Выбрать главу

Не знаю, сколько времени мы так просидели — к тренировке присоединились даже дети, но стоило мне начать что-то чувствовать, как София громко и взволнованно закричала:

— Доран! Тьма движется прямо к нам! Открой глаза!

Я вскочил с места и начал озираться. Черная дыра, что была в дверном проходе, начала расширяться. Я успел схватить свою торбу и, стоило мне взять детей на руки, как тьма засосала в себя нашу группу.

***

Грязный воздух тревожит мой нос при каждом вдохе. Слышны странные звуки, которых явно не было в лесу. Я приподнялся и огляделся — около меня лежала София и дети. Они то ли спали, то ли были без сознания. Мы находились в какой-то бетонной коробке с небольшой деревянной дверью. Я растолкал спутников и, жестом показав, что стоит молчать, вытащил меч. Кинжал я передал Фиону в надежде, что он сможет защитить себя и сестру. Ну или, хотя бы, не порежется сам.

Я натянул посильнее капюшон и пошел к двери. Аккуратно повернув ручку и приоткрыв ее, я заглянул в образовавшуюся щель.

— Ха-ха. Ха-ха-ха, — меня обуяла истерика. — Что за чертовщина!

Резким движением распахнув дверь, я вылетел на улицу. Вокруг были небоскребы, припаркованные машины родом из Америки пятидесятых-шестидесятых годов, вывески магазинов. Я посмотрел на небо — там, без движения, висел самолет. Людей вокруг не было.

— Что случилось?! Доран, с тобой все в порядке? — взволнованно спрашивала София, озираясь вокруг. Дети следовали ее примеру. — Где мы? Что это за странного вида повозки?

— Мы… В моем мире, София. Десятка так на три или четыре раньше того времени, в котором я родился. Если верить окружению, конечно.

— Это прошлое твоего мира? А где люди?

— Не знаю, моего ли, но очень похоже на то. А люди… Наверное, нам предстоит это выяснить?

Мы пошли вдоль улицы и пялились вокруг. А посмотреть было на что и помимо старых, раритетных машин припаркованных или брошенных на дороге: высокие здания, небоскребы, бесконечные вывески, ухоженные сады перед многоэтажными домами. И указатель с надписью «Манхэттен». Мать вашу, да это же Нью-Йорк! Только где люди?

— Ступайте ко мне, путешественники, — прозвучал громогласный голос с другой части улица. — Удивительную энергетику можно ощутить от вашей группы.

Мы с Софией переглянулись и пошли в ту сторону, откуда услышали зов. Меч я по-прежнему крепко сжимал — мало ли что произойдет? По пути мне попался магазин одежды. Джинсы, рубашки, футболки были одеты на манекенах. Джекпот!

Недолго думая я разбил стекло витрины и зашел в магазин. Я начал метаться из угла в угол, от стенда к стенду, в поисках своего размера. Наконец я подобрал костюмчик себе по вкусу — строгие черные брюки, белая рубашка, жилет, который я сразу застегнул на все пуговицы, и, как вишенка на торте — прекрасного вида и качества пиджак. Я даже нашел черную шляпу! Подбежав к зеркалу, я стал любоваться своим внешним видом — прямо американский гангстер из пятидесятых. Только мои тяжелые ботинки выбиваются из образа, но менять их на туфли я не собираюсь. Если мы вернемся в тот чертов фэнтези мир, то в них мне явно будет удобнее. Единственное, что я сделал — это почистил их имеющимися тут средствами для ухода за обувью и сменил шнурки. Жаль нигде не видно оружейного магазина — старый, добрый Томпсон прекрасно завершил бы мой образ подчиненного мафиозного Дона, да и с врагами было бы воевать чуть интереснее, чем рубить их мечом.

Одна пара джинсов, несколько ремней, рубашек, футболок и старая одежда были убраны в самый низ моей торбы. В завершение своего образа я перемотался старым кожаным ремнем, на котором висели ножны для кинжала, и вновь надел волшебную мантию. Внешний вид — внешним видом, но я никогда не был особым модником и больше ценил практичность.

Мои спутники смотрели на меня с широко открытыми глазами, явно находясь в шоковом состоянии. Я, недолго думая, подобрал одежду для детей — ходить полуголыми, в рванье и без обуви — не лучшая затея. А раз уж нам предоставили возможность приодеться — грех отказываться! В классических костюмах дети выглядели очень даже презентабельно. Жаль, что тут нет нормальной женской одежды.

София, между прочим, отказалась трогать в магазине хоть что-то и, как она выразилась, «воровать у местных аристократов». Развеивать ее мысли на этот счет я не стал, дело-то хозяйское.

Мы вышли из магазина и двинулись дальше по улице. Я увидел вывеску кинотеатра, на которой рекламировался фильм Альфреда Хи*кока «Окно в* двор». Я улыбнулся и посмотрел на Софию.

— Что такое? Почему ты так смотришь? Ты знаешь этот язык? — мгновенно отреагировала девушка.

— Знаю. Это — английский, тоже один из языков моего родного мира. Да и не волнуйся ты так, я просто задумался о своем.

— Пройдите внутрь, — вновь раздался голос, прокатившийся по всей улице.

— Да, да, уже заходим! Интересно, а мы все же очутились здесь до карибского кризиса, или же после?.. — я шагнул в широко распахнутую парадную дверь в кромешную тьму кинотеатра.

Мои спутники шагнули за мной. В помещении загорелся свет, а двери затворились сами по себе. Кто бы нас тут ни ждал — просто так не выйти. Я покрепче вцепился в рукоятку меча.

С-с-с-смоукин! Итс пати тайм!

Глава 20 — Странник

Внутри здания нас встретил небольшой, двухъярусный вестибюль, украшенный необъятными колоннами. На стенах висели, по всей видимости, плакаты «современных» фильмов и всякие флажки на веревках. В конце зала находилась большая дверь, словно это вход в театральную ложу. Не знаю, насколько здесь все аутентично, но выглядит внушительно. А особенно мраморный пол. Или же из другого камня, кто его знает.

Сверху, со второго яруса, спускался человек — бугай, метра под два ростом, с огромными, выпирающими из-под его костюма, мышцами. Он неспешно и размеренно спускался со второго яруса, пристально вглядываясь в нашу компанию.

[Вы получили новый титул: «Повстречавший частицу». Вы получили навыки: «Упрощенный контроль божественной силы»]

Меня передернуло от внезапной боли, прошедшей от головы до пят. Я покачнулся и чуть не упал, но Фиа, заметив мою реакцию, поддержала меня. Стиснув зубы, я сжал меч покрепче и начал глубоко дышать. Помнится мне, что в прошлый раз от подобной боли я потерял сознание. И что еще крайне удивляет меня — система просто дала «техническую» информацию, без обычного сарказма. Что за ерунда?

— Вы… Здесь, — басовито произнес человек. Или бог. — Я есть Солиган, праотец молний.

— Ох… Солиган?! — побледнела София, припадая на одно колено. — Великий Маклиф! Я всегда верила только в Маклифа! Прошу простить меня, неразумную!

— Не есть важно… Главное — не в Вабингру и его псов, — бог будто выплюнул последнюю фразу, произнеся ее сквозь крепко сжатые зубы.

— Всемогущий Солиган, разрешите обратиться этой ничтожной верующей, — София, как оказалось, умеет быть вежливой. Она встала на колени, словно молясь, а дети последовали ее примеру. София одернула меня, но я так и стоял, засунув руки в карманы пиджака. Посмотрев на меня, Солиган кивнул, и она продолжила, — Где мы? Как отсюда выбраться?

— А еще немаловажно понять, что здесь забыл бог, — почему-то меня переполняла самоуверенность, даже пьянила меня, из-за чего думать было сложнее, чем говорить. — И точно ли ты — бог? — от неожиданности, что я задам такой вопрос, Фион даже уронил мой кинжал на пол.

— Всемогущий Солиган, прошу вас, не гневайтесь, он не знает…

— Пустое, — прервал Солиган защищающую меня Софию. — В нем святая сила. Дарую ему милость говорить свободно.

— Вот это поворот! Так, Солиган, ты ответишь на ее вопросы? Где мы?