Выбрать главу

— Кажется, мы сумеем определить, что ей нужно. Ищи самые большие капсулы, — сказал Доччи.

— Понимаю, о чем ты думаешь, но это невозможно. — Джордан развел руками, показывая, насколько непосильна поставленная задача. — Она таким образом получает всю необходимую пищу и воду, значит, и упаковка должна быть самой большой. Но которая? Некоторые препараты действуют на протяжении недель. Они могут содержаться даже в больших капсулах, чем ее питание.

— Все проще, чем тебе кажется. Не знаю, что ей назначено, но она должна принимать это по крайней мере пять раз в день, и объем будет солидный. Не могут же ей вводить пищу путем инъекций — это слишком больно, да и неудобно.

— Капсулы поглощения, — объявил Джордан. — Почему бы не остановиться на них? Тогда наша задача упростится.

— Не будь таким уверенным. Их применяют и для других пациентов, — предупредил Доччи.

Джордан расчистил вокруг себя место и уже отбирал препараты. На первый взгляд могло показаться, что препараты абсорбции содержатся в обычных капсулах, но это оказалось не так. Они не имели правильной формы и на ощупь были мягкими, как человеческая плоть. Фактически, ею и являлись. При правильном применении препараты растворялись в теле пациента.

Далее, с одной стороны у них имелась тонкая пленка. После ее удаления открывшееся вещество прикладывали к коже, а потом уже только хирург мог его удалить.

Джордан с сомнением рассматривал отобранные им абсорбционные капсулы, лежавшие возле Джерианн.

— Какие же из них? — с досадой спросил он. — Выглядят все одинаково.

На самом деле капсулы слегка различались по форме и размеру, а человек, их применяющий, смог бы узнать свой препарат. Какой-нибудь пациент мог подсказать, что именно принимает Джерианн, потому что в подобных вопросах они наблюдательны. Но рядом никого из знакомых девушки не оказалось, и сожалеть об этом толку не было.

— Надо продолжать поиски, — вздохнул Джордан, разворачиваясь к груде лекарств, которую уже перебрал.

Все оказалось не так просто, как они рассчитывали, но об этом они могли заранее догадаться. Абсорбционные капсулы считались вещью дорогостоящей и трудоемкой в изготовлении, производили их в ограниченном количестве по мере необходимости. На астероиде, быть может, не было другой такой зависимой пациентки, как Джерианн, так что среди отобранных препаратов должна была находиться хотя бы одна доза из пяти суточных.

— Ничего ты в этой куче не найдешь, — резко сказал Доччи. — Ты ее уже всю перебрал, я сам видел.

Джордан остановился; он не спорил.

— И что будем делать?

— Упрощать. Перебери то, что отложил, оставь штук пятнадцать. — Доччи подумал, что в своем нынешнем состоянии Джордан успеет окинуть взглядом десятка полтора препаратов, не больше. Может, увидит то, что ей надо, а нет — так нет.

Джордан перебрал лекарства, осторожно перекладывая их с места на место и внимательно осматривая.

— Вроде так, — сказал он Доччи, закончив.

— Оно должно быть среди них, — вымолвил Доччи. Он очень на это надеялся. И Джордан тоже. Капсулы лежали возле Джерианн. Некоторые размером с кулак взрослого мужчины, и все равно казалось удивительным, что в них находится все необходимое для жизнедеятельности человеческого организма. Может, на четверть суток или на шестую их часть. Должно быть, она постоянно испытывает чувство голода, подумал Доччи. При ней не стоит говорить о еде.

Джордан осторожно посадил девушку, придерживая, чтобы она могла увидеть капсулы, и, взглянув на Доччи, принялся слегка похлопывать ее по щекам. Джерианн пребывала в глубоком обмороке. Он ударил посильнее; девушка судорожно вздохнула.

— Которая из них? — быстро спросил Джордан, как только она открыла глаза.

Ему показалось, что Джерианн сделала знак глазами в сторону одной из капсул, и Джордан сразу схватил ее.

— Эта?

Но девушка уже уронила голову, не отвечая. Джордан снова уложил ее и вытер ладонь о свой наряд.

— Она посмотрела на это, — произнес он, не глядя на Доччи.

Так и было, но означал ли взгляд узнавание или что-то еще?

— Я видел. Давай, используем его.

— Мне его стерилизовать или что-то еще?

Джордан тянул, потому что не чувствовал уверенности. Но откладывать введение препарата они уже не могли, даже если ошиблись в выборе. Может выйти так, что человек в диабетической коме получит сахар, и это просто быстрее прикончит его. И все-таки приходилось идти на риск. На самом деле друзья нашли Джерианн не так уж давно, пять или десять минут назад. Весь вопрос в том, как долго она там пролежала.

Отрицательно покачав головой, Доччи пояснил:

— Капсулы поглощения применяются в любых условиях. Без прокалывания и впрыскивания вирусы не могут проникнуть и причинить вред. Капсулы самостерилизуются.

— Я забыл, — признался Джордан. — Куда ее приложить?

— Куда угодно. Хотя, возможно, на бедро. Быстрее всосется, Джерианн долго не получала питания.

Задрав девушке юбку, Джордан осторожно снял пленку с одной стороны капсулы, стараясь не коснуться содержимого. Без защитного покрытия оно принялось сокращаться, ритмично пульсируя. Изменилась и форма препарата; больше всего теперь он напоминал гигантскую амебу. Джордан быстро приложил дрожащую влажную субстанцию к бедру Джерианн. Вроде бы не живое, содержимое капсулы обладало способностью двигаться; оно переместилось на четверть дюйма, приклеилось и замерло, став одним целым с Джерианн, ее плотью. Теперь они уже не смогли бы избавить девушку от этой субстанции, независимо от того, правильный сделан выбор или нет. Вещества из псевдотела проникли в организм Джерианн через бесчисленные поры безо всякого прокалывания. Неудивительно, что кожа ее сверкала — пять раз в день питательные вещества поступали через участок площадью в десять-пятнадцать квадратных дюймов. За короткий период времени вся кожа обновлялась. Но безукоризненно чистые кожные покровы дались Джерианн дорогой ценой. Очень дорогой ценой.

Джордан вытер пот со лба.

— Мы заметим какой-нибудь результат? — спросил он озабоченно.

— На это потребуется время, — ответил Доччи. — Пока препарат попадет в кровь, дойдет до мышц, желез и мозга. Но если в течение минуты не увидим положительных сдвигов, можно считать, что ошиблись.

И они стали ждать.

8

Доччи плюхнулся в кресло, обводя лабораторию удовлетворенным взглядом. Переучет медикаментов шел полным ходом; один за другим препараты идентифицировались, проверялись имевшиеся в наличии запасы. Все оказалось не так уж плохо, как поначалу казалось. Инвалиды были почти полностью обеспечены.

Подошла еще одна проверяющая. Доччи смутно помнил ее — видел раньше, и только. Не знал, кто она и чем занимается. Если только он не ошибался, руки у женщины имелись свои, ноги тоже — несколько тяжеловатые, но достаточно стройные. Если где и применили пластиковые ткани, то, очевидно, только на ее лице — оно обладало каким-то неестественным мрачным очарованием, выражение его не менялось. Должно быть, пластические хирурги оказались бессильны или перестарались.

— Мы закончили, — произнесла женщина ровным гортанным голосом. Он тоже казался мрачным, и чувствовалось, что это ее обычный тон.

— Что? — переспросил Доччи. — Ах, да, вы перебрали биопрепараты. Все идентифицировали? — Он вспомнил ее имя — кажется, Морин.

— Все, что определили. Осталось несколько упаковок; никто не знает, что это такое. Думаю, они бесполезны или еще хуже. Их надо уничтожить.

В любое другое время такое заявление Доччи счел бы правильным. Но сейчас следовало сохранить препараты даже неизвестного назначения.

— Берегите их, Морин. Рано или поздно они могут кому-то пригодиться.

— Все уже здесь побывали. Вы просто не знаете, как они бросились сюда, услышав, что охранники разорили амбулаторию. — Она слегка презрительно улыбнулась.