Выбрать главу

не остался без защиты, поставить их на рейд и велеть быть на

всякий непредвидимый случай ко отражению неприятеля

готовым; то ж крейсерские суда «Березань», «Принц Александр»

поставьте на рейде ж к защищению с прочими.

Имейте всякую военную осторожность об охранении порта

и судов по силе закона; если найдутся свободные люди, не

оставьте вспомоществовать старанием вашим о построении

новой госпитали и о поправлении старых, имейте старание о

сбережении больных служителей сходно с предписанием, от меня об

оном сделанным; канцелярия моя и при ней письменные дела

остаются здесь, также некоторые и письмоводители.

Из последнего донесения вашего превосходительства

усмотрел я, что вы возвратились, назначаю притом пробыть на рейде

суток пять. Желаю я вас уже слышать на море, тем паче, что

неприятельский... оказывается у берегов Тавриды.

Решительное дело предпринять, имея ветер в свою выгоду,

а не иначе. Всего лучше, чтобы до времени стараться гонять их

только от берегов.

Корабль «Св. Троицы» уже в проливе Еникольском. Взять

меры его присоединить и для того ему быти готову. Он будет

то иттить со флотом к той стороне, и...г его обратиться

к Севастополю, а там подоспеют корабли из Лимана, о которых

я дам вам мое предписание, как их присоединить ко флоту.

Объявите всем до одного во флоте, что прославленный

победами над неприятелем сей флот делами умножает славу

императорского флага, требуйте от каждого исполнения должности, не

щадя жизни. Я буду радоваться случаю доставить им награды,

а в противном сл}*чае 2 поступать по всей строгости

законов.

Я отправлюсь в Николаев и Херсон получить вооружение из

флота. Я получил отметки офицеров с особливыми

рекомендациями, особливо Кроун, капитан первого ранга, отличившийся во

всех случаях.

Под вашим начальством я их ожидаю с часу на час и

доставлю к вам в скорости.

Я повторяю об обеспечении корабля «Св. Троицы»,

рапортуйте меня, почасту отправляя через г. обер-комиссара

Фалеева.

Потемкин Таврический

В потребное число ко укомплектованию Севастопольского

флота нижним чинам служителям сделал я по флоту

производство, о котором списки в правление при рапорте моем

представлены, о чем известя, прошу вас, милостивый государь, дабы

и в Херсоне, тож и в Лимане на судах и в прочих местах

находящиеся флотские служители, достойные к производству, не

остались без оного. Для укомплектования тамошних судов отобрать,

от кого следует, представлений и сделать в разные нижние чины

производство и по исполнении об оных в правление

отрапортовать, также и меня уведомить.

.

К продаже с призовых судов товаров как следует определена

была от меня комиссия, состоящая из командиров крейсерских

судов под начальством господина капитан-лейтенанта Клапакиса,

которою многие вещи и проданы, а затем многие еще остаются,

а как ныне я со флотом и крейсерскими судами отправляюсь

в море, потому и предписываю вашему высокоблагородию, по

сходству присланного ко мне ордера его светлости, пшеницу со

оных судов мерою, как следует, с точным свидетельством

принять в магазины; медные 20 плит, или, ежелц их окажется

больше, свесить и сколько весом будет, все оные отправить

в Херсон. Прочий же груз, сколько чего останется на призовых

судах, освидетельствовать и, сделав всему порядочную опись,

хранить на судах (или снять в магазины) до моего возвращения,

к лучшему ж исполнению об оном определите от себя комиссию,

в которой был бы и упомянутый господин капитан-лейтенант

Клапакис, ибо весь груз продажи призовых вещей остается в его

ведении и отчете.

Его светлость князь Григорий Александрович Потемкин-

Таврический s соизволил требовать присылки несколько самаго

лучшего нордеку, также достать купить несколько краски хна

называемой, в которых приказал я отпустить к вам помянутому

господину капитану-лейтенанту Клапакису, а вам рекомендую,

если при порте нет готовых, купить две надежных повозки и

нагрузить их, сколько можно, нордеком, положа оный в нарочно

сделанные бочонки, и немедленно отправить к его светлости чрез

почту, дав на них прогонные деньги, что следует, посему

соблаговолите учинить исполнение.

.

§2

Нужно иметь для посылок в море мне катер, коего при

корабле «Рождестве Христове» не имеется, рекомендую с корабля

«Павла» отдать на оный новый катер, на обмен же взять 8-ве-

сельную шлюпку,

§3

Завтрашний день, если ветр поспособствует, выйду я со

флотом в море при самом начале рассвета дня, о чем, к сведению,

кому следует сим и даю знать, дабы при съеме с якоря суда ни

в чем не замедлились. Ко вспоможению ж на случай надобности,

какие остаются при порте барказы, оным, тож и с крейсерских

судов несколько барказов, поутру рано выйтить на устье рейда

и ожидать до тех пор, пока флот совсем выйдет, и кому вос-

требуется надобность, оными вспомоществовать.

Федор Ушаков

Сию минуту получил я сообщение от господина

контр-адмирала и кавалера Ушакова1, уведомляющее о неприятельском

флоте, оказавшемся в виду Севастополя, с которого сообщения,

равно и с отправленного им к вашей светлости рапорта копию

при сем честь имею поднести.

Генерал-майор Иосиф де~Рибас

"По сходству ордера его светлости июня от 24 дня 2 о

разделении призов и принадлежащей из оных законной части вашей

светлости Севастопольского флота нижним чинам исполнение

учиню по предписанию оного. Из пшеницы ж, по неотступной

просьбе крейсерских командиров, немалая часть роздана на

крейсерские суда, которые были со мною в походе, для их

служителей на печение хлебов и сухарей, тож командирам с офице-.

рами, бывшими со мною на кораблях и фрегатах, а затем

остальную всю приказал я капитану над портом при свидетельстве

комиссии принять в магазины и ко мне рапортовать. Подкладочная ж

холстина, приуготовляя суда к отводу в Николаев, снята и, не-

уповая в ней быть надобности, продана. Масло коровье, которое

оказалось хорошей доброты, приказал я принять в магазины,

и чрез оные отпущено на флот к продовольствию служителей,

цену оному можно определить по подрядной, какая была в

прошлом или в нынешнем году. Медь в 20 плитах прикажу отправить

в Херсон, а сколько чего принято будет в магазины и о

последующих за оное деньгах по возвращении моем со флотом вашей

светлости донесть не премину. Ныне ж, занят будучи

множеством дел, в подлежащие о призах подробности входить времени

не имел, о чем сим и донесть честь имею.

Неприятельский турецкий флот 28 числа минувшего месяца,

показавшись из Тарханова Кута весьма в дальнем расстоянии

против' Севастополя, прошел за Балаклавский мыс к осту.

29 числа при сделавшемся северном крепком ветре лавировал

против Ялт к берегу, уповательно, для того, чтоб под берегом

укрыться от крепости ветра. По известиям же 29 числа с

форпостов от Балаклавы до Ялт судов нигде не видно, посему

неизвестно, к проливу ли Еникольскому он прошел, дабы, касаясь

оного, иттить к Анапу или обратится ' в другую сторону. Я сего