- Я знал, что от вас будут неприятности, - произнес он наконец спокойным холодным тоном. - Хорошо. Мне нужен человек, доставляющий неприятности. Итак, вы - пресловутый Джон Тэйлор. Человек, который мог бы быть королем Темной Стороны, если бы захотел.
- Но я не хочу, - просто ответил я.
- Почему?
Это был справедливый вопрос, поэтому я ответил, не раздумывая. - Потому что для меня это означало бы сдаться. Я никогда не хотел управлять жизнью людей. У меня достаточно проблем в управлении собственной. И я видел, что происходит ... когда власть развращает. - Я посмотрел прямо в холодные голубые глаза Гриффина. - А почему вы хотите управлять Темной Стороной, Иеремия?
Он улыбнулся. – Просто хочу. У человека должна быть цель, особенно у бессмертного человека. Без сомнения, управление Темной Стороной доставит больше неприятностей, чем оно того заслуживает, но это - единственная реальная цель, которая может быть у человека с моими амбициями и талантами. Кроме того, я совсем заскучал. Мне нет равных, а все мои враги, которых следовало опасаться, мертвы. У меня постоянная потребность, необходимость в чем-то новом, что могло бы занять и отвлечь меня. Когда живешь так долго, как я, трудно найти что-то действительно новое. Вот почему я выбрал для этого задания вас. Я мог выбрать любого детектива, любого сыщика по своему желанию ... но Джон Тэйлор только один.
- А мне показалось, что у вас есть занятие, - сказал я, показывая на дверь, через которую вышли его люди.
Он издал короткий пренебрежительный звук. - Это не дело, не взаправду. Так ... создание рабочих мест. Важно, чтобы была видимость того, что я занят. Я не могу себе позволить выглядеть или хотя бы казаться слабым или растерянным ... иначе вокруг моих операций начнут кружить акулы. Я не для того потратил век а на создание своей империи, чтобы увидеть, как ее уничтожит кучка беспринципных шакалов.
Его большие руки сжались в тяжелые твердые кулаки.
- Почему кто-то может решить, что вы слабы?- я тщательно подбирал слова. – Вы же Гриффин, человек, который станет Королем.
Он посмотрел на меня угрюмо, но без злости. Он придвинул стул и сел, а я сел напротив него.
- Моя внучка Мелисса ... она пропала, - тяжело произнес он. – Возможно, похищена, а может быть - даже убита. Я не знаю ... и это трудно. Она исчезла вчера, всего за сорок восемь часов до ее восемнадцатого дня рождения.
- Есть следы насилия? - я старался изо всех сил, чтобы в моем голосе звучала уверенность в том, что я знаю, что делаю. –Какие-то следы борьбы или...
- Нет. Ничего.
- Тогда, может быть, она просто уехала. Знаете ли, подростки...
- Нет. Там что-то большее, чем это. Я недавно изменил свое завещание, оставив все Мелиссе. Поместье, деньги, бизнес. Остальные члены семьи не получат ничего. Конечно, это должно было храниться в строй тайне. Знали только я и адвокат семьи, Джарндайс (в оригинале – Jarndyce; созвучно с jaundice ['ʤɔːndɪs] – желчность, недоброжелательность, предвзятость). Но три дня назад он был найден мертвым в своем кабинете, его зар е зали. Его сейф выдрали из стены и взломали. Единственное, что пропало – это копия нового завещания. Вскоре после этого, его содержание было доведено до сведения каждого из членов моей семьи. Были ... недовольные. И не в последнюю очередь - Мелисса, не имевшая понятия,что является единственной наследницей.
- А теперь она исчезла. Ее нигде нет. Непонятно даже, как ее похитили. И даже как ее похитители попал в Поместье, никем не увиденные, не замеченные моей службой безопасности и их якобы самыми современными системами. Мелисса исчезла без следа.
Я сразу подумал про крота (в оригинале Inside job – преступление против организации, совершенное членами самой пострадавшей организации) , но у меня хватило здравого смысла держать это пока при себе.
-У вас есть фотография вашей внучки?
- Конечно.
Он протянул мне папку с полдюжиной снимков восемь на десять. Мелисса Гриффин была высокой и стройной, с длинными светлыми волосами и бледным лицом, начисто лишенным как грима, так и выражение. Она холодно смотрела в камеру, словно не доверяя ей. Лично для меня она не была бы на первом месте в списке наследников бизнес-империи. Но, может быть, в ней есть скрытые глубины. Я выбрал одну фотографию и убрал во внутренний карман пальто.