Выбрать главу

Возможность посетить бал, на котором будут присутствовать Высшие, стоила того, чтобы проявить смирение. И пусть на событии оказалось бы предостаточно и обычных демонов, все они имели существенное влияние. Найти достойных новых клиентов и повысить свой статус – вот что являлось её основной целью. А что там трещал нынешний наниматель ей было всё равно. Она уже решила, что найдёт кем заменить его на вечере.

К своему сожалению, первым из Высших Лидчитта увидела именно Вердельита. Распорядитель церемоний всегда несколько пренебрежительно относился к жрицам, но в своё время это обстоятельство не помешало ей попробовать получить его покровительство. Вот только результат вышел обратным. Этот демон не поленился подпортить ей жизнь, почти опустив на дно, и ей не хотелось его очередного неприятного вмешательства в свою судьбу.

В остальном Ледяной Зал показался демонессе скучным подобием на роскошь Ледяного Замка, в котором она, по правде говоря, никогда не была. Если что-то и заслуживало внимания внутри него, так это погружённые в стазис истинные драконы, обращённые согласно насмешке повелителя в простые светильники. И, видимо, не одна Лидчитта пришла к такому мнению, ибо возле одного из них собрался целый консилиум из Высших. Демонесса, стараясь издали определить, с чем конкретно мог быть связан такой любопытный момент, с интересом уставилась на общество. И её взгляд привлёк стороннее внимание.

– Поверьте, Его превосходительству Ал’Бериту не понравится, что вы так пристально рассматриваете драконов! – весёлым шёпотом произнёс распорядитель церемоний со спины, прежде чем поприветствовать её соответственно этикету.

Мысленно она приготовилась к любым гадостям, но, рассчитывая, что её поведение станет принято Вердельитом за просьбу к примирению, смущённо моргнула ресницами и наивно поинтересовалась:

– Чем же это вызывает его недовольство?

– О, у вас есть возможность узнать всё лично, – ответил Вердельит и, заставив сердечко Лидчитты испуганно застучать, подвёл жрицу ближе к хозяину замка, исподволь наблюдающего за дискуссией прочих Высших.

Несомненно, обсуждение дракона привлекло его внимание не меньше, чем оно заинтересовало саму Лидчитту. Несмотря на неразличимые слова, судя по эмоциональности баронессы Ахриссы, та что-то безуспешно пыталась доказать своим собеседникам. Там шёл чуть ли не спор и узнать его подоплёку…

– Позволите ли толику вашего внимания, Ваше превосходительство?

– Не смею отказать вам в такой малости, – с искренним сожалением ответил виконт, отвлекаясь от созерцания диспута, и его лицо озарила машинальная вежливая улыбка.

– Эта дама интересуется, из-за чего вы считаете ажиотаж возле ваших драконов чем‑то неприятным?

– О, я вновь получил подтверждение факту, что они незаслуженно привлекают внимание красавиц, – тихо рассмеялся Ал’Берит и уже серьёзно добавил, обращаясь к Вердельиту. – Вот только нынешний обширный интерес к ним так и остаётся для меня тайной.

– Вы же любите изысканность такой приправы, как неизвестность.

Наместник Аджитанта согласно наклонил голову, и эта пауза дала Лидчитте возможность вставить и своё восторженное слово:

– Ваше превосходительство определённо разбирается в подаче такого блюда, как интрига.

Её намерение завязать разговор с хозяином замка осуществилось очень легко. Оставалось рассчитывать, что беседа перейдёт в нужное русло.

… И Вердельит не станет этому препятствовать!

– Быть избирательным весьма приятно, – довольно ответит виконт и завёл речь уже об её персоне. – Гости не часто являются на мои вечера в обществе столь необычных спутниц. Полагаю, в вас есть что-то особенное, раз вы здесь?

– Признаюсь, очаровывать я умею, – она слегка наклонила голову набок, и светлые локоны колыхнулись лёгкой волной. Кулон жрицы при этом позволил ей беспрепятственно произнести следующую фривольную фразу. – Но вы, как истинный ценитель тайн, смогли бы раскрыть для себя и нечто большее.

Вердельит переступил с ноги на ногу, давая ей этим понять, что ему хочется прокомментировать её слова. Очень и очень хочется… Но, по всей видимости, он рассчитывал сделать повелителю Аджитанта некий «подарок» обществом Лидчитты, раз сдержался. Подобное понимание её несколько взбесило, но внешне раздражение, разумеется, никак не проявилось.

– Тогда мне потребуется воспользоваться значительной частью вашего времени. Готовы ли вы отдать его в моё распоряжение?

– Время очень ценный дар, Ваше превосходительство. Мне хотелось бы узнать вас несколько лучше, прежде чем передать его в ваши руки, – с лёгкой полуулыбкой ответила она, желая поднять собственную стоимость.