себя принужденным, предваряя окончание негоциации министром
его в Санкт-Петербурге открытой, обещающей ему всякое нужное
со стороны его императорского величества пособие, обратиться
к предводителям российских императорских сухопутных и
морских войск, действующих в близости от сего королевства,
посылает к вашему превосходительству бывшего в Милане министром
кавалера Мишеру, просить прислать какой возможно отряд
эскадры вашей для употребления оного на здешних берегах и
удержания страхом оружия в повиновении королю городов, которые
все почти, сколько их есть, здесь положение имеют над морем.
Сверх того, для пресечения всякого сообщения между Сицилиею
и Неапольским королевством для обоих сих крайне важных
предметов лорд Нельсон, так как в Египте и Мальте еще не
кончились дела, не имеет довольного числа кораблей тем наипаче, что
предстоит надобность учредить крейсирование возле Гаеты,
в Байе и неапольском замке. Известия, полученные из Ливорны,
которые кавалер Мишеру сообщит вашему превосходительству,
подали повод его величеству заключить, что корпус российских
войск находится действительно или в Корфу или где ни есть
близко острова оного; вследствие такого заключения предписано
кавалеру Мишеру иметь сношение с командующим генералом я
стараться получить от него хотя малый отряд, чтоб Мессинскую
крепость поручить ему можно было в хранение, которая
составляет важнейшее укрепление, и которая, доставшись или
французам или бунтовщикам, сделает их владетелями всей Сицилии.
В случае, ежели бы помянутые известия оказались
неосновательны, велено господину Мишеру взять в службу от 1000 до
1500 албанцев, пользуясь помощью, которую можете ваше
превосходительство оказать ему как в приискании охотников, так а
в доставлении их в Мессину или на военных судах эскадры
вашей или по малой мере под прикрытием оных. Всей Европе,
а особливо турецкой империи чрезвычайно полезно будет не
допустить французов завладеть Сицилиею, полезно будет и России,
к которой пределяясь Франция через Оттоманские владения
имеют открыть себе путь. Во всем сем совершенно удостоверен
будучи, охотно сообщенные мне через министерство желание его
неапольского величества исполняю. Угодно было его неаполь-
скому величеству, чтобы я посылаемого им к вашему
превосходительству министра снабдил письмом моим к вам, чтобы во оном
оказал я собственные мои подлинные мысли о причинах,
для которых его величество со всевозможным домогательством
просит вас о оказании ему помощи. Я с полною доверенностью
полагаясь на примечании мои, осмеливаюсь предсказать, что
ежели кавалер Мишеру не предуспеет никак в настоящей его
поездке, его величество должен будет удалиться в чужие края
из Сицилии и может быть удаление его сопряжено будет с
великими опасностями.
Генваря 5. Получив от главнокомандующего на Средиземном море
Российскою эскадрою господина вице-адмирала и кавалера Ушакова повеление,
по дошедшим к нему известиям от прибывших из Венеции и Триеста
купеческих судов, что французские неприятельские три корабля и один кирлан-
гич отправлены давно уже из Анконы в Корфу с десантными войсками,
а другие купеческие суда доносили, что действительно видели их в
Венецианском заливе, куда для поиску оных генваря 5 числа с отряженной
эскадрою, состоящею в двух российских кораблях «Св. Михаиле»,
«Семионе и Анны», фрегатах «Богородицы Казанской» и «Счастливом»
с присовокуплением турецкой эскадры двух фрегатов, всего в шести судах,
отправились в Венецианский залив, отправляя фрегат «Счастливый» вперед
к острову Фино для осведомления не видно ли было жителям
французских кораблей.
Генваря 6. 6-го числа соединились с фрегатом «Счастливым»;
командующий оного фрегата донес, что на сем острове неприятельских кораблей
видно не было.
Генваря 7. 7-го числа пополудни в 4 часа прибыл с эскадрою в залив
города Авлоны и для осведомления от тамошних жителей известия послал
фрегат «Счастливый» и ко оному городу, учредя маяк на высокости острова
Сажино.
9-го числа посланный фрегат возвратился к эскадре и получено
известие от начальника Авлонской крепости, что шесть дней пред сим было
слышно здесь, что три кораб»ля французские и еще семь малых су;;эв стоят
в цепи островов, лежащих от Рагузы вдоль Далмацского берега, куда и
положено отправиться для преследования и узнать напервее в Рагузе, но за
безветрием в сей день стояли в бухте Авлонской.
Генваря 10. 10-го числа пополуночи в 2 часа от юго-востока попугный
ветр, снялись с якорей, с поспешностью следовали, продолжая путь к
Рагузе.
Генваря 11. 11-го числа в полдень по счислению находились в виду
Далмацского берега от местечка Дурацо на RSO 87°00' в расстоянии
7 миль италианских, продолжая путь разными маловетриями, а более
штилевали и встречающие разной нации купеческие суда были опрошаемы
и оказывались по опросу несумнительными.
Генваря 13. 13-го числа пополуночи в 8 часов, подходя к городу
Рагузе, встречены были салютом Рагузскою крепостью из 9 пушек, коей
ответствовано равным числом, а в 10 часов между Рагузского берега при
острове Каламате с эскадрами стали на якорь, где осведомились чрез
пребывающего в Рагузе нашего генерал-консула графа Дино, что
неприятельские французские корабли находились при острове Либоа и, узнавши
о старательном нашем наблюдении о поисках над ними, с
крайней поспешностью ушли обратно в Анкону, куда прибыв жестокими
крепкими ветрами и бурею, возымели великую течь, для чего и разоружились
в Анконе; эскадра наша за противными ветрами оставалась в Рагузе по
29 число, где налились водою и закупили сухарей для служителей наших
и турок.
Генваря 29. В 7 часов пополуночи того ж числа при северо-восточном
ветре снялись с якорей, отправились обратно в Корфу. 31-го числа
находились уже против Авлонской бухты соединенно, кроме турецкого фрегата
«Абаса», которой по легкости его хода ушел вперед; в 10 часов ветр вдруг
заштилел и в скором времени сделался противный ветр от стороны юго-
запада, при котором начали лавировать, стараясь подойти ближе к Корфу.
8 полдень пеленговали остров Корфу на RSO 28°00'; в 11 часов
пополудни ветр начал усиливаться, а с полуночи учинен сигнал закрепить
марсели.
Февраля 1. Февраля 1 числа по рассвете в 8 часов эскадра, кроме
турецкого фрегата «Гусейна», находилась от нас не в дальнем расстоянии,
повреждения ни у кого не было, кроме, что на фрегате «Счастливом» фок
был изорван, и фока-рей спущен, а по учиненному сигналу поворотили по
ветру на правый галс, спустились к заливу Авлоны, в намерении там
укрыться от ветра и тем показать намерение прочим судам. В 10 часов
сделался великий шторм с густой мрачностью с проливным дождем, закрыл
у нас берега, также корабль «Семион и Анну», фрегат «Казанскую» и
«Счастливый». За сим туманом, опасаясь более берега, поворотили по ветру
и легли в море под грот-стакселем, и бизанью в дрейф левым галсом,
где и разлучились с эскадрою.
Февраля 2. 2-го числа в 1 час пополуночи ветр вдруг сделался тише,
а потом заштилел и в 7 часов переменился от стороны северо-востока, при
котором, отдав паруса, следовали в Корфу. В 8 часов пополуночи
пеленговали остров Сажино на SO 32°00/ в расстоянии 39 миль италианских,
в 5 часов пополудни прошли Авлонскую бухту в расстоянии от оной