Выбрать главу

Советы Альянса традиционно проводятся здесь, на условно нейтральной территории. Формально Вирания тоже входит в союз, но фактически ей от нас ничего не нужно: планета вполне успешно обеспечивает себя сама. Членство в Альянсе для виранийцев означает лишь еще один рынок сбыта да гарантию, что взбалмошные соседи не попытаются оттяпать лакомый кусочек себе.

Местных жителей за глаза величают обкуренными пофигистами, и немудрено: сытая и спокойная жизнь не располагает к спешке, стрессам и агрессии. Виранийцы не остаются в долгу, именуя жителей Альянса стаей шакалов, вечно вспугнутых огнем, и очень редко покидают родную планету. Им неплохо и тут.

Здесь бескрайние зеленые поля перемежаются светлыми лиственными лесами и прозрачными речками, а города похожи на скопище охотничьих избушек, разбросанных по чаще. Виранийцы верят не в богов и демонов, а в умиротворение и душевный покой, и во всем Альянсе не сыскать людей более уравновешенных и тактичных.

Впервые попав на Виранию, я была восхищена и очарована.

А потом выяснила, что всеобщая придурь, накатывающая на высокопоставленных лиц в преддверии приема по поводу очередного сбора Совета, не обошла виранийцев стороной, и их ничуть не меньше хелльцев волнуют сплетни и тряпки. Если уж на то пошло, то бал по поводу Совета каждый раз приобретает такой размах, что сами переговоры порой приходится переносить — событий подобного масштаба на Вирании мало, и приесться они, увы, не успели.

Наверное, для привычных к размеренной жизни аборигенов это и впрямь праздник, но…

Для проведения приема из года в год использовался один и тот же зал, и я успела изучить его в мельчайших подробностях: из высоких окон открывался роскошный вид на дворцовый парк и крохотное озерцо с серебристо-белыми лебедями, стараниями гостей на диво упитанными; впервые рассмотрев несчастных птиц, я заподозрила, что многочисленные посетители откармливали их в надежде заполучить себе на ужин. Не тут-то было: у виранийцев обнаружилось неописуемо трепетное отношение ко всему, способному летать (пусть и в прошлом). И лебеди уже который год злорадно скользили по водной глади и неуклюже выходили к гостям, тяжело переваливаясь с лапы на лапу, за очередным угощением, и совершенно ничего не боялись.

Приглашенные из местных, при всем моем уважении, чем-то неуловимо напоминали этих самых лебедей. Такие же довольные жизнью, беззаботные, привыкшие видеть свое будущее в стабильности и абсолютно беспочвенно уверенные в собственной неуязвимости.

Когда я вошла в знакомый зал под руку с самым безупречным из благороднейших ублюдков, все взгляды устремились… на него, кто бы сомневался. Ирейский паршивец создал себе репутацию трогательного романтического героя, женившись на отравленной принцессе, и сыграл немалую роль в популяризации своей родины — за счет моей.

Было демонически тяжело не злорадствовать по этому поводу, учитывая, какие грандиозные планы я построила на сегодняшний вечер.

Главная жертва «планов», ничего не подозревая, мило беседовала с послом Вирании, лордом Линно ри Илия. Господин Дамиан Шеллгрен выбрал для приема строгий темно-синий костюм-тройку, которому полагалось бы подчеркнуть все еще яркий медно-рыжий цвет волос, — но на деле акцентирующий внимание на намечающейся лысине. Поджарый лорд Линно на его фоне выглядел вполне импозантно, и я бы прониклась к нему симпатией, не будь он лучшим другом старого павеллийского угря.

Наверное, все мои кровожадные мысли по поводу виновника очередных моих неприятностей слишком ясно обозначились у меня на физиономии, потому что Его Высочество успокаивающе похлопал меня по руке и уверенно взял курс на хозяина вечера. Ри Илия, разглядев новых гостей, незамедлительно поприветствовал нас приличествующим случаю поклоном.

— Ваше Высочество, — тактично выкрутился он, дождавшись моего благосклонного кивка, позволяющего выпрямиться. — Моя Эданна. Блистательны, как всегда.

Блистательна, ха! По поводу трагической гибели давнего друга моего «дорогого мужа» мы оба надели подобающий траур. Ни к чему общественности раньше времени знать, как далеко продвинулось расследование покушения на хелльскую принцессу.

Пришлось улыбаться и благодарить за комплимент, пусть вежливость и далась мне с невероятным трудом. Расслабилась я на Аррио, ох, расслабилась…

Как хорошего друга господина Шеллгрена, лорда Линно тоже ждал невероятный сюрприз — только вот он чуть-чуть задерживался.

Но разве очаровательной леди не простительно?..

— Великолепный прием, — дежурно сообщил Эльданна Ирейи. — До сих пор у меня не было возможности посетить Виранию, и я только что понял, как же много я упустил.

— Благодарю вас, — чуть склонил голову ри Илия. — Сегодняшний прием особенный. В списках приглашенных есть несколько гостей, чьи имена Хелла попросила не разглашать. Необычайная интрига, леди Эйлэнна! Неужели окраинные планеты под влиянием вашего отца решились вступить в Альянс?

Я сладко улыбнулась. Альянс давно нуждался в свежей крови, что верно, то верно. Проблема в том, что он воспринимал свежую кровь не как новые веяния, связи и возможности, а как повод эту самую кровь выпить, и потому окраинные государства предпочитали держаться от нас подальше. Неудивительно, что посол почуял неладное, но с приема ри Илия никуда не денется — а больше от него ничего и не требуется.

— Я думаю, эти гости предпочитают представляться сами, — шепотом сообщила я, подавшись вперед.

— Так нечестно, миледи, — притворно засмеялся лорд Линно, — а что, если я их не сумею разглядеть среди остальных приглашенных? — и резко заткнулся, потому что я, не выдержав, расхохоталась сама, а на лице моего «супруга» застыла на диво нервная для ирейца улыбка.

Что объяснять свое странное поведение не придется, я поняла, едва успокоившись, по остановившемуся взгляду хозяина приема, и тотчас обернулась к входу.

Светлая Леди не стала изменять любимым льдисто-белым цветам, и среди цветущего виранийского лета ее свита казалась прибывшим из другого мира кусочком снежной зимы. Сегодня я не выпила противоиллюзийный настой, и волшебный флер Владычицы Сказочного Народца предстал передо мной во всей красе.

Густые волосы холодного золотого оттенка, белейшая кожа, отблески светлых шелков, идеальная осанка. В зал, вдруг показавшийся слишком маленьким и тесным, вошла сама воплощенная магия, отстраненная и сверкающая в своем ледяном совершенстве. Воздух гудел от сконцентрировавшейся в ней силы, и частая пульсация в кончиках ее пальцев была видна невооруженным глазом.

Свита на ее фоне почти терялась, но мой взгляд немедля прикипел к ней.

Потому что там был всего один мужчина, и уж его-то я узнаю под любой, даже самой искусной иллюзией.

Владычица на мгновение замерла в дверях, тонкая и напряженная, будто натянутая струна, и решительно направилась к нам, не дожидаясь, пока герольд справится с шоком и сумеет вымолвить хоть слово.

— Вот так сюрприз, — разом севшим голосом проговорил лорд Линно. — Феи…

— Визит леди Адрианы в Сейвенхолл был неожиданностью, — низким грудным голосом признала Владычица, царственно не обращая внимания на не соблюденные правила приличия, — но неожиданностью приятной. Как бы еще я получила приглашение, не правда ли? — и взгляд — будто из древних глубин вечной мерзлоты.

— О, достаточно было бы… — начал было лорд Линно, но ледяная фея на него уже и не смотрела, сразу поняв, что магической силой там и не пахнет.

— Господин Шеллгрен, — окликнула Светлая Леди и тотчас же сверкающим вихрем покинула наше общество, не потрудившись извиниться.

Лорд Линно ри Илия смотрел ей вслед, беззвучно открывая и закрывая рот, еще не до конца осознав, чем грозит появление феи генеральному секретарю Альянса и ему лично.

— Владычица заинтересовалась сотрудничеством в вопросах подготовки магов, — я сочла необходимым озвучить официальную версию.