– Значит, осталось полчаса?
– Уже меньше.
– И гарантий никаких…
– Мое слово.
– Кого ты пытаешься надуть, Кристина?
– Как хочешь, Ева. Закончим этот разговор.
Ева отлила воду из пакета со льдом, приложила пакет к щеке.
*
*
Чезаре свернул к заправке, подрулил ко входу в мотель, вышел из машины. Симон откинул спинку водительского сиденья, похлопал по кожаной обивке – мастиф перебрался с заднего сиденья на водительское. Симон потрепал пса за загривок.
– Стереги!
Мастиф положил голову на колени Фини. Фини перестал дышать. Симон усмехнулся.
– Задохнешься, Фини. Не зли его – и он тебя не тронет. Чао!
Симон захлопнул дверцу, помахал Фини, подошел к Чезаре.
– Готов?
Чезаре кивнул, снял пистолет с предохранителя, пальцем толкнул дверь в дом, остановился сбоку от входа в номер.
– Я вхожу, Отис.
– Даже не думай! У меня – твоя Лиза.
Чезаре ногой выбил дверь. Отис направил ствол в голову Лизы.
– Я не шучу, Чезаре.
Чезаре отбросил пистолет.
– Я – тоже, Отис.
– Ты в своем уме, Чезаре?
– Да. И теперь тебе придется убить нас обоих.
– Ты рехнулся? Что мне мешает это сделать?
– Ничего. Стреляй.
– Чезаре, я ведь могу выстрелить.
– Уже б давно пальнул. Стреляй, Отис.
– Я выстрелю, Чезаре.
– Не сомневаюсь.
– Ты псих, Чезаре?
– Нет.
– Да что ты несешь?! Я такое вижу первый раз!
Чезаре повернулся к Отису спиной.
– Стреляй, Отис.
Отис прищурился.
– Что ты задумал, Чезаре?
Чезаре повернулся, улыбнулся.
– О! Наконец-то умный вопрос. Я задумал тебя убить, Отис.
Отис тряхнул головой.
– Ты хоть соображаешь, что говоришь? Ты без пушки, Лиза – в наручниках, я держу ее на мушке. Что ты несешь?
– Снаружи – человек с винтовкой. Охотник. Его меткость ты проверишь, когда выйдешь отсюда без наручников.
Отис уложил пистолет на подушку.
– Твоя взяла, Чезаре.
– Моя возьмет, Отис, когда мы выйдем отсюда втроем. Сними с Лизы наручники.
Отис повиновался. Лиза влепила Отису затрещину, двинула коленом в пах. Отис согнулся, застонал. Чезаре покачал головой.
– Хватит, Лиза. Он ведь сдался.
– Я тоже им сдалась.
Чезаре сжал кулаки.
– Были проблемы?
– Я с ним в расчете.
Чезаре отступил от Отиса, поднял с пола пистолет Фини. Лиза взяла пистолет Отиса. Чезаре протянул наручники Лизе.
– Хочешь надеть ты? Око за око, и все такое…
– Еще чего! Пусть сам управляется.
Отис защелкнул наручники, направился к выходу. Лиза коснулась пальцами руки Чезаре.
– Ты классно блефуешь. Тебе надо играть в покер.
– Я не блефовал, Лиза.
Лиза присвистнула, взяла Чезаре под руку.
*
*
Заправщик подошел к Симону, показал охотничье ружье.
– Привет, Симон. Помощь нужна?
– Управимся.
– Ладно, тогда я пошел.
Заправщик шагнул в сторону. Симон отвернулся. Заправщик подпрыгнул к Симону, ударил старика прикладом в затылок. Симон рухнул.
– Совсем из ума выжил, старый кретин. Людей оставлять со своими собаками! Это ж надо!
Заправщик поднял винтовку Симона, подошел к машине, улыбнулся Фини.
– Что, старик тебя обхитрил? Он – тебя, я – его. Се ля ви.
Мастиф поднял голову с колен Фини, зарычал. Заправщик выстрелил. Кровь забрызгала лицо Фини. Голова пса свалилась на колени Фини.
– Старый осел! Как можно такого зверя оставлять с людьми?!
Фини плечом обтер кровь мастифа с лица.
– У меня в носке – ключ от наручников. Помоги мне.
– А ты предусмотрительный! Это ж надо – таскать с собой ключ от наручников!
– Быстрее, дружище!
Заправщик нашел ключ, отстегнул Фини от стойки.
– Видел, как твой помощник привез твою жену. Правильно, что надели наручники – не будет бегать по старикам! Х-ха!
– Моя жена – на ферме Симона. А эта – ее подруга. Помогает ей и Симону.
– Хм! Эк закрутили! Ну, я обойду их сбоку, залезу в окно. Я тут все знаю. Погоню их на тебя. А ты…
– Сможешь завести эту машину без ключей?
Заправщик вручил Фини винтовку Симона.
– Держи! Я мигом.
Заправщик вцепился в лапы мастифа, потащил труп пса из салона. Фини прислонил винтовку к машине, схватил Симона за руки, поволок к задней дверце.
От удара дверь дома распахнулась.
– Брось старика, Фини!
Чезаре держал на мушке Фини, Лиза – Отиса.
Фини прикрылся телом Симона, подхватил винтовку. Чезаре перевел взгляд с залитой кровью рубашки Фини на безвольное тело Симона, нажал на спуск. Пуля выбила винтовку из руки Фини. Фини бросил старика, прыгнул к винтовке, прицелился в Чезаре. Чезаре выстрелил. Фини выронил винтовку, замер.
Отис вскрикнул, рванул прочь. Лиза догнала, саданула Отиса по затылку рукоятью пистолета.