Однако парламентские дебаты по этому вопросу во Франции затянулись. Французские ультрароялисты требовали немедленной интервенции, веря в ее несомненный успех, в то время как либералы, ведомые в парламенте группировками Лафайета и Манюэля, заявили, что война, направленная на подавление свободы, обязательно окончится полным провалом[176].
Дискуссия об интервенции в Испанию стала основной темой, обсуждаемой по всей Франции. Она также явилась отличной пищей для журналистов. В газете «Конститусьонель» Тьеру поручили отправиться в приграничные с Испанией области и подготовить статьи для газеты о сложившейся там ситуации. Вероятно, что для узкого круга либералов, с которыми Тьер был тесно связан, журналист должен был сделать честный репортаж об истинном положении дел на франко-испанской границе. Для широкой публики ему было поручено собрать материал о французской армии, посланной на защиту абсолютизма в Европе.
Путешествие на Пиренеи началось в конце ноября 1822 года и завершилось в декабре того же года. Результатом этой поездки стал памфлет «Пиренеи и юг Франции в ноябре и декабре 1822 года». В этом произведении Адольф Тьер описывал пейзажи юга Франции, рассказывал о состоянии и боевом духе французских войск, посланных к франко-испанской границе. В памфлете Тьер выступил против интервенции в Испанию и критиковал французскую армию, отправленную восстанавливать там абсолютизм[177]. Но в отличие от многих французских либералов, он не считал, что военную экспедицию в Испанию ждет печальный финал. В разговоре с Ш.-М. Талейраном, состоявшимся сразу после поездки Тьера на франко-испанскую границу в 1823 году, он отмечал: «…речь идет не о национальной, а только о политической независимости, и, определенно, большинство испанцев будет рассматривать оккупантов скорее как освободителей, чем угнетателей…»[178].
Памфлет Тьера не ограничивался только испанской тематикой и заметками о путешествии к южным границам Франции. Он уделил внимание нравам и порядкам в самой Франции начала 20-х годов XIX века. Поэтому этот памфлет Тьера следует рассматривать не как промежуточную статью, а как серьезное политическое заявление.
Замечания Тьера о состоянии современной ему Франции разбросаны по всему тексту памфлета. По его мнению, во Франции периода Реставрации было недостаточно свобод. В качестве иллюстрации этой мысли Тьер привел записанный им диалог с комиссаром французской полиции. Общение произошло, когда Тьер попытался подать заявку и получить пас порт для заграничной поездки.
Тьер: «Заявляю: я желаю свободно передвигаться и хочу получить паспорт».
Комиссар: «В каком направлении?»
Тьер: «За рубеж».
Комиссар: «За рубеж! Да еще в такое время, как теперь! Куда это Вы собрались?»
Тьер: «В Швейцарию»[179].
Комиссар: «Каким делом Вы собираетесь там заниматься?»
Тьер: «Никаким».
Комиссар: «Никаким! И как вы себе представляете? Как без веских причин господин префект позволит Вам покинуть Францию?»
Тьер: «Если я решу путешествовать без веских причин, должен ли господин префект найти их для меня? В любом случае, разве тот факт, что я хочу увидеть страну, не является достаточным?»
Комиссар: «Этого достаточно. Власти подумают, что они могут сделать для Вас. Приходите через три дня».
Тьер: «Через три дня! А что, если я тороплюсь, если все приготовления уже сделаны?»
Комиссар: «Через три дня».
Тьер: «Но, пожалуйста, разве кто-нибудь жаловался господину префекту на меня? Есть ли причина подозревать меня?»
Комиссар: «Нет, совсем никакой».
Тьер: «В таком случае доволен ли мной господин комиссар? Или добропорядочными гражданами могут быть только те, с кем он не знаком?»
Комиссар: «Приходите через три дня»[180].
Несомненно, этот разговор был приукрашен Тьером для того, чтобы позабавить своих читателей, но в целом эта беседа была реальной; тем более что известно — паспорт, в самом деле, был получен им с большим трудом, и за его передвижениями внимательно следила французская тайная полиция. С самого отбытия Тьера из Парижа власти французских департаментов, куда он приезжал, сигнализировали в Париж о его появлении, а о его действиях в этих департаментах дополнительно сообщала полиция. Французское правительство подозревало, что Тьер был послан парижскими либералами к генералу Мине — лидеру испанских конституционалистов, но власти Франции не могли это доказать[181], поэтому чиновники в Париже и в провинциях были озабочены его перемещениями. Префекты департаментов Буш-дю-Рон, Арьеж и Верхних Пиренеев подробно информировали о передвижениях Тьера и называли имена тех, с кем он встречался[182]. Префект департамента Буш-дю-Рон сообщал следующее: «Его политические взгляды (Тьера. — Примеч. И.И.) отвратительны (mauvaises), а его поведение характеризует его как горячего сторонника либерализма (partisan outré du liberalisme)»[183].
176
177
179
Тьер решил воспользоваться своим поручением, чтобы отправиться в Швейцарию, которую ему хотелось посетить.
180
181
Lettre de Thiers à Rouchon, 19 décembre 1822 //
182
Archives Nationales. F/7/ 6934. Lettre de Préfet des Hautes-Pyrénées au Ministre de l’Intérieur, 19 décembre 1822; Préfet de l’Ariège au Ministre de l’Intérieur, 23 décembre 1822.
183
Archives Nationales. F/7/ 6934. Lettre de Préfet des Bouches-du-Rhône au Ministre de l’Intérieur, 23 janvier 1823.