Выбрать главу

Канарис постоянно держал связь с базами в Бразилии и Аргентине. Он одним из первых узнавал о неприятельских перемещениях. С его помощью они и становились известны графу Шпее.

Благодаря хорошо отлаженной системе информации, 1 ноября силам адмирала Шпее удалось нанести тяжелый удар британской эскадре, проходившей близ Коронеля (к югу от Вальпараисо). Немцы воспользовались плохой погодой, ограниченной видимостью и напали внезапно. В 18.34, сблизившись на расстояние орудийного залпа, корабли Шпее открыли огонь. «Добрая надежда» была потоплена практически сразу — видимо, снаряд угодил в артиллерийский погреб; через полтора часа затонул и «Монмуг». Лишь «Глазго» и «Отранто» под покровом темноты сумели скрыться.

Так Германия выиграла первое морское сражение мировой войны. «Померк нимб английской непобедимости на море», — писал по этому поводу историк флота Герхард Бидлингмайер.

Шпее гордо направился в гавань Вальпараисо. Немцы, жившие в Чили, громогласно праздновали победу.

Канарис был награжден Железным крестом II степени, но это отнюдь не вскружило ему голову. «Конечно, прекрасный успех, — писал он матери, — но, пожалуй, пройдет еще много времени, пока Англия будет разбита».

Шпее, напротив, был окрылен победой при Коронеле. Он считал, что противник растерян, что теперь немецким кораблям открыта дорога в Южную Атлантику и, может быть, даже в Германию.

Новые слухи будили в нем боевой задор. Адмирал прослышал, что в Южной Африке поднялось восстание и британцы стянули туда свои корабли. Их опорная база в Порт-Стенли (Фолклендские острова) якобы осталась без военного прикрытия. Адмирал тотчас решил разрушить Порт-Стенли.

Напрасно Людеке и капитаны других кораблей старались отговорить его. Они напоминали, что точная численность англичан на Фолклендах не известна. Шпее был неумолим. Ранним утром 8 декабря 1914 года «Шарнхост», «Гнейзенау» и «Нюрнберг» в сопровождении вспомогательных кораблей устремились к Порт-Стенли… И угодили в капкан. Накануне ночью британская армада, не подозревая, правда, о близости немцев, бросила якоря именно у Фолклендских островов.

Расклад сил оказался отнюдь не в пользу нападавших. Поняв свою оплошность, Шпее пытался на полном ходу проскочить на восток. Однако англичане пустились в погоню и вскоре настигли беглецов: их корабли оказались быстроходнее немецких. Тяжелые снаряды главного калибра, посылаемые с броненосцев, сокрушали один германский корабль за другим. Ко дну пошла практически вся эскадра.

Адмирал Шпее лишь успел напоследок поднять сигнал на мачте тонущего флагмана: «Адмирал — капитанам: вы были правы».

* * *

«Дрезден» уцелел только потому, что оказался быстрее других кораблей германской эскадры. Котлы, работавшие с перегрузкой, грозили взорваться, но счастье оказалось на стороне капитана Людеке и его команды — крейсеру удалось оторваться от преследователей. Спасла наступившая темнота.

Позади «Дрездена» еще гремели британские орудия, когда капитан взял курс на «зюйд-зюйд-вест», к побережью Огненной Земли, надеясь затеряться в одной из многочисленных бухт побережья. Команда перевела дух.

Однако капитана продолжали мучить сомнения: верный ли путь к спасению он выбрал? Британцы отнюдь не дураки, они могут предугадать путь беглецов и перерезать его. Вход в Магелланов пролив издавна патрулируют британские крейсеры… И Людеке приказал изменить курс; он надеялся подобраться к Огненной Земле со стороны Тихого океана.

К полудню следующего дня «Дрезден» миновал мыс Горн. К счастью, на море лег густой туман, полностью скрывший корабль. Теперь можно было без опаски двинуться к побережью.

Но тот же туман, а потом и начавшийся в сумерках шторм увеличивали риск сесть на мель или того хуже — налететь на подводную скалу. Капитан приказал сбросить ход до минимума, корабль осторожно продвигался вперед…

Наконец, ранним утром 10 декабря сигнальщикам удалось заметить узкую полосу, разрезавшую прибрежные скалы, — то был долгожданный проход. «Дрезден» направился в него.

Однако на корабле не оказалось лоции данного участка моря. Пришлось продвигаться почти на ощупь. Обер-лейтенант Шенк, сидя на мачте, пристально всматривался в воду, надеясь обнаружить опасность вовремя. «Дрезден» метр за метром подвигался мимо громадных гор, покрытых снегами, мимо крутых прибрежных скал… Наконец, когда уже начало смеркаться, корабль встал на якорь в одном из укромных убежищ.