А теперь он потерпел поражение.
Те, в поселке будут ждать. Высматривать на дороге долговязую фигуру с перекинутой через плечо сумкой. У старшины хранилось несколько тетрадей, написанных по памяти, пара романов, снятых под копир с добытых другими ходоками книг, да сильно потрепанный экземпляр Библии. Больше ничего. Потерпевшие кораблекрушение, они с надеждой будут ждать, сидя на отмели времен, они будут ждать вестей, но корабль их разбит, а море жестоко и не прощает ошибок.
- Тебе плохо?
Он ничего не видел.
- Ты плачешь. Не плачь, не надо.
Кто-то вытер глаза куском ткани. Он смог разглядеть лицо, веснушчатое детское лицо с белыми кудряшками. Смутно знакомое, оно по-девичьи открыто и искренне улыбнулось ему.
- Ты плачешь, потому что тебе плохо?
Заговорить ему удалось со второй попытки - в первую вышел стон.
- Что ты здесь делаешь? - он, кажется, вспомнил: та самая белобрысая малявка.
Девочка шмыгнула носом и победно сообщила:
- Я убежала из деревни. Пошла за тобой. У тебя красивый шарф.
- Уходи отсюда. Здесь опасно. Скорее беги домой.
- Я не уйду без тебя. Ты мне нравишься! - девочка испытующие оглядела его, потом посмотрела на стража и на здание библиотеки. - Это он с тобой сделал?
- Не ходи туда! - крикнул толкователь. - Возвращайся домой, тебя, наверно, обыскались.
- Да ну их, - она махнула рукой, вынося приговор. - Обойдутся. Ты не можешь ходить?
Толкователь попробовал шевельнуть ногой или рукой. Не получилось. Конечности были словно чужие.
- Нет, - сказал он.
- Ты хотел пойти туда?
- Да.
- А зачем? А, я знаю. Это дядя Алек тебя попросил принести книгу. Она там лежит?
- Там лежит много книг, малыш. Но тебе туда не надо ходить. Та штука может сделать тебе больно. Она плохая.
- Она тебя не пустила? Может, она меня пропустит? Я ее вежливо попрошу.
- О боже мой, - тихо пробормотал толкователь. - Нет, не надо.
Он попытался объяснить ей, отговорить, напугать. Но упрямая девчонка стояла на своем. Ей надоело спорить. Она развернулась и прыгучей походкой направилась к химере, а толкователь лежал, беспомощный как котенок, наблюдал, как ножки в полосатых чулках отстукивают каблуками по брусчатке дробь, и кричал: стой, стой, стой. Но девочка подошла к чудовищу почти вплотную - так, что для общения ей пришлось задрать вверх голову. Химера спокойно наблюдала за ребенком, деловито шевеля жвалами и качаясь, словно поплавок в штиль. Толкователь, мокрый от холодного пота, ждал. Вот сейчас пасть схватит маленькое тельце и проглотит... Или сделает что-нибудь еще более отвратительное. Он зажмурился, так сильно, что перед глазами закружились радужные круги.
А когда решился открыть глаза, она опять стояла перед ним, довольная.
- Он мне разрешил!
Позади, в куполе зияла овальная дыра. Химера вопросительно таращилась на них. Толкователь не верил глазам своим. Однако изумление - потом. Надо еще раз попытаться совладать со своим телом... Безуспешно. Его охватило отчаяние.
- Лучше подожди здесь. Какую книжку тебе принести?
Он назвал. Девочка шевелила губами, запоминая. Потом вдруг сказала:
- Ой. Забыла.
- Название?
- Нет, другое. Я не умею читать, - она покраснела.
Толкователь переводил взгляд с растерянной девочки на химеру, а с нее на проход в куполе. Такой четкий и материальный, он был здесь, казалось, много лет. Как старая калитка, ведущая в дивный сад твоего далекого детства. Человек быстро думал.
- Тогда принеси любую книжку. Слышишь? Любую, какая тебе понравится. В книжках бывают красивые картинки. Выбери, что захочешь.
- Хорошо! - обрадовалась она.
Толкователь устало наблюдал за удаляющимся детским силуэтом. Фигурка деловито прошла мимо стража, проскочила через дыру и побежала к громаде библиотеки. Здание такое большое! Сколько ей понадобится времени, чтобы сделать выбор? Человек представил себе этажи, заставленные убегающими вдоль стен шкафами, бесчисленные массивные стеллажи с легионами книг, бумажное воинство ровными рядами выстроилось там на полках, их так много, что можно легко затеряться, блуждая по проходам и разглядывая корешки. Даже взрослый человек не сразу сориентируется в таком огромном пространстве, чего уж говорить о ребенке! Безнадежная затея. Человек вздохнул.
Стало совсем темно, когда что-то мелькнуло в просвете дверей у парадного входа. Темное вытянутое пятно скатилось по выщербленным ступенькам, запрыгало по траве и выскочило из купола на улицу. Тотчас раздался хлопок - это закрылся проход. От места, где только что зияла дыра, волнами расходились слегка подсвеченные круги. Вот и все, подумалось толкователю. Еще один чудесный сад спрятался за стеной плюща. Может быть, когда-нибудь, он откроется другому страннику. Девочка звонко шлепала башмаками по мостовой. Звуки отдавались коротким эхом. Химера по-прежнему торчала посреди улицы карикатурным деревом; ее очертания смазались, остались багровые огни, зависшие над землей, словно адские светляки.