Выбрать главу

французы, будучи под ветром нашей колонны, стали выстраиваться

и входить в наветренную и тем задержали нас очень много, отчего

мы более прочих потерпели, как увидишь впоследствии.

Когда вице-адмиральский корабль стал подходить к гавани, тогда

турецкий офицер, сопровождаемый переводчиком, приехал к нему на

корабль сказать, что Ибрагим-паша не оставил приказаний

касательно дозволения входа союзной эскадры в порт и потому он

требует, чтобы адмирал далее не шел. На сие адмирал отвечал, что он

пришел не получать, а отдавать приказания и что после вероломного

нарушения данного слова Ибрагимом он истребит весь флот, если

один выстрел будет сделан на союзников.

В 2 часа 25 минут английский флот прошел крепости и стал на

своем месте на якорь. Ни одного выстрела не было сделано по ним

ни с крепостей, ни с флота. Но когда английский фрегат «Дартмут»

подошел к неприятельскому брандеру и послал на него шлюпку для

отвода его в безопасное место для соединенного флота, тогда с оного

открыли оружейный огонь по шлюпке, что и произвело взаимнообо-

ронительный ружейный же огонь с оного фрегата и французского

под контр-адмиральским флагом фрегата «Сирены», проходившего в

это время мимо него. Вскоре после сего оный брандер загорелся.

Тогда с египетского передового фрегата открыли пушечный огонь по

французскому контр-адмиральскому фрегату, который в ту же секунду

возвратил ему оный. В это время корабль наш был в самом входе

против крепостей, с которых и всего турецкого флота был открыт

огонь, на который мы немедленно отвечали, и тогда сражение

сделалось общим.

Таким образом мы прошли всю левую турецкую линию, коей весь

огонь был обращен на нас и которой мы, проходя, взаимно

возвращали свои выстрелы. В 3 часа мы положили якорь в назначенном

месте и повернулись шпрингом вдоль борта неприятельского

линейного корабля и двухдечного фрегата под турецким адмиральским

флагом, и еще одного фрегата. Открыли огонь с правого борта.

Надобно тебе сказать, что «Гангут» * в дыму немного оттянул

линию, потом заштилил и целым часом опоздал притти на свое место.

В это время мы выдерживали огонь шести судов и именно всех тех,

которых должны были занять наши корабли. О, любезный друг!

Казалось, весь ад разверзся перед нами! Не было места, куда бы не

сыпались книпели 2, ядра и картечь. И ежели бы турки не били нас

очень много по рангоуту, а били все в корпус, то я смело уверен, что

у нас не осталось бы и половины команды. Надо было драться

истинно с особенным мужеством, чтоб выдержать весь этот огонь и

разбить противников, стоящих вдоль правого нашего борта (в чем нам

отдают справедливость наши союзники). Когда же «Гангут», «Иезе-

кииль» и «Александр Невский» заняли свои места, тогда нам

сделалось несравненно легче. Вскоре после сего пришел еще французский

корабль «Бреславль», не нашедший в своей линии места, стал на

якорь у нас под кормой и занял линейный корабль, совершенно уже

обитый нами. Тогда, повернувшись всем лагом к фрегатам, мы очень

скоро их разбили. Они обрубили канаты, и их потащило к берегу,

но вскоре один из них загорелся и был взорван на воздух, другой,

будучи в совершенно обитом состоянии, приткнулся к мели и ночью

турками сожжен. «Бреславль» также очень скоро заставил замолчать

своего обитого противника. (Действия нашего корабля можно

применить и ко всем другим судам соединенного флота с большею или

меньшею разностью.)

В 6 часов кончилось сражение совершенным истреблением всего

турецкого и египетского флота. В продолжение сражения взорвано

на воздух до 15 судов, не включая 7 брандеров. И я не понимаю,

как ни одно судно из соединенного флота не сгорело во время

сражения. До 6 судов было взято в плен. Остальные, будучи

совершенно избиты, все рубили канаты, кидались на берег и там в

продолжение ночи и следующего дня себя сжигали.

Ночь была ужаснее самого сражения. В беспрестанном ожидании

новых нападений всю ночь стояли по пушкам, беспрерывно видели

горящие и взрывающиеся на воздух суда так близко, что, стоявши

наверху, чувствуешь довольно сильный жар.

В 12 часов видим большое военное судно, идущее прямо на нас.

Окликаем — не подает голосу. Мы сейчас догадались, что оно идет

с тем, чтоб сцепиться с нами и зажечь себя. Но что делать? Ни

одной не имеем целой шлюпки, которую могли послать абордировать

его и потому отбуксировать. Он прошел нас и сцепился с «Гангу-

том», с которого вскочили на него, изрубили находившихся несколько

человек турок, не успевших еще зажечь оного. Остальная половина

ночи была гораздо покойнее.

На другой день турки, опасаясь, что мы будем брать в приз

избитые нами суда, беспрестанно продолжали их жечь. Но адмиралы

написали письмо к Ибрагим-паше, упомянув в оном, что как эскадры

союзных держав вошли в Наварин без неприятельских видов, но

единственно, чтобы возобновить предложение, кои они поставили себе

долгом привести в исполнение, то и не имеют намерения истреблять

остальных судов турецкого флота, после того как получили столь

полное удовлетворение за первый выстрел, который турки осмелились

сделать по союзным флотам, и потому они извещают Ибрагим-пашу,

турецких адмиралов и других начальников, что если одно ядро будет

выпалено по какому-либо судну или шлюпке, принадлежащим

союзному флоту, то они немедленно истребят все остальные турецкие

суда, равно как и укрепления Наварина, и что всякое новое

неприятельское действие они почтут настоящим объявлением войны со

стороны Порты против союзных держав, но что, напротив того, если

турецкие начальники, признав безрассудность открытия огня, ими

учиненную, прекратят все неприятельские действия, то

дружественные сношения, единственно ими нарушенные, снова возобновятся.

На сие письмо не последовало прямого ответа, но Таир-паша,

начальствующий над турецкою частью флота (который дрался против

нашего корабля), приехав на «Азию», обещался касательно

оставшихся судов, что никаких неприятельских действий с оных не будет

учинено, но что, не имея влияния на сухопутные войска и крепости,

он не может ручаться за их поступки.

Союзные эскадры оставались в Наварине до 13 октября,

которого числа отправились в море, не претерпев более ни малейшего

вреда.

0 любезный друг! Кровопролитнее и губительнее этого сражения

едва ли когда флот имел. Сами англичане признаются, что ни при

Абукире, ни при Трафальгаре ничего подобного не видали. Потерю

турок полагают до 5 тысяч, с нашей же стороны я нарочно прилагаю

тебе копию с донесений о числе убитых и раненых1:

На нашей эскадре убитых офицеров 2, лейтенант Куприянов

и мичман Жадовский. Тяжело раненых 2 и оба с нашего

корабля. Шеман в голову и немного поврежден правый глаз, однако же

поправляется очень хорошо. Бедный Бутенев * потерял правую руку по

самое плечо. Надо было любоваться, с какой твердостью перенес он

операцию и не позволил себе сделать оной ранее, нежели сделают

марсовому уряднику, который прежде него был ранен. Есть еще, но

о них не стоит писать, потому что легко ранены. Я не понимаю,

любезный друг, как я уцелел. Я был наверху, на баке, у меня было

34 человека, из которых шестерых убило и 17 ранило, меня даже