она нас ненавидит.
– Есть за что, Батталья. Будьте паиньками. Чао!
Чезаре покинул подвал. Ева села на ступеньку, оперлась спиной о стену, ствол направила на Гвидо.
*
*
Фини похлопал по крыше зеленой машинки.
– Удачи, Отис. Следи за ней в оба!
Отис кивнул, отжал сцепление. Зеленая машинка тронулась. Фини сел на капот машины Евы, махнул Отису рукой. Отис улыбнулся Фини в зеркало заднего вида, перевел взгляд на Лизу – та рассматривала обочину.
– Лиза, вы на Фини зла не держите. Он вообще-то…
– … добрейшей души человек. Знаю. А то, что он решил убить ничем ему не навредившую беззащитную женщину – так, пустяк, не обращайте внимания, дамы и господа.
– Не такая уж она и беззащитная. Вы плюс Чезаре – охрана что надо. Нам с вами не повезло. А Ева… ей все равно каюк. Не мы – так другие. Например, Гвидо. И Батталья от ее смерти тоже не пострадает.
– Ты давно в полиции, Отис?
– Достаточно.
– Достаточно, чтобы стать таким циником? О живом еще человеке ты говоришь как о трупе. Ты это хоть осознаешь? Ты – полицейский! – думаешь не о том, как Еву спасти, а о том, кому достанутся деньги – ведь ей все равно каюк!
– К чему эта демагогия, Лиза? Деньги нужны всем. Тем более такие. А Ева – вы уж извините – все равно не жилец.
– Господи, куда катится этот мир? Я говорю с офицером полиции, а слышу слова дешевого бандита! Не удивлюсь, если скоро увижу в газете твой некролог, Отис. Такие долго не живут.
Отис ухмыльнулся.
– Ошибаетесь, Лиза. Фини – яркий тому пример.
– Фини сдохнет очень скоро. Ты, если не одумаешься…
– Это угроза? Угрожаешь полицейскому смертью?!
– Дерьмо ты, Отис, а не полицейский!
Отис хлестнул Лизу по щеке.
– Молчать!
Лиза потерла щеку о плечо.
– Не снимай с меня наручники, Отис. Не надо.
Отис притормозил, повернул к заправке.
*
*
Чезаре остановился в трех метрах от Фини.
– Ты – Фини?
– Где Ева и Гвидо?
– Где Лиза?
– В безопасности.
– Ева там же.
– Так мы ни до чего не договоримся.
– Почему ты решил, что я пришел с тобой договариваться?
– Ну…
– Ты ошибся. Знаешь, Фини, чем охотник отличается от городского полицейского?
Фини поднял пистолет.
– Не глупи, Чезаре.
– Не пугай, Фини. Пуганый. Я отойду, чтобы ты успокоился, а ты посмотри направо и чуть назад. Не бойся. Жить будешь.
Чезаре отступил на пять шагов, улыбнулся.
– Городской полицейский привык гонять на машине с сиреной. Охотник подходит к зверю бесшумно. Вот и вся разница.
Фини бросил взгляд направо, стиснул зубы: на Фини смотрел мастиф размером с теленка. Рядом с мастифом стоял Симон, глядя на Фини сквозь прицел винтовки.
Чезаре щелчком пальцев привлек внимание Фини.
– Вооруженного человека песик научен разрывать на куски.
Фини отбросил пистолет. Чезаре поднял оружие, проверил, взял Фини на мушку. Симон опустил винтовку. Чезаре улыбнулся.
– И еще этот красавец рвет глотку тому, кем недоволен хозяин. А хозяин хочет знать… Симон, что вы хотите знать?
Симон почесал пса за ухом, поднял взгляд на Фини.
– Где Лиза, сукин ты сын?
Фини посмотрел на пса, сглотнул.
– Здесь недалеко. На заправке.
Симон кивнул.
– Я знаю это место. Пойду с тобой, Чезаре.
– Плохая идея, Симон. Там как минимум еще один ублюдок.
– Потому я и иду. Сам ты не управишься.
– Ладно. Фини, садись в машину Евы и приготовь наручники.
Чезаре опустил стекла, пристегнул Фини наручниками к боковой стойке. Симон забрался на заднее сиденье, позвал пса.