Выбрать главу

себя принужденным, предваряя окончание негоциации министром

его в Санкт-Петербурге открытой, обещающей ему всякое нужное

со стороны его императорского величества пособие, обратиться

к предводителям российских императорских сухопутных и

морских войск, действующих в близости от сего королевства,

посылает к вашему превосходительству бывшего в Милане министром

кавалера Мишеру, просить прислать какой возможно отряд

эскадры вашей для употребления оного на здешних берегах и

удержания страхом оружия в повиновении королю городов, которые

все почти, сколько их есть, здесь положение имеют над морем.

Сверх того, для пресечения всякого сообщения между Сицилиею

и Неапольским королевством для обоих сих крайне важных

предметов лорд Нельсон, так как в Египте и Мальте еще не

кончились дела, не имеет довольного числа кораблей тем наипаче, что

предстоит надобность учредить крейсирование возле Гаеты,

в Байе и неапольском замке. Известия, полученные из Ливорны,

которые кавалер Мишеру сообщит вашему превосходительству,

подали повод его величеству заключить, что корпус российских

войск находится действительно или в Корфу или где ни есть

близко острова оного; вследствие такого заключения предписано

кавалеру Мишеру иметь сношение с командующим генералом я

стараться получить от него хотя малый отряд, чтоб Мессинскую

крепость поручить ему можно было в хранение, которая

составляет важнейшее укрепление, и которая, доставшись или

французам или бунтовщикам, сделает их владетелями всей Сицилии.

В случае, ежели бы помянутые известия оказались

неосновательны, велено господину Мишеру взять в службу от 1000 до

1500 албанцев, пользуясь помощью, которую можете ваше

превосходительство оказать ему как в приискании охотников, так а

в доставлении их в Мессину или на военных судах эскадры

вашей или по малой мере под прикрытием оных. Всей Европе,

а особливо турецкой империи чрезвычайно полезно будет не

допустить французов завладеть Сицилиею, полезно будет и России,

к которой пределяясь Франция через Оттоманские владения

имеют открыть себе путь. Во всем сем совершенно удостоверен

будучи, охотно сообщенные мне через министерство желание его

неапольского величества исполняю. Угодно было его неаполь-

скому величеству, чтобы я посылаемого им к вашему

превосходительству министра снабдил письмом моим к вам, чтобы во оном

оказал я собственные мои подлинные мысли о причинах,

для которых его величество со всевозможным домогательством

просит вас о оказании ему помощи. Я с полною доверенностью

полагаясь на примечании мои, осмеливаюсь предсказать, что

ежели кавалер Мишеру не предуспеет никак в настоящей его

поездке, его величество должен будет удалиться в чужие края

из Сицилии и может быть удаление его сопряжено будет с

великими опасностями.

Генваря 5. Получив от главнокомандующего на Средиземном море

Российскою эскадрою господина вице-адмирала и кавалера Ушакова повеление,

по дошедшим к нему известиям от прибывших из Венеции и Триеста

купеческих судов, что французские неприятельские три корабля и один кирлан-

гич отправлены давно уже из Анконы в Корфу с десантными войсками,

а другие купеческие суда доносили, что действительно видели их в

Венецианском заливе, куда для поиску оных генваря 5 числа с отряженной

эскадрою, состоящею в двух российских кораблях «Св. Михаиле»,

«Семионе и Анны», фрегатах «Богородицы Казанской» и «Счастливом»

с присовокуплением турецкой эскадры двух фрегатов, всего в шести судах,

отправились в Венецианский залив, отправляя фрегат «Счастливый» вперед

к острову Фино для осведомления не видно ли было жителям

французских кораблей.

Генваря 6. 6-го числа соединились с фрегатом «Счастливым»;

командующий оного фрегата донес, что на сем острове неприятельских кораблей

видно не было.

Генваря 7. 7-го числа пополудни в 4 часа прибыл с эскадрою в залив

города Авлоны и для осведомления от тамошних жителей известия послал

фрегат «Счастливый» и ко оному городу, учредя маяк на высокости острова

Сажино.

9-го числа посланный фрегат возвратился к эскадре и получено

известие от начальника Авлонской крепости, что шесть дней пред сим было

слышно здесь, что три кораб»ля французские и еще семь малых су;;эв стоят

в цепи островов, лежащих от Рагузы вдоль Далмацского берега, куда и

положено отправиться для преследования и узнать напервее в Рагузе, но за

безветрием в сей день стояли в бухте Авлонской.

Генваря 10. 10-го числа пополуночи в 2 часа от юго-востока попугный

ветр, снялись с якорей, с поспешностью следовали, продолжая путь к

Рагузе.

Генваря 11. 11-го числа в полдень по счислению находились в виду

Далмацского берега от местечка Дурацо на RSO 87°00' в расстоянии

7 миль италианских, продолжая путь разными маловетриями, а более

штилевали и встречающие разной нации купеческие суда были опрошаемы

и оказывались по опросу несумнительными.

Генваря 13. 13-го числа пополуночи в 8 часов, подходя к городу

Рагузе, встречены были салютом Рагузскою крепостью из 9 пушек, коей

ответствовано равным числом, а в 10 часов между Рагузского берега при

острове Каламате с эскадрами стали на якорь, где осведомились чрез

пребывающего в Рагузе нашего генерал-консула графа Дино, что

неприятельские французские корабли находились при острове Либоа и, узнавши

о старательном нашем наблюдении о поисках над ними, с

крайней поспешностью ушли обратно в Анкону, куда прибыв жестокими

крепкими ветрами и бурею, возымели великую течь, для чего и разоружились

в Анконе; эскадра наша за противными ветрами оставалась в Рагузе по

29 число, где налились водою и закупили сухарей для служителей наших

и турок.

Генваря 29. В 7 часов пополуночи того ж числа при северо-восточном

ветре снялись с якорей, отправились обратно в Корфу. 31-го числа

находились уже против Авлонской бухты соединенно, кроме турецкого фрегата

«Абаса», которой по легкости его хода ушел вперед; в 10 часов ветр вдруг

заштилел и в скором времени сделался противный ветр от стороны юго-

запада, при котором начали лавировать, стараясь подойти ближе к Корфу.

8 полдень пеленговали остров Корфу на RSO 28°00'; в 11 часов

пополудни ветр начал усиливаться, а с полуночи учинен сигнал закрепить

марсели.

Февраля 1. Февраля 1 числа по рассвете в 8 часов эскадра, кроме

турецкого фрегата «Гусейна», находилась от нас не в дальнем расстоянии,

повреждения ни у кого не было, кроме, что на фрегате «Счастливом» фок

был изорван, и фока-рей спущен, а по учиненному сигналу поворотили по

ветру на правый галс, спустились к заливу Авлоны, в намерении там

укрыться от ветра и тем показать намерение прочим судам. В 10 часов

сделался великий шторм с густой мрачностью с проливным дождем, закрыл

у нас берега, также корабль «Семион и Анну», фрегат «Казанскую» и

«Счастливый». За сим туманом, опасаясь более берега, поворотили по ветру

и легли в море под грот-стакселем, и бизанью в дрейф левым галсом,

где и разлучились с эскадрою.

Февраля 2. 2-го числа в 1 час пополуночи ветр вдруг сделался тише,

а потом заштилел и в 7 часов переменился от стороны северо-востока, при

котором, отдав паруса, следовали в Корфу. В 8 часов пополуночи

пеленговали остров Сажино на SO 32°00/ в расстоянии 39 миль италианских,

в 5 часов пополудни прошли Авлонскую бухту в расстоянии от оной