делал из больших пушек с ядрами, почитая, что оные выстрелы
можно будет слышать против Тендры на нашем берегу в Кин-
бурне и на лиманском флоте, ибо начала уже видна быть от
нас оконечность острова Тендры, а в исходе оного часа в
мрачности и высокость берега Хаджибея. В то ж время неприя-
тельский флот виден уже от нас с нижних частей корабля и
открылось в виду их сорок одно судно, из которых по счету
пятнадцать линейных кораблей, прочие разного сорта больших и
малых двадцать шесть, все они лежали под парусами левым
галсом в море к SSO, из них ближе всех к нам были передовые
их кирлангичи, а с саленга от нас виден был и корпус линейных
кораблей. В 6 часов, при начале темноты, по учиненному сигналу,
флот мне вверенный приведен в бейдевинт на левый галс и,
находясь в ордере трех колонн, лег параллельно неприятельскому
флоту к S, ибо в сие время ветр, немного переменясь, сделался
от OSO. По пеленгу от нас оконечность острова Тендры на
румб SW 12-00 в расстоянии антретном в двух милях немецких,
в мрачности высокой с берега Хаджибея на румб NWtN V2 W.
В 7 часов при начале темноты ночи закрылся из виду от нас
флот неприятельский на румб NW; оный следует, имея курс свой
бейдевинт, параллельно нашему флоту. Флот неприятельский
шел под марселями и нижними парусами, уповательно для обо-
ждания подветренних своих судов. Время было хорошее, ночь
лунная, светлая, в 12 часов для предосторожности, чтоб флот
неприятельский не предпринял лавировкою выиграть ветр,
поворотил я со флотом на правый галс и курс свой продолжал
бейдевинт до трех часов пополуночи, а потом, поворотя, пошел в том
же ордере бейдевинт правым галсом, который вел прямо в
открытое море и весьма способен к исполнению намерения об
отводе неприятеля в открытое море.
По рассвете в начале 7 часа пополуночи видно с саленга от
нас на W под ветром на перпендикуляре нашего курса флота
неприятельского в отдаленности моря одиннадцать судов, в том
числе больших девять, лежали с нами одним курсом, как и
прежде, прочих за отдаленностью не видно. В сие время находились
мы по счислению от Хаджибея в 52 милях италианских, видимые
нами суда следовали все тем же курсом, но час от часу
становились отдаленнее под ветром и в 11 часов пополуночи закрылись
из виду на перпендикуляре ж нашего курса, уповательно, ходу их
были препятствием мелкие суда, ибо во все время видно, [что]
большие суда брамселей не имели. Во оное время, когда закрылся
из виду от нас флот неприятельский, в полдень по счислению и
по обсервованной широте находились мы от Гаджибея NW
24-00 в расстоянии 69 миль италианских, следовательно и флот
неприятельский находился в отдалении от оного в открытое море
не менее, как миль до 60-ти от сего времени, неизвестно
продолжил он еще курс свой далее в море или возвратился к Хаджибею.
Я сим, исполня с точностью данное мне повеление об отводе
его в море, старался докончить оное возвращением к
Севастополю, имея при восточном ветре курс SSO, продолжил еще оной
при малой перемене ветра на немалое расстояние в открытое
море. А двадцать четвертого числа с полудни поворотил на
другой галс к Тарханову Куту.
Оного же числа ввечеру сделался от OSO весьма крепкий ветр
и волнение, при котором, всегда следуя со флотом соединенно,
25 дня в полдень, находясь между Тархановым Кутом и
бывшим на Кинбурнской стороне Александровским редутом на
глубине 16 саженях, лег на якоря для того, дабы в сию весьма
крепкую мрачную и дурную погоду не разлучиться и не
потерпеть несчастья. А 27 числа при сделавшемся западном ветре,
снявшись с якоря, следовал к Севастополю, но, усиливаясь, оный
ветр сделался также весьма крепкий, и развело великое волнение,
в котором многие суда весьма потерпели, однако, находясь всегда
соединенно, благодаря всевышнего, сего числа утром пришел к
Севастополю благополучно.
И за сделавшимися на некоторых фрегатах немалыми па-
вреждениями, тож и в рассуждении крепкой погоды и худого
времени, вошел на Севастопольский рейд благополучно ж, о чем
вашей светлости сим и донесть честь имею.
Контр-адмирал и кавалер Федор Ушаков
В вверенную мне комиссию об отводе флота неприятельского
в открытое море, дабы спомоществовать потребным
предприятием к соединению флота, исполнил я по предписанному
повелению со всякой точностью, о чем рапортом 2 моим со всяким
обстоятельством донесть честь имел. Флот неприятельской при
восточном ветре следовал с вверенным мне Севастопольским
флотом параллельно от Хаджибея в открытое море на румб SSO
и, находясь всегда под ветром, закрылся от меня к западу,
расстоянием от Хаджибея в 69 милях италианских, а я по
преодолению бывших противных и крепких ветров со флотом сего числа
возвратился к Севастополю благополучно. В следовании ж моем
сего числа от Тарханова Кута при крепком западном ветре судно
«Полоцк», терпя жестокость оного ветра, дабы быть ближе
берега, отделилось на некоторое расстояние к стороне Евпатории и
а Севастопольский рейд несколько часов пришло позже.
Командир оного судна господин капитан-лейтенант Карандино видел
ливанскую эскадру: четыре линейных корабля стоят на якоре
против Евпаторической бухты и тринадцать корсарских судов
крейсируют под парусами против оных. Он делал флаг
опознания, на который с контр-адмиральского корабля ему ответство-
вано. И посему имею честь поздравить вашу светлость, что флот
наш можно почесть уже соединенным, ибо и Таганрогская
эскадра находится уже здесь на Севастопольском рейде.
Фрегаты и прочие потерпевшие суда от ветра приказал я, как наи-
возможно, в самой скорости исправить и быть во всякой
готовности, о чем сим и донесть честь имею.
Федор Ушаков
Из последнего вашего рапорта вижу я, что вы еще не
соединились с Севастопольским флотом по причине противных ветров.
Но если бы для соединения предписаны были точныя меры, то бы
противный ветер одному, был способным другому, и вместо чтоб
искать на малом море друг друга, соединясь, ударили бы на
неприятеля. Вы в конце изъясняетесь, что хорош бы был теперь
случай, а я вам скажу, что были случаи и будут еще, но все пропу-
стятся. Турки везде биты, боятся имени русскаго, отдают города
казакам, тот же страх в них и на море. Флотилию привел я к Ак-
керману, но она так мало запасу имеет, что нельзя ее двинуть, со
всем тем взято пять лансонов и на них до тридцати пушек, еще
одно транспортное с большим числом хлеба, да два судна под
Гаджибеем, — вот весь триумф нынешней, да и то не от флота.
отводе неприятельского флота в открытое море, дабы спомоще-
ствоватъ соединению Лиманского флота, при помощи
всевышнего исполнил я со всякой точностью весьма удачно, так что
путь оного оставался беспрепятственным. Оставалось же мне
только при возвращении со флотом из открытого моря (где
находился весьма далеко), по предписанию вашего сиятельства,
ожидать к соединению перед Севастополем, если можно, не
входя в гавань, и сие также не упущено. Но крайняя уже
необходимость понудила войтить на рейд, ибо в бывшую тогда
жестокую погоду и волнение многие фрегаты раскачало так,