Выбрать главу

— Значит, вы здесь главный? — протянул офицер. — А у меня такое странное чувство, что командую на астероиде я. У меня приказ заместить вас вплоть до дальнейших распоряжений. А я их еще не получал. — Он посмотрел на своих подчиненных и поманил одного пальцем. — Лейтенант, проследите, чтобы этот малыш — кажется, его имя Джордан — был доставлен в главный купол. И можете сопроводить хорошенькую леди в ее комнату, или где она там живет. И никаких фамильярностей, если только она сама этого не позволит. — Он снисходительно улыбнулся Кэмерону. — Чем еще я могу угодить своему коллеге-начальнику?

Доктор посмотрел на вооруженных охранников. Казалось, они повсюду, в элегантных мундирах, в состоянии боевой готовности. У тех, что стояли поближе и слышали весь разговор, лица ничего не выражали. Их отлично вышколили.

— Больше ничего, генерал, — невозмутимо ответил Кэмерон. — Держите девушку в поле зрения. Ответственность ложится на вас.

— Так и есть, — любезно согласился офицер, подмигнув лейтенанту. — Идемте.

В кабинете Кэмерона с экрана нетерпеливо смотрел медсоветник Тортон. Похоже, он перебрал различные линии поведения и остановился на грубоватой небрежности весьма занятого высокопоставленного чиновника.

— Мы прилетим часа через два, — сразу же заговорил он. — Я имею в виду высших членов правительства, ученых и ведущих промышленников. Их время дорого стоит, поэтому давайте поговорим про дело с гравитацией.

Тут он заметил офицера.

— Генерал Джадд, здесь технический вопрос. Думаю, вам будет неинтересно.

— Очень хорошо, сэр. Я посторожу снаружи.

Пока за генералом не закрылась дверь, медсоветник хранил молчание.

— Присаживайтесь, Доччи, — с неожиданной заботой в голосе предложил он и выдержал паузу, чтобы увидеть произведенный эффект. — Сочувствую вам. До цели оставалось рукой подать, но вы возвратились сюда. Что ж, понимаю ваши чувства. Но раз уж вы вернулись, думаю, мы сумеем кое-что для вас сделать.

Доччи уставился на экран. На его щеке начала пульсировать световая точка, и вдруг все лицо озарилось ярким свечением.

— Наверное, сумеете, — небрежно ответил он. — Но что насчет обвинения в краже? Мы украли корабль.

— Формальность, — с подкупающей простотой отмахнулся медсоветник. — С таким активом, как открытие — или переоткрытие — гравитационной тяги никто и не вспомнит про ветхий корабль. Как еще вы могли проверить свои догадки? Только совершив настоящий полет.

Пытаясь в чем-то убедить Доччи, медсоветник перешел на доверительный тон.

Не стану вас обманывать, в медицинском смысле мы не сможем сделать для вас больше, чем уже сделано. Однако вы окажетесь в центре более адекватной социальной жизни. Друзья, работа, все, что захотите. Естественно, взамен мы рассчитываем на сотрудничество.

— Подождите, — воскликнул Кэмерон, выходя вперед и останавливаясь прямо перед экраном. — Кажется, вы не понимаете, что роль Доччи…

— Не перебивайте, — осадил доктора Тортон. — Я хочу достичь соглашения прямо сейчас. Для нас очень важно показать прибывающим на астероид выдающимся гражданам, как хорошо мы заботимся о пациентах. А теперь главное, Доччи: какой объем информации вы успеете изложить в письменном виде, прежде чем мы прилетим?

— Он ничего не может изложить! — Кэмерон перешел на крик. — Я же и пытаюсь сказать вам, что он не знает…

— Осторожнее! — вскрикнул Тортон, но было поздно.

Колени у Кэмерона подогнулись, и он, взвыв от боли, схватился за них руками. Доччи ударил еще раз, и доктор упал. Следующий жестокий удар ногой Доччи нанес по затылку Кэмерона. Изо рта у доктора потекла кровь, и он даже не пробовал подняться.

— Доччи! — заверещал Тортон, но ответа не дождался.

Бросившись к двери, Доччи ударом распахнул ее. Генерал стоял, прислонившись к стене и рассеянно посматривая по сторонам. Нагнув голову, Доччи врезался ему в живот. Лучевой пистолет вояки сорвался с ремня и упал на пол. Через секунду Доччи наступил на оружие, налегая весом всего тела, после чего пустился наутек.

Генерал поднялся, нашаривая пистолет. Он прицелился в удалявшуюся фигурку и нажал на курок, но понял, что оружие неисправно. Поднеся пистолет к глазам, Джадд быстро осмотрел поврежденный механизм, выругался и сунул оружие в карман мундира.

Из кабинета Кэмерона доносились сдавленные крики ярости. Генерал кинулся туда.

С экрана на него смотрел разгневанный медсоветник.

— Вижу, вы его упустили.

Растерянный офицер принялся оправлять мундир.

— Простите, сэр. Не думал, что он такой прыткий. Я немедленно подниму охрану.

— Теперь не имеет значения. Приведите в чувство этого человека.

Генерал не привык заниматься реанимацией; это не входило в его профессиональные обязанности. Тем не менее, через несколько минут Кэмерон пришел в себя, хотя и выглядел несколько обалдевшим.

— Итак, доктор, кто же разобрался с гравитационной тягой, если не Доччи?

Кэмерон пьяно покачал головой.

— Как легко впасть в заблуждение, — простонал он. — Тяга начала работать, хотя никто не отдавал никакой команды. Как, почему, кто это сделал? Главный вопрос — кто? Конечно, не я. Я доктор, а не физик. И не Джордан; он в лучшем случае механик. Значит, остается Доччи, потому что он инженер. — Замолчав, доктор вытер кровь со щеки.

— Скажите, ради Бога, но это же не… — заговорил Тортон.

— Нет, — ответил Кэмерон со спокойным удовлетворением в голосе. — И не Анти. А та, о которой могли подумать в последнюю очередь. Маленькая глухонемая девушка, на которую психологи давно махнули рукой.

— Нона? — спросил Тортон. В его голосе звучало недоверие.

— Я вам говорил, — напомнил Кэмерон и принялся излагать все в деталях.

— Понятно. Такой возможности мы не разглядели, — мрачно заключил медсоветник. — Не технический гений инженера. Вместо него — необычайные телепатические способности девушки. Это переводит проблему совсем в другую плоскость.

— Все не так уж сложно. — Кэмерон потер шишку на затылке. Волосы слиплись от крови. — Она не сумеет рассказать, как это делает. Придется выяснять экспериментальным путем, но это не опасно. Служба слежения может постоянно контролировать полет на тяге.

Откинувшись на спинку кресла, медсоветник истерически захохотал.

— Служба слежения? Она ни на что не годна. Мы пробовали. На долю секунды показалось, что она взяла установку под контроль, как бывало с другими кораблями. Но их генератор сразу же отказался подчиняться. Мы думали, Доччи нашел способ отсоединить контрольный контур.

— Но распоряжение компьютеру исходило не от него.

— Тогда мы считали, что все это вытворяет Доччи, — устало проворчал медсоветник. — Он казался самым здравомыслящим, вот и все. У благоразумного человека оставался бы единственный выход — вернуться и воспользоваться преимуществами, которые дает его открытие. — Тортон раздраженно покачал головой: — Вот зачем девушка вернулась — это меня сильно беспокоит.

— Вы думаете… — начал Кэмерон и тут же испугался собственной догадки.

— Да, клянусь Богом, думаю. — Медсоветник ударил по столу кулаком. — Доччи знает, зачем. Он присутствовал в этой комнате, и мы сами рассказали ему. И скрылся, как только узнал.

Казалось, Тортоном сейчас овладеет паника, но он справился с ней почти сразу — сказалась привычка принимать трудные решения.

— Она могла увести корабль, куда захочет, и мы не сумели бы остановить ее. Если она вернулась добровольно, то очевидно, что ее цель — астероид.

Медсоветник приблизил лицо к экрану, словно хотел вылезти из него.

— Вы об этом не задумывались, генерал? Гравитационные генераторы отличаются друг от друга только размерами и мощностью. То, что она сделала с кораблем, может с легкостью проделать и здесь, на астероиде.