Выбрать главу

Координаты не определены

Следом исчез ряд графиков, шкал и полей.

Невозможно использовать карту

— Мы упали на планету?

Я спросил это, пытаясь вообразить крушение, как оно выглядело, и почему мы остались живы. Точно можно было предположить, что станции, предназначенные для того, чтобы висеть на орбите планеты, совершенно не были подготовлены к приземлению на эти самые планеты.

— Нет, не упали, — ответила Бейт, — были перемещены.

— Мы что, на Земле?

— Предположительно, — сухо ответила Бейт.

— А на которой?.. — Ещё немного поразмыслив, решил уточнить я на всякий случай.

Я ещё хотел поинтересоваться, как именно мы были перемещены. Но ответ лежал на поверхности. Если подумать, я и сам мог догадаться, каким образом фракталы воздействуют на пространство, как изменяют его, и что в них вообще может происходить. А, как я уже успел убедиться, происходить в них могло что угодно. С позволения сказать — всякая хрень!

— Это произошло, когда я увидела их, — сказала Бейт, — и нам необходимо связаться с остальными, пока не стало слишком поздно.

Она подошла к стене и попыталась открыть панель при помощи своего браслета, но, когда этого не получилось, она вцепилась в дверцу ногтями и силой сдвинула её с места.

— Что, чёрт возьми, происходит? — Требовательно спросил я.

Бейт проникла в образовавшуюся щель пальцами и оторвала металлическую панель от стены. При виде разъярённой красавицы, которая разрывает на куски металл, мне стало немного неловко так настойчиво задавать вопросы. Но всё же Бейт обратила на меня внимание.

— Там в портале, — сказала она, пытаясь восстановить сбитое дыхание, — там были они. И один из них сказал, что нам необходимо перестать сопротивляться. Что мы уже проиграли.

Лицо девушки вновь стало задумчивым, и на этот раз она было видно, что задумалась она о чём-то с глубокой печалью.

— И, когда я спросила, какого хрена он так думает, он ответил, что это уже произошло.

Если вдуматься, и всё, что она рассказала — было правдой, картина складывалась действительно грустной. Они не знали, где находились, у них не было связи со своими колониями и в дела время от времени вмешивались мутные типы с непонятными целями и намерениями, и от которых хребтину осыпает дрожью — тут было о чём подумать.

— Но они же никого не убили! — Возразил я, — и даже более того…

Бейт уставилась на меня.

— Более того — что? — Требовательно спросила она.

— Если бы не они, ты была бы мёртвой, — Как есть сказал я.

— Если бы не ты, я бы тоже не была мёртвой, — с иронией заметила Бейт.

— В народе говорят, друг познаётся в беде, — в ответ на это пошутил и я.

Ненадолго Бейт отвлеклась от стены и хотела, что-то сказать, но передумала. Затем достала из открытой ею ниши две маски скафандров, одну их которых протянула мне.

— У вас тут что, скафандры в каждой стене? — Осведомился я.

— Да, — без тени шутки ответила Бейт.

Она с интересом прислушалась к окружению. Мир, от которого мы пока были отделены барьером шумел, и эти звуки ни о чём не рассказывали — настолько они были чуждыми и непонятными. Среди редких и разрозненных постукиваний мелькал свист и тонкий гул. Невозможно было определить, дятлы ли это стучали по коре деревьев, залетал ли ветер в порубленные стебли бамбука или же скулили животные. Помимо этого, постоянно гремели вещи помасштабнее, отчего дрожал сам воздух. Некоторые завывания ветра приносили с собой и нечто такое, чего я и сравнить не знал с чем. Сразу чувствовалось, что местность здесь была какая-то незнакомая.

— Нужно выйти наружу, попробую отослать сигнал Эллен. Думаю, она всё ещё на станции.

— Она сказала, что нашла что-то, — сообщил я.

— Отлично, — не меняя плана, отреагировала Бейт, — значит, её может там и не быть. Но мы всё равно попытаемся.

С этим спорить было неразумно.

— И нормально работают приборы для связи в этой… — Я задумался, как бы обозначить то, где мы находились, — в этом измерении?

— Через жопу, — коротко ответила Бейт.

Мы подошли к красному прозрачному полю, пеленой висящему между нами и миром. Несмотря на доносящийся шум, местность не выглядела опасной. Нет, конечно, о том, что осторожность необходимо проявлять во всем, мысль никуда не делась. Но, по крайней мере, мы не тонули в лаве и на нас не лился раскалённый металл вместо дождя.

— Надевай костюм, — приказала Бейт, — из-за твоей системы… Нужно проверить соединение.

Я понял, о чём она говорит и потому без лишних слов подчинился. Когда маска оказалась на моём лице, от неё стала расползаться ткань, которая довольно быстро охватила меня с ног до головы, затем спустила воздух и притянулась к телу.

— Приём! — Громко сказал я, видя, что никаких реакций на костюм интерфейс не проявляет.

Я приложил пальцы к виску. Я не был уверен, что это сработает через ткани костюма, однако попробовал обратиться к системе.

Устройство не активно

— Плохо дело, — сказал я Бейт, но, кажется, она меня не услышала.

Вдруг перед глазами замелькали цифровые помехи и обрывки кода, после чего пробежался ряд геометрических символов и сообщение.

Настройка завершена

Ещё появилась карта, но на ней ничего не было, кроме маленького прямоугольника, видимо, отображающее место положение вырванного из станции куска в нигде.

— Хотя погоди, вроде заработало, — сказал я.

Девушка кивнула мне в ответ. Теперь связь с ней и впрямь была установлена.

— Мы должны связаться с Эллен и вернуться назад. Меня уже достала вся эта чертовщина! — Сказала Бейт, надевая маску, — как у нас говорится, в гостях хорошо, а дома лучше.

Я посмотрел на неё долгим взглядом, который она не могла проигнорировать.

— Что? — Настороженно спросила она.

Вдруг я понял, на что обратила внимание Бейт, когда я высказал поговорку про друзей.

— У нас тоже есть такое выражение, — ответил я.

Пришельцы, так похожие на людей… Утверждающие, что они — люди. Имеющие идентичные высказывания, хоть и на другом языке, который, конечно же, мог меняться на разных стадиях развития человечества. А ведь я уже и не замечал, что давно разговаривал как они. На их языке. Конечно, всё могло оказаться совпадением. Но не столько же пересечений за раз!

Как у антрополога, у меня появились серьёзные вопросы. И как учёный, я не мог оставить их в стороне.

Глава 19

Ты прожил жизнь, жря

Глава 19

Ты прожил жизнь, жря

Структуризация: 40%

Взлом: 40%

— Смотри! — Прервала меня Бейт.

Как только красное поле, преграждающее выход на улицу, оказался позади нас, мы ступили на рыхлую почву. Поначалу я решил, что это песок, но чувствовалось, что под ногами ломаются десятки конструкций, словно я был гигантом и давил своим весом целые города крошечных цивилизаций. И не удивлюсь, если дела и вправду обстояли именно таким образом, ведь целую экосистему можно найти и в капле воды, и даже у себя в пупке, который, к слову, теперь у меня отсутствовал.

При выходе из отсека система включилась.

Уровень радиации в значении семь

Интересно, сколько это было? Единственное, что мне не нравилось — это наличие радиации в этом предложении. Однако тут же подключилась и вторая система. И вместе с её появлением сообщение сопровождалось секундным помутнением — вспучило живот, кольнуло в конечностях, перехватило дыхание, накатило головокружение… И тут же всё это прекратилось, оставив только ощущение вывернутости наизнанку.

Новые настройки организма сохранены

Настройки организма?..