Тим Миллер
АД, ШТАТ ТЕХАС
Эта книга посвящается моим друзьям, семье и читателям, которые всегда были рядом и поддерживали меня, за все время, что я пишу.
«Можете валить в ад, а я поеду в Техас».
Глава 1
Робби ненавидел это шоссе. Оно пролегало между Сан-Антонио и Эль-Пасо, самый длинный отрезок дороги за всю их поездку в Калифорнию и обратно. Сотни миль и никаких признаков жизни, даже сотовый телефон здесь почти не ловил. Работала только радиостанция, расположенная бог-знает-где, на ней гоняли мерзкие ток-шоу. Наверное, как и всякий житель Сан-Антонио, Робби был весьма либеральным. Но если бы он только смог добраться до этих клоунов на радио, то врезал бы им, не задумываясь.
− Рады снова видеть вас на «Техасской волне». Берт, до рекламной паузы вы рассказывали, как подрались со спиками в городе.
− Точно. Не скажу, что в Эль-Пасо нет таких спиков,[1] но эти были не простыми отморозками. У них были банданы на головах, а у одного нож с выкидным лезвием. Сукин сын хотел ободрать меня до нитки.
− Плохо Берт, но ты наверняка смог выпутаться из этой ситуации. Они тебя ограбили?
− Черт, конечно нет. Со мной был мой «Кольт» тысяча девятьсот одиннадцатого года, я вытащил своего плохиша и взвел курок. Видели бы вы, как эти мексикашки убегали. Их словно позвали в «Тако Белл».[2]
− Ха-Ха! Отлично! Говорю тебе, Берт, наше правительство позволяет спикам и прочим пидорам захватывать нашу страну. Никогда не думал, что такое будет происходить в нашем великом государстве.
− Есть что-нибудь другое? — раздался голос Дианы с пассажирского сидения. Четверо человек было не так много для Джипа «Ренглера», но в нем чертовски сильно трясло.
− Здесь это единственная станция.
− А спутникового радио у тебя нет? — ныла Диана.
− Нет, у меня только диски.
− Нет! — закричали все хором.
В дорогу Робби взял четыре компакт-диска. Первые два содержали сорок песен, которые за три года уже всем приелись. На двух других была музыка Техано,[3] из всех присутствующих она нравилась только Робби.
− Просто выруби, − сказала Мисти, девушка Хорхе, и повернула выключатель.
− О, ну давайте. Что вы за мексиканцы? — спросил Робби.
− Мексиканцы, которые не любят этого дерьма, − раздался с заднего сидения голос Хорхе.
− Кроме шуток, − сказала Диана. — Он начал это слушать несколько месяцев назад. Решил приобщиться к своим корням.
− Как бы то ни было, − сказал Робби.
− Кстати, где мы? — спросила Диана.
− Где-то между Эл-Пасо и Сан-Антонио. Еще долго ехать, прежде чем мы найдем хоть что-нибудь, − сказал Робби.
− О, вон там домик проехали? — спросил Хорхе, указывая на окно. — И как они сюда добираются?
− Зачем тебе это? Хочешь их навестить? — сказала Диана.
− Ни в коем случае. Меня бесят эти места. Как какой-то, блин, «У холмов есть глаза».
− А это еще что? — спросила Диана.
− Не важно, − сказал Хорхе.
− Хватит меня пугать уже, − сказала Диана.
− Черт, да никто никого не пугает, − ответил Хорхе.
− Расслабьтесь уже, а то мелете фигню, как попугаи, − сказала Мисти. — Понятно, что всем домой охота. Эта поездка выматывает.
− Уже слышала, − сказала Диана.
− Хорхе, за руль сядешь? — спросил Робби.
− Не вопрос.
Робби свернул на обочину и вылез из машины. Он забыл, что сидел в джипе с кондиционером. Стоило ему выйти, как в легкие молотом ударил горячий влажный воздух. На мгновение у него перехватило дыхание. Хорхе спрыгнул с заднего сидения джипа, вышел на траву у обочины и начал мочиться.
− Боже, чувак! Ты что, не можешь дотерпеть до заправки? — спросил Робби.
− Это место ничуть не хуже других. У меня мочевой пузырь вот-вот лопнет.
− Да-да, − сказал Робби.
Мисти и Диана тоже вышли, чтобы размять ноги. Диана держала в руках мобильник и играла на нем.
− Вот зараза! Я уже несколько часов не могу проверить свою страничку на «Фейсбуке».
− Не дай бог. Тебе нужно говорить с… о! С людьми, − сказал Робби, разведя руками.
− Заткнись, придурок, − сказала она и убрала телефон. Робби прижал ее к себе и поцеловал.
− Вы, двое, залезайте уже, − крикнула Мисти. — Я на переднем сидении.
− Хорошо, сиди, − сказала Диана.
Все залезли в джип и заняли свои места. Хорхе пристегнулся и выехал обратно на шоссе.
2
«Тако Белл» − сеть закусочных быстрого обслуживания специализируется на блюдах мексиканской кухни.
3
Техано − название различных форм народной и популярной музыки, возникших в среде мексикано-американского населения центрального и северного Техаса